Друзья - [152]

Шрифт
Интервал

Имре позвонил в партком и сказал Ирен, чтобы она немедленно явилась в конференц-зал. Чухаи поглядел на Ауэрбаха.

— Ты же клялся-божился, что Ирен непричастна к этой афере. Честное слово дал.

Имре стукнул по столу.

— Не надоело вам еще фарисействовать? Ведь каждый из вас знает, что творится на фабрике. Вспомни, Балинт, я же сначала пришел к тебе с докладной Залы. А поскольку ты не принял никаких мер, отправил эту докладную вместе со своим заявлением товарищу Мартону. Ты мне тогда сказал, что в нашем уезде ничего подобного произойти не может. Ты все знал. А теперь строишь из себя святую невинность.

Чухаи молчал. Ауэрбах воспользовался этим минутным замешательством, чтобы вступиться за свою жену.

— Балинт, — вкрадчиво начал он, — почему ты веришь этой маленькой шлюхе и не веришь тете Ирме, дяде Пали, мне?..

— Почему? — раздраженно переспросил Чухаи и снова подступил к Ауэрбаху. — Сейчас объясню. Потому что вы, к сожалению, круглые идиоты. Даже соврать как следует не умеете. Вот тебе пример. Зоннтаг утверждал, что Зала избил его. Но как это доказать, когда нет свидетелей? Потому-то Зала и был так спокоен.

— Балинт, прими к сведению, — промолвил Имре, — и все вы примите к сведению: я в этих грязных делишках не замешан. Я не раз говорил вам о том, что на фабрике творятся безобразия, а вы твердили, что Ирен Ауэрбах — секретарь парткома и вы не можете возбуждать против нее дисциплинарное дело. Но учтите, черт бы вас побрал, если мне придется сесть на скамью подсудимых, вы будете сидеть рядом со мной. Все до единого. Это я вам гарантирую.

Вошла Ирен. Она непринужденно улыбалась, но Вики сразу заметила, что эта непринужденность стоит ей больших усилий.

— Садись, — бросил Чухаи.

Ирен села, поправила юбку, неторопливо достала пачку сигарет, закурила.

— Надеюсь, ты знаешь, зачем мы здесь собрались, — сказал Чухаи.

Ирен курила, старательно пуская колечки дыма.

— Нетрудно догадаться.

Чухаи не понравилась ее улыбка.

— Ты чего такая веселая? Выпила, что ли?

— Выпила, — с готовностью отозвалась женщина, и улыбка исчезла с ее лица. — Знаешь, Балинт, когда у меня начинаются спазмы желудка, я всегда пью.

Чухаи подошел, сел рядом с ней.

— Я очень рассчитываю на твою откровенность.

Глаза женщины наполнились слезами.

— Балинт, теперь мне уже нечего скрывать. Этот подлец, — она показала на Ауэрбаха, — избил меня. Назвал проституткой.

— Ирен… — Ауэрбах прикусил губу.

— Меня даже мать родная никогда не била. — Она еле сдерживала подступившие к горлу рыдания. — Хватит с меня, довольно!..

— Ирен, что это за истерика? Прекрати… — начал было Ауэрбах, но получил в ответ такой убийственно-испепеляющий взгляд, что сразу опустил голову.

— С тобой мне больше не о чем разговаривать. Можешь бить своих шлюх, если у тебя руки чешутся.

— Поговорите об этом дома. Ладно? — вмешалась Вики. — Скажи, Ирен, это правда, что ты занималась приписками?

— Правда, — сказала Ирен, глядя прямо в глаза Вики. — Но это не вся правда. Я еще и спекулянтка. Разве твоя тетя Эльвира не рассказывала тебе, что она присылает мне из Дортмунда фирменные манатки, а я их здесь толкаю на черном рынке? Джинсы, всякую там косметику?

Ауэрбах чуть не взвыл от досады:

— Она спятила! Не верьте ни единому ее слову!

Чухаи тоже не понравилась эта истерическая вспышка откровенности.

— Не паясничай, — нахмурился он. — Говори серьезно.

— Я никогда еще не говорила так серьезно. Зала абсолютно прав. И я сама готова сказать ему об этом.

— Это лишнее. Достаточно, если ты все расскажешь нам.

Ирен стряхнула пепел с сигареты.

— Я действительно посылала Анико в кочегарку. Зала сказал правду. Мы сжигали пряжу. И Зоннтаг и Анико врали по моей подсказке.

— А ты не подумала, что тем самым сажаешь меня на скамью подсудимых? — вспылил Имре. — Ты затянула петлю на моей шее.

Ирен дружелюбно улыбнулась ему, и, когда заговорила, в ее голосе прозвучала скрытая боль:

— Не беспокойся за свою шею, Имре. Ты уже заседаешь в президиумах и обзавелся дружками-приятелями, которые спасут тебя. Ты в их руках — такая же удобная и послушная марионетка, как и я. Им нужны такие. И бунтовать ты уже не осмелишься. Ты уже слишком ленив для этого. И к тому же тебе есть что терять.

— Ты заслужила хорошей взбучки, — мрачно произнес Чухаи. — Опозорила всех нас, опозорила партию, область. Зачем тебе надо было влезать в эту аферу? Чего тебе не хватало? У тебя же все есть. И квартира, и машина, и дача.

Ирен окончательно вышла из себя. Что же они сейчас-то лицемерят? Ведь тут нет посторонних. Можно разговаривать откровенно. Не осмеливаются? Стыдятся? Ну, так она им все выскажет.

— Зачем я занялась аферами? Это ты спрашиваешь? Да потому, Балинт, что вы меня втянули в свою игру. Ведь вы же здесь, в уезде, соревнуетесь друг с другом: у кого лучше квартира, дача, машина. А чтобы участвовать в этом соревновании, нужны деньги. Много денег. Зарплаты для этого мало. А ведь вы хотите жить не хуже, чем прежние хозяева — помещики да фабриканты. Я же вижу, как у вас слюнки текут, когда вы расспрашиваете Пала Зоннтага о прошлых временах. А от тех, кто не желает вам подыгрывать и подчиняться вашим порядкам, вы стараетесь избавиться любыми способами. Как, например, от Миклоша Залы. Вы хотите скандала? Так вы его получите. Я такой скандал устрою, какого не видали еще ни этот поганый поселок, ни уезд. И рот заткнуть вы мне не сможете.


Еще от автора Андраш Беркеши
Современный венгерский детектив

Три произведения трех писателей соседствуют в одной книге. Их объединяет общность жанра и общий подход авторов к явлениям, отражающим те или иные стороны жизни современной Венгрии. И Андраша Беркеши, и Тибора Череша, и Ласло Андраша волнуют, в общем-то, очень схожие проблемы. Какие положительные и отрицательные влияния испытывает на себе венгерская молодежь? Что способствует воспитанию в ней моральной и политической стойкости, целеустремленности? Авторы сборника касаются и проблемы взаимоотношения поколений, проблемы "отцов и детей".


Уже пропели петухи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стать человеком

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Агент № 13

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


ФБ-86

Прекрасный шпионский детектив.


Перстень с печаткой

Последние месяцы Второй мировой войны. Половина Европы в руинах, Венгрия истекает кровью... Отважные венгерские подпольщики из последних сил ведут борьбу за скорейшее освобождение своей исстрадавшейся родины. Гестапо готовит операцию по ликвидации венгерского Сопротивления, но разведчик Кальман Борши рушит планы нацистов.Увлекательнейший военно-авантюрный роман Андраша Беркеши «Перстень с печаткой» был экранизирован венгерскими кинематографистами в 1967 году и снискал заслуженный успех у многомиллионной зрительской аудитории.


Рекомендуем почитать
Жуки с надкрыльями цвета речного ила летят за глазом динозавра

На фоне хроники времен конца СССР, а затем войн, меняющих эту планету, изумительных научных открытий, число которых растет по экспоненте, главный персонаж ведет сумасшедшее существование — им движет волшебное любопытство к миру и его будущему, придурковатая вседозволенность абсолютно счастливого человека без тормозов.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Тетрадка с лабазной мари

Случайно найденная в заброшенном чуме тетрадь неожиданным образом повлияла на судьбу молодого геолога. Находясь долгие месяцы в окружении дикой природы, он вдруг стал её «слышать». Между ним и окружающим миром словно проросли первобытные нити связей, мир этот явился живым и разумным, способным входить в контакт с человеком и даже помогать или наказывать его за неразумные поступки.


На колесах

В повести «На колесах» рассказывается об авторемонтниках, герой ее молодой директор автоцентра Никифоров, чей образ дал автору возможность показать современного руководителя.


Чужие дочери

Почему мы так редко думаем о том, как отзовутся наши слова и поступки в будущем? Почему так редко подводим итоги? Кто вправе судить, была ли принесена жертва или сделана ошибка? Что можно исправить за один месяц, оставшийся до смерти? Что, уходя, оставляем после себя? Трудно ищет для себя ответы на эти вопросы героиня повести — успешный адвокат Жемчужникова. Автор книги, Лидия Азарина (Алла Борисовна Ивашко), юрист по профессии и призванию, помогая людям в решении их проблем, накопила за годы работы богатый опыт человеческого и профессионального участия в чужой судьбе.


Излишняя виртуозность

УДК 82-3 ББК 84.Р7 П 58 Валерий Попов. Излишняя виртуозность. — СПб. Союз писателей Санкт-Петербурга, 2012. — 472 с. ISBN 978-5-4311-0033-8 Издание осуществлено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, текст © Издательство Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов — признанный мастер петербургской прозы. Ему подвластны самые разные жанры — от трагедии до гротеска. В этой его книге собраны именно комические, гротескные вещи.