Другая жизнь - [98]
Теперь вода плескалась у оснований клеток. Гвен прислонилась к цилиндру и посмотрела на Джека. Ей показалось, что она уловила расчётливый мимолётный взгляд, который исчез сразу же, как только она заметила его.
Он подмигнул ей.
— Пора идти, Гвен. Это место затапливается.
— Ты говорил мне не слушать тебя.
— Это было тогда, а сейчас – это сейчас, — в его голосе появилась нотка деланного раздражения. — Ты же сама сказала, что мой план провалился. Пошёл кувырком.
Он мог ясно видеть по её реакции, что сказанное им удивило её.
— Очень интересно, Джек. Откуда ты знаешь, что я это сказала? — его напряжение превратилось в беспокойство, а потом и в возмущение, пока Гвен продолжала говорить. — Потому что ты был без сознания, когда я звонила Тош. Так что ты или притворялся, в чём я не вижу ничего хорошего. Или ты услышал это, когда управлял Оуэном. Что было бы ещё хуже.
— Пожалуйста, Гвен. Это действительно не то, что я планировал. — Теперь вода доходила ему до талии. Он беспомощно извивался в своей клетке. — Пожалуйста, Гвен. Умоляю тебя.
— Умоляешь? — спросила она. — Это совершенно не похоже на Джека.
— Чёрт подери! — взорвался он, тряся клетку и пытаясь вырваться из своих пут. — Теперь это я! Я по самую задницу в воде, и ты думаешь, что я собираюсь оправдываться перед тобой, констебль Купер? Думаешь, я собираюсь что-то с тобой обсуждать? Изучать тонкости аргументированного спора? Выпусти меня отсюда!
Вода уже достигала груди Гвен. Больше не было времени разговаривать с Джеком. Гвен вставила дыхательную трубку. Она убедилась, что между её губами и трубкой не просочится вода.
Вода плескалась вокруг её лица и ушей. Пытаясь медленно, спокойно дышать ртом, она могла слышать собственное дыхание. Она по-прежнему наблюдала за Джеком в клетке, пока вокруг него водоворотом закручивались волны, заставляя его булькать. Он всё ещё кричал на неё и царапал связанными руками свои оковы, тщетно пытаясь освободиться.
Джек вопил, умолял, ругался на неё. Последним, что она слышала, прежде чем вода поднялась выше её ушей, были угрозы.
— Если ты не выпустишь меня, я сам освобожусь, как только вода выведет из строя систему. И тогда я надеру тебе задницу. Ты пожалеешь об этом, леди. Я заставлю тебя пожалеть об этом…
Вода продолжала подниматься выше.
Ты больше не можешь сохранять самообладание. Тебя поглощают гнев, опустошение и мука. На сей раз это не голод, не физическая потребность. Это – осознание того, что ты больше не контролируешь ситуацию. Ты не управляешь своим телом. Не управляешь стихией. И не управляешь женщиной, которая заманила тебя в ловушку, заставив в одиночку противостоять этому.
Морская вода доходит тебе уже до подбородка. Она холодная, тёмная, и тебе неприятно находиться в её объятиях. Крепко сжав губы, ты можешь лишь чуть-чуть приподнять голову, чтобы твои глаза и нос не скрылись под водой. Ты смотришь на верхушку клетки. Это последнее, что ты ожидал увидеть, и последнее, что ты увидишь.
Ты размышляешь о том, что сейчас у тебя внутри. Что будет дальше. И это кажется таким тёмным, безлюдным и пустым. Ты знал, что Сандра Эпплгейт верила в вечную жизнь и переход в лучший из миров. Необоснованный агностицизм Гая Уайлдмена допускал, что после смерти что-то есть. Но когда теперь ты прислушиваешься к своему сердцу, в тебе ничего нет. Ничего. Лишь чистота и чернота.
А теперь закрой глаза. Как долго ты сможешь не дышать?
Твои лёгкие горят огнём. Им нужен воздух, и они адски болят. Каждая клеточка твоего тела велит тебе открыть рот и глаза.
Ты так хочешь сбежать куда-нибудь отсюда, но ты совсем не веришь, что у тебя есть выход. Ты не Би, не Уайлдмен и не Тэгг. Ты не похож на них. И ты знаешь, что больше ничего нет.
Ты…
Теперь лицо Джека было полностью скрыто под водой и повёрнуто к тому месту, где ещё мог оставаться воздух. Когда голова Гвен тоже была под водой, ей казалось, что всё находится ближе, чем на самом деле. И всё выглядело больше, чем в реальности, даже в серой морской воде. Звук её собственного дыхания, шум выдохов был громким и близким.
Она не была уверена, что у неё хватит сил наблюдать за этим, но она знала, что в любом случае не отведёт взгляда. Она будет думать о том, как он убил воина Брайдака. Он сказал ей, что она должна представить его человеком, который не был милосердным к побеждённому врагу. Он был кем-то, кто должен был пережить те же страдания, если уж на то пошло. Ему нужно было дать умереть беспомощным и одиноким.
Теперь в клетке был не Джек, льстивший ей, умолявший её и угрожавший ей. Скованный в ярости и отчаянии. Это был воин Брайдака. Так что разве она не сделала то же самое, что до этого сделал Джек?
И разве это не делало её такой же? Или даже хуже – учитывая, что она знала это?
Струйка пузырьков, бегущих от повёрнутого в сторону лица Джека, замедлилась и исчезла совсем. Его глаза распахнулись, и рот резко открылся, потому что дыхательный рефлекс взял верх. Он забился в конвульсиях, наконец вдохнув в лёгкие холодную серую воду.
Холодная, серая морская вода окружала Гвен, поэтому она не могла чувствовать горячих солёных слёз на лице. Она заставила себя смотреть на Джека, пока его оковы не ослабли.
Покупка свадебных подарков — приятное дело, только если вы не становитесь, как Гвен, свидетелем нападения долгоносиков на людей в торговом центре. Поход в зоопарк — отличный способ провести день, только если свидание не превращается в трагическое происшествие, в ходе которого Йанто получает серьёзную травму от украденных инопланетных технологий. А Хэллоуин — это день веселья и страшилок, до тех пор, пока невероятные чудовища не наводняют улицы Кардиффа и не становятся для напуганных жителей чем-то большим, чем просто развлекательный трюк.Торчвуд может контролировать небольшие группы падальщиков, но теперь кто-то подарил огромному количеству хищников сезонный билет, дающий право проникновения на Землю.
Десять рассказов.Семь Докторов.Одна цепь событий.«Последствия того, что Доктор разгуливает по нашей Вселенной, могут быть колоссальными… Доктор путешествует во времени. Никогда не забывайте об этом, это ключ к пониманию того, почему он так опасен. Большинство из нас в меру наших возможностей вовлечены в написание истории. Но Доктор её переписывает».Но даже Доктор может не видеть те нити, которые связывают нашу вселенную воедино. Возможно, он просто режет их. Кто знает, каким событиям он даёт старт, даже не осознавая этого? Кто знает, какие последствия могут настигнуть его в будущем (или в прошлом)?Десять новых историй из вселенной Доктора Кто.
В лесной сторожке молодой человек дважды увидел один и тот же сон о событиях времен войны, которые на самом деле происходили тогда на этом месте. Тогда он выдвинул гипотезу: природа записывает и хранит все события. В местах пересечения временных потоков наблюдатель может увидеть события из другого временного потока. Если найти механизм воспроизведения, станет действовать закон обратимости.
Сигом прилетел исследовать планету, очень похожую на Землю. Здесь есть море и берег, солнце и небо. Надо было работать, действовать, но сигом только сидел на берегу, смотрел на море и размышлял. Такое с ним случилось впервые.
Несколько лет назад Владимир Левицкий сильно пострадал при пожаре. Он получил ожоги и переломы, а кроме того, ему раздробило рёбра, и врачам пришлось удалить у него правое лёгкое и часть левого. Теперь же он — неоднократный чемпион Европы по лёгкой атлетике и представляет СССР на международных соревнованиях. Возможно ли это?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
Об озере Желтых Чудовищ ходят разные страшные легенды — будто духи, или какие-то чудища, стерегут озеро от посторонних и убивают всякого, кто посмеет к нему приблизиться. Но группа исследователей из университета не испугалась и решила раскрыть древнюю тайну. А проводник Курсандык взялся провести их к озеру.
Эмме 30 лет, она одинока и уже отчаялась найти парня. Она проснулась этим утром, не ожидая ничего, кроме очередного вечера неудачных экспресс-свиданий. Но теперь у нее есть новое оружие в поисках Того Самого. И оно сделало ее почти совершенной.Гвэн Купер проснулась этим утром, ожидая неожиданного. Как всегда. Она пошла на работу и нашла скелет за столиком на двоих и коллегу в удивительно гламурном платье. Идеально.Янто Джонс проснулся этим утром, совершенно ничего не помня о прошедшей ночи. Он пошел на работу, где вызвал смех, подозрение и даже ревность.
Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми… Амок сводит людей с ума, превращает их в зомби и провоцирует беспорядки на улицах. Одинокий гость уходит из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — приводит его на потайную базу под водяной башней. Все мучаются от головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии Сионской, разрушенная в 1840 году, появляется снова — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён.
Юристы из Корпорации Хокрала вернулись. Они предъявляют иск к планете Земля за ненадлежащее обращение с двадцать первым веком и не потерпят никаких попыток помешать им. Убийцу отправили, чтобы устранить Капитана Джека Харкнесса. У команды Торчвуда выдалась тяжёлая неделя — через разлом в Кардифф проникло рекордное количество пришельцев. Последний их гость — прозрачно-янтарное желе, находящееся под высоким, смертельно опасным напряжением. Мало того, появляются сообщения о странной похоронной процессии в ночи: загадочные существа несут в гробу гниющего мертвеца, который не желает быть похороненным. Торчвуд должен быть готов ко всему, однако Джек становится целью невидимого убийцы, Гвен попадает в ловушку в богом забытом склепе, а Йанто серьёзно заболевает.
«Вы хотите сказать мне, капитан Харкнесс, что весь персонал Торчвуда Кардифф в настоящий момент состоит из вас, женщины в брюках и мальчика для чая?»Агнес Хэвишем проснулась, и Джек обеспокоен (и немало напуган). Оценщик Торчвуда пробуждается от глубокого сна лишь в худшие времена — это случалось всего четыре раза за последние 100 лет. Неужели ситуация настолько плоха?Кто-то где-то сражается на войне, и они ужасно проигрывают. Гробы проходят через Рифт. Тысячи инопланетных тел плавают в Бристольском заливе, и Торчвуд должен собрать их все, прежде чем разразится смертельная чума.И теперь им придется действовать по инструкции.