Другая жизнь - [2]

Шрифт
Интервал

— Митч? — позвала Гвен. — О Господи, что с тобой?

Митч открыл рот, но он не мог говорить. На его усах были следы рвоты. Он жестами показывал на переулок, не произнося ни слова. Следовало ли ей пойти и посмотреть, куда он указывал, или остаться с ним, чтобы удостовериться, что он не ранен и не слишком сильно шокирован? Сердитый крик Джека помог ей принять решение, и она побежала к нему вниз по переулку.

Джек стоял возле трупа, держа руки на бёдрах. Он поднял голову к голубому дневному небу и сощурил глаза – Гвен не поняла, от яркого солнца или от раздражения.

— Что ты видишь?

Она осмотрела тело. Оно лежало на спине, частично на тротуаре, частично в грязи. Ноги были согнуты в одну сторону, а руки широко раскинуты на уровне плеч. Из затылка на дорогу сочилась кровь и мозговое вещество, размачивая засохшую грязь, облепившую расположенную поблизости решётку водостока.

— Похоже, причина смерти та же, что и у остальных, — сказала Гвен.

— Посмотри ещё раз.

Гвен окинула переулок более широким взглядом.

— Это новое место. По-прежнему далеко от центра. В уединённом месте. В глубине города.

Он перевёл пристальный взгляд своих светло-голубых глаз прямо на неё.

— Посмотри ещё раз.

— Время смерти – должно быть, сегодня рано утром.

Он щёлкнул языком.

— Давай оставим это Оуэну, пусть он определит это в ходе вскрытия. А теперь посмотри ещё раз.

Гвен наклонилась, чтобы рассмотреть труп поближе. На лице и груди трупа остались следы рвоты. Гвен закашлялась и резко закрыла рот рукой.

— Рвота свежая. Это не его стошнило.

— Это не он, верно, — согласился Джек и повысил голос до крика: — Это был кто- то другой, кто заблевал доказательства! — Гвен видела Митча, который сидел в дальнем конце переулка, по-прежнему молча глядя на свои ноги. — Это был кто-то, — продолжал Джек, — кто съел два бутерброда с солониной и выпил апельсиновый «Tango»[3] перед тем, как отправиться на службу.

Гвен удивлённо подняла брови.

— Я не верю, что ты можешь узнать всё это, только взглянув на эту кучку блевотины.

— Это ясно по запаху, — объяснил Джек.

— Собачье дерьмо, рвота… Теперь мне что-то нехорошо, — она присела на корточки, чтобы снова осмотреть труп, неуверенная в том, следует ей дышать носом или ртом. Лицо казалось знакомым. И почему это лицо ассоциировалось у неё с запахом рыбы и сырого мяса? Не из-за вони от рвоты Митча, это точно. Она видела, что жертва – оборванный бродяга, выглядящий намного старше своего подросткового возраста.

— Предыдущие жертвы были старше этого парня.

Гвен вспомнила, где видела этого мальчика раньше. Он продавал журналы на крытом рынке. Он был одним из тех продавцов, которые весело убеждали покупателей расстаться с деньгами, и кто не злился, даже когда кто-нибудь из прохожих вместо денег показывал ему средний палец. И вот теперь он лежал мёртвым в грязном переулке в Сплотте. Кто-то или что-то погасило тот живой огонёк в его глазах, размозжив ему череп. Размозжив с такой силой, что, Гвен знала, если перевернуть тело, можно будет увидеть раздробленные остатки верхнего позвонка.

— Ребёнок, — удовлетворённо кивнул Джек. — Тош будет не так сложно придумать оправдание для его смерти, потому что его никто не будет искать. Никто не заметит, что он пропал.

— Заметят, — Гвен сама удивилась тому, как сильно её это задело. — Я замечу. Я видела его в городе – он продаёт «Big Issue»[4].

— И как его зовут?

— Я не знаю, как… — она осеклась. — Я имела в виду другое, и ты это знаешь.

Джек улыбнулся ей. Теперь, проработав с ним некоторое время, Гвен понимала, что он пытается приободрить её, а не поддразнить. Это не ослабляло ощущения того, что он покровительствует ей.

— Это всё относительно, — сказал Джек. — По ком из нас будут скучать? И когда? В следующем году? Через десять лет? Сто лет? Когда они построят очередной стадион «Миллениум» в Кардиффе или в том месте, которым Кардифф станет к тому времени, кто будет скучать по кому-либо из нас?

Гвен снова встала.

— Только не надо рассказывать мне эту хрень про то, что «Вселенная – это атом на ногте гиганта». Если уж ты преувеличиваешь, конечно, ничто не существенно. То, что мы делаем, – важно. То, что делает Митч, – важно. — Она видела, что Джек озадачен. — Он, этот бедняга полицейский, который сидит там, глядя на собственную блевотину, он существенен.

Словно желая доказать это, Гвен направилась обратно к обессиленной фигуре Митча.

— Назови любого известного полицейского, жившего двести лет назад, — крикнул Джек ей вслед.

— Роберт Пил, — не задумываясь, бросила она.

— Неправильно. Он был министром внутренних дел. Давай, назови любого из его полицейского подразделения.

Она споткнулась, задумавшись, и продолжила идти дальше.

— Джозеф Грэнтхем, — сказал ей Джек. — Кто его помнит? Он был первым офицером, убитым при исполнении служебных обязанностей. Люди уже пошли дальше, намного дальше. Их это не волнует. У каждого из них своя жизнь. Они существуют, дышат, трахаются – помнишь? Но слушай, именно поэтому ты мне нравишься, Гвен Купер. Тебе действительно не всё равно. Это в твоём сердце. Это тебя мотивирует. И это заставляет людей видеть, что они могут стать лучше.


Еще от автора Питер Энгелидц
Стайные животные

Покупка свадебных подарков — приятное дело, только если вы не становитесь, как Гвен, свидетелем нападения долгоносиков на людей в торговом центре. Поход в зоопарк — отличный способ провести день, только если свидание не превращается в трагическое происшествие, в ходе которого Йанто получает серьёзную травму от украденных инопланетных технологий. А Хэллоуин — это день веселья и страшилок, до тех пор, пока невероятные чудовища не наводняют улицы Кардиффа и не становятся для напуганных жителей чем-то большим, чем просто развлекательный трюк.Торчвуд может контролировать небольшие группы падальщиков, но теперь кто-то подарил огромному количеству хищников сезонный билет, дающий право проникновения на Землю.


Последствия

Десять рассказов.Семь Докторов.Одна цепь событий.«Последствия того, что Доктор разгуливает по нашей Вселенной, могут быть колоссальными… Доктор путешествует во времени. Никогда не забывайте об этом, это ключ к пониманию того, почему он так опасен. Большинство из нас в меру наших возможностей вовлечены в написание истории. Но Доктор её переписывает».Но даже Доктор может не видеть те нити, которые связывают нашу вселенную воедино. Возможно, он просто режет их. Кто знает, каким событиям он даёт старт, даже не осознавая этого? Кто знает, какие последствия могут настигнуть его в будущем (или в прошлом)?Десять новых историй из вселенной Доктора Кто.


Рекомендуем почитать
Окно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вариант Дайсона

Вокруг звезды вращается огромное кольцо явно искусственного происхождения. Под действием центробежной силы на его внутренней стороне имеется подобие гравитации. С этой же стороны находится и атмосфера, океаны, в которых могла бы плавать целая планета, горы, леса и т.д. Для исследования этого феномена собирается экспедиция, состоящая из двух землян, их бывшего врага, и представителя сверхцивилизации, страдающего всевозможными фобиями. На новейшем звездолете они отправились изучать Мир-кольцо, но все пошло наперекосяк…


Операция «Ватерлоо»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встреча на старой энергоцентрали

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встреча на Аосте

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вестник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В тишине

Тело в церковном зале определенно мертво. Оно было разрезано с хирургической точностью, органы выставлены наружу, а голосовые связки исчезли. Как будто их никогда и не было, либо они бесследно растворились…С началом Уэльского конкурса оперных певцов-любителей музыка наполняет церкви и концертные залы Кардиффа. Соревнование привлекло в город лучшие таланты Уэльса, но также оно привлекло и кое-что другое — ходят истории о металлическом существе, скрывающемся в тени. Торчвуд у него на хвосте, но оно передвигается слишком быстро, чтобы его отследить.Эта новая угроза требует новой тактики, так что Янто Джонс присоединяется к мужскому хору…Перевод на русский — Feyzahttp://springbud.diary.ru/Данный перевод не подразумевает под собой получение материальной выгоды.


Дар Гробовщика

Юристы из Корпорации Хокрала вернулись. Они предъявляют иск к планете Земля за ненадлежащее обращение с двадцать первым веком и не потерпят никаких попыток помешать им. Убийцу отправили, чтобы устранить Капитана Джека Харкнесса. У команды Торчвуда выдалась тяжёлая неделя — через разлом в Кардифф проникло рекордное количество пришельцев. Последний их гость — прозрачно-янтарное желе, находящееся под высоким, смертельно опасным напряжением. Мало того, появляются сообщения о странной похоронной процессии в ночи: загадочные существа несут в гробу гниющего мертвеца, который не желает быть похороненным. Торчвуд должен быть готов ко всему, однако Джек становится целью невидимого убийцы, Гвен попадает в ловушку в богом забытом склепе, а Йанто серьёзно заболевает.


Принцы Пограничья

Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми… Амок сводит людей с ума, превращает их в зомби и провоцирует беспорядки на улицах. Одинокий гость уходит из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — приводит его на потайную базу под водяной башней. Все мучаются от головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии Сионской, разрушенная в 1840 году, появляется снова — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён.


Оценка риска

«Вы хотите сказать мне, капитан Харкнесс, что весь персонал Торчвуда Кардифф в настоящий момент состоит из вас, женщины в брюках и мальчика для чая?»Агнес Хэвишем проснулась, и Джек обеспокоен (и немало напуган). Оценщик Торчвуда пробуждается от глубокого сна лишь в худшие времена — это случалось всего четыре раза за последние 100 лет. Неужели ситуация настолько плоха?Кто-то где-то сражается на войне, и они ужасно проигрывают. Гробы проходят через Рифт. Тысячи инопланетных тел плавают в Бристольском заливе, и Торчвуд должен собрать их все, прежде чем разразится смертельная чума.И теперь им придется действовать по инструкции.