Дуэль сердец - [8]

Шрифт
Интервал

Она вспомнила, как Тэдди был заворожен игрой и как покорно повиновался приказу Ланса покинуть казино.

— Вряд ли вы можете обвинять меня в этом, — ответила она, собираясь все объяснить.

— Я вас ни в чем не обвиняю. Я только сказал, что вы, кажется, поощряете игру Тэдди на деньги.

— Что является одним и тем же, — парировала она. — Вам нравится управлять людьми, не правда ли?

— Мне? — переспросил он безразличным тоном. — Вы, должно быть, рассержены моим розыгрышем этим утром в банке, верно?

— А вам какое дело? — огрызнулась Гейл. — Вы, вероятно, хорошо повеселились на мой счет.

Он ни подтвердил, ни опроверг ее замечание.

— Я зашел в банк, чтобы увидеться с моим крестным. Он член совета правления, на утро у них было назначено заседание. Я вынужден был прийти на помощь, когда услышал, как вы запугиваете старину Сэведжа. У него недавно случилось два сердечных приступа, и ему нельзя волноваться.

— Весьма по-джентльменски, — усмехнулась она. — Теперь вы, очевидно, спасаете Тэдди.

— Я приехал потому, что миссис ван Элдин попросила меня. Ее друг позвонил из казино и сказал, где Тэдди.

— И вы как примерный брат поехали.

Куда только делся его ленивый тон! Он с жаром заговорил:

— Вы не имеете представления о всех обстоятельствах, и я не собираюсь просвещать вас. Но что вам действительно необходимо знать — не очень мудро с вашей стороны обращаться к азартной игре как к средству увеличения дохода.

Она искоса взглянула на него, и в ее глазах вспыхнуло возмущение.

— Вы слишком самонадеянны, мистер ван Элдин, — выпалила она. — Мои дела касаются только меня.

На перекрестке он остановил автомобиль и повернулся, чтобы заглянуть ей в лицо. В глазах Ланса мерцал странный огонек, который ее насторожил.

— Я не хочу ссориться с вами, — быстро проговорил он. — Я только хочу дать вам совет. Будучи намного старше вас и опытнее, я имею на это право. Так вот. Казино неподходящее место для хорошенькой маленькой девочки. — Гейл наблюдала за миганием светофора, ее руки вцепились в колени.

— Это очень великодушно с вашей стороны, но я не нуждаюсь в ваших советах.

— И в моей компании?

— Я не думаю, что миссис ван Элдин одобрит это, — сказала она по-детски.

— Миссис ван Элдин моя мачеха. Мне никто не указывает, как себя вести.

Гейл поняла: он считает ее маленькой и глупой, раз даже не обиделся на ее резкие слова. Но она была крайне возмущена его менторским тоном, ей хотелось поскорее распрощаться с Лансом.

Едва они доехали до Кемберленд-Террас, как Гейл выскочила из автомобиля, не дожидаясь, пока мужчина выйдет и откроет дверцу для нее. На бегу бросив слова благодарности, она даже не повернула головы, когда автомобиль отъезжал.


Гейл нравилась ее жизнь. Ей доставляло большое удовольствие, проснувшись утром, не спеша принять ванну, красоваться в дорогих платьях или костюмах, пользоваться дорогими лаком для ногтей или тенями, экспериментировать с новой косметикой. Она с нетерпением всякий раз ожидала встречи с отцом вечером, прежде чем соберутся приглашенные на ужин гости. В последнюю минуту консультировалась с поваром насчет подаваемых блюд, которые были всегда изумительно приготовлены, и не случалось такого, чтобы кто-нибудь отказался от приглашения к ним на ужин.

Это была хорошая жизнь: частые завтраки с друзьями, посещение вечеринок, на которых ей не приходилось скучать; всегда окруженная веселой молодой толпой, в промежутках она играла роль хозяйки в доме отца.

Она проснулась воскресным утром от телефонного звонка, раздавшегося над ее ухом. Неохотно она сняла трубку. Это была ее подруга Дороти Фрейн.

— Привет, Гейл, — живо проговорила она. — Готова к участию в марше протеста «Долой бомбы» сегодня утром? Сегодня, кажется, будет чудесный денек для этого.

Гейл, прищурившись, посмотрела в сторону окна: через щель между занавесками струился солнечный свет. Она совсем забыла про демонстрацию.

— Кто кого подвезет? — спросила она сонно.

— Я подхвачу тебя на стоянке через полчаса.

Они еще поболтали чуть-чуть, и Дороти повесила трубку. Гейл осталась сидеть на кровати, глубоко задумавшись. Ей не очень-то хотелось принимать участие в шествии, но надо же было чем-нибудь заняться. Все ее знакомые участвовали, но она сомневалась, будет ли Тэдди среди них после инцидента в казино. Дороти в скором времени собиралась уехать из Лондона. Гейл знала Дороти с детства, и теперь отец подруги, инженер-консультант, увозил семейство в Штаты.

Хорошо, что ее папа скоро вернется, а то жизнь без Дороти, Тэдди и бабушки с дедушкой будет невероятно скучна.

Дороти приехала вовремя — смуглая живая девушка, способная выжать из жизни все удовольствия. У нее были мягкие каштановые волосы, и она носила стрижку каре. Смеющиеся изумрудно-зеленые глаза сияли, и Дороти, в шляпе, коричневом платье и шикарных ботинках с пряжками, казалась Гейл похожей на фею.

— У меня корзина с провизией в багажнике и бутылки с водой на случай, если мы проголодаемся и захотим пить, — затараторила Дороти. — Тэдди тоже будет с нами?

— Я не знаю, — призналась Гейл.

Дороти направила автомобиль к Трафальгар-сквер.

— Ты могла бы позвонить ему, или вы поссорились?


Еще от автора Кэтрин Бритт
Волшебный круиз

Красавица Фрея Марш отправляется в круиз, чтобы прийти в себя после тяжелой болезни. Однако капитаном корабля оказывается Дерек Лейтон, с которым Фрея рассталась, предполагая, что у него нет серьезных намерений по отношению к ней. Сердце девушки рвется к любимому, но она видит, что Дерек не желает возобновления отношений и ухаживает за другой. В Лиссабоне Фрею ждет мужчина, мечтающий жениться на ней, но красавица убегает от него, поняв, что сердце ее безраздельно принадлежит Дереку…


Нежное пламя

Умная и прелестная Викки легкомысленно относилась к мужскому вниманию, пока на ее пути не возник самоуверенный Ги Рансар. Хотя их знакомство закончилось ссорой, образ неотразимого красавца запал ей в душу. А волнение от нечаянных встреч с Ги заставило девушку задуматься: уж не влюблена ли она? Но вмешалась дерзкая и сексуальная Жанера, намекнув Викки, что заигрывать с чужими женихами опасно…


Сказочный остров

Гриер воспитали приемные родители, и девушка считала, что любовь опасна — ведь не от хорошей жизни ее бросила родная мать! Наверное, поэтому рыжеволосая красавица не торопилась связывать свою жизнь с мужчиной. Сначала она хотела объехать весь мир, но во время первого же путешествия судьба сделала крутой вираж.


Целитель сердец

Чтобы поддержать любимого брата и помочь ему ухаживать за пострадавшей в автокатастрофе женой, Триша, бросив свои дела, приезжает в Париж. Она собирается прожить здесь всего лишь несколько недель, но после знакомства со знаменитым хирургом, который должен вернуть Мари-Роз прежнюю красоту, планы девушки меняются. Ведь неподражаемый Рив д`Артанон не только хирург-виртуоз, но и искушенный ценитель женщин, а Триша в столице любви оказалась впервые…


Любовь всесильна

Мартина Флойд, приехавшая в Венецию погостить у подруги, влюбляется, и, как ей кажется, без малейшей надежды на взаимность.


Рекомендуем почитать
А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…