Древнегерманские двучленные имена - [9]
8) *)Alda-gunJ>j6, вгот. AJde-gundla, др.-англ. Eald-gyd, д.-в.-н. Alta-gund ‘возраста битву (имеющая)’; др.-исл. aldr ‘возраст, жизнь, время’, др.-англ. ealdor, др.-сакс. aldar, д.-в.-н. altar ‘возраст’, гот. fram-aldrs ‘пожилой’ (‘преклонного возраста)’ & - *gunpjo (см. *GunJ>jo-harjaz).
9) *)Alda-rlkaz, вгот. Alde-ricus, д.-в.-н. Aide-rich ‘возрастом могучий’; *alda- (см. *Alda-gun)>jd) & - *rikaz (см. *Aiwa-rIkaz).
10) *)Alja-berg6, бург. Ali-berga, д.-в.-н. Ali-berca ‘(от) других защиту (имеющая)’; гот. aljis ‘другой’, др.-исл. al-vitr ‘сверхъестественное существо, валькирия’ & - *bergo (см. *Arnu-berg6).
11) *)Alja-gernaz, вгот. AU-gerijus, д.-в.-н. Ali-gern ‘других жаждущий’; *)alja- (см. *)Alja-bergo) & др.-исл. gjarn, др.-англ. georn, др.-фриз. jerne, gerne, др.-сакс., д.-в.-н. gem ‘жаждущий’.
12) *)Alja-wulbaz, вгот. Ali-wulf, д.-в.-н. Eli-olf ‘другой волк’; *alja- (см. *)Alja-berg6) & - * wulbaz (см. *Ansu-wulbaz).
13) *)AmJa-berg6, огот. Amal-berga, д.-в.-н. Amal-pirc ‘труда защиту (имеющая)’; др.-исл. ami ‘труд’ & - *bergo (см. *Amu-bergo).
14) *)Amla-frid6, огот. Amala-frida, д.-в.-н. Amal-frida ‘труда защиту (имеющая)’; *amla- (см. *)Amla-bergo) & -*fridd (см. *Fridu-mimduz).
15) *)Am]a-ril[az, огот. Amala-ricvs, д.-в.-н. Amal-rlch ‘трудом могучий’; *amla- (см. *)Amla-berg6) & - *rikaz (см. *Aiwa-rikaz).
16) *)Amla-swen|>6, огот. Amala-suintba, д.-в.-н. Amal-suint ‘трудом сильная’; *amla- (см. *)Amla-bergo) & гот. swinps, др.-исл. svinnr, svidr, др.-англ. swid ‘сильный’.
17) *)Ana-gastiz, огот. Ana-gastus, д.-в.-н. Ana-gast ‘предка гость’; д.-в.-н. ало ‘дед’ & гот. gasts, др.-исл. gestr, др.-англ. geest, giest, др.-фриз. jest, др.-сакс., д.-в.-н. gast ‘гость’.
18) *)Andja-berhtaz, вгот. Ande-bertus, д.-в.-н. Ant-peraht ‘концом яркий’; гот. andeis, др.-исл. endi, др.-англ. ende, др.-фриз. enda, д.-в.-н. enti, anti ‘конец’ & гот. bairhts, др.-исл. bjartr, др.-англ. beorht, др.-сакс. berht, beraht, д.-в.-н. beraht ‘яркий’.
19) *)Andja-gaizaz, огот. Anda-gis, др.-сакс. And-ger, д.-в.-н. Ande-gar ‘конца копье (имеющий)’; *andja- (см. *)Andja-berhtaz) & - *galzaz (см. *Anda-gaizaz).
20) *)Andja-harjaz, вгот. Andi-arius. д.-в.-н. Anda-hari ‘конца войско (имеющий)’; *andja- (см. *)Andja-berhtaz) & -*harjaz(см. *Aga(na)-harjaz).
21) *)Ang(i)la-friduz, огот. Angel-frith, д.-в.-н. Engil-frid ‘англов защиту (имеющий)’; др.-исл. englar, др.-англ. Engle ‘англы’, д.-в.-н. Angeln ‘Англия’ & - *friduz (см. *Fridu-munduz).
22) *)Aiisu-rtkaz, вгот. Anse-ricus, д.-в.-н. Anse-rich,
др.-англ. Os-ric ‘асами могучий’; *ansu- (см. *Ansu-badwo) & - *rlkaz (см. *Aiwa-rIkaz). _ _
23) *)Ansu-weniz, вгот., Os-win, др.-англ. Os-wine, д.-в.-н. Ans-oin ‘асов друг’; *ansu- (см. *Ansu-badw5) & -*weniz (см. *Ebru-weniz).
24) *)Argija-badwo, вгот. Ergo-badus, д.-в.-н. Arga-bad ‘трусливую битву (имеющая)’; др.-исл. argr, др.-англ. earg, др.-фриз. erg, др.-сакс. arug, д.-в.-н. arg, arag ‘трусливый’ & - * bad wo (см. *Ansu-badwo).
25) *)Argija-haifnin, гот. Arg-aithus. ланг. Arg-aid ‘трусливый вид (имеющий)’; *argija- (см. *)Argija-badwo) &
гот. haidus, др.-англ. had, heed, др.-сакс. hed, д.-в.-н. heit ‘вид*.
26) *)Aska-rIkaz, вгот. Asca-ricus, д.-в.-н. Ascha-nch ‘ясеневым копьем могучий*; др.-исл. askr, др.-англ. eesc, др.-сакс., д.-в.-н. ask ‘ясень, ясеневое копье* & - *rlkaz (см. *Aiwa-r!kaz).
27) *)Arnu-t»egwaz, гот. Arin-pius, д.-в.-н. Arin-deo ‘орла слуга*; *агпи- (см. *Arnu-bergo) & - *pegwaz (см. *Aga-|>egwaz).
28) *)AJ>]a-:funsaz, вгот. Adel-phus, д.-в.-н. Adal-funs
‘благородный, быстрый’; *apla- (см. *AJ»-wulbaz) & -
*funsaz(см. *Harja-funsaz).
29) *)A^(l)a-leubaz, вгот. Ade-Jiubus, д.-в.-н. Adal-liub ‘благородный, милый’; *af{])a- (см. *AJ»-wulbaz) & - *leubaz (см. *Guda-leubaz).
30) *)Af>(l)a-munduz, вгот. Ade-mund, др.-англ. Adel-mund, д.-в.-н. Ade-munt, Adal-mund ‘благородную Защиту (имеющий)’; *ap(l)a- (см. *A|»a-wuIbaz) & - *munduz (см. *Ansu-munduz).
31) *)Aji(l)a-redaz, огот. Ade-rith, др.-англ. Adel-reed, д.-в.-н. Ada-rad ‘благородный совет (имеющий)’; *ap(l)a-(см. *AJ»-wulbaz) & - *redaz(см. *Fulka-redaz).
32) *Af>a-rIkaz, гот. Ada-ric, д.-в.-н. Ade-rlch ‘благородный, могучий’; *apa- (см. *A^a-wulbaz) & - *rlkaz (cm. Aiwa-rlkaz).
33) *Af>la-rTkaz, огот. Athala-ricus, др.-англ. Adel-rlc, д.-в.-н. Adal-rlch ‘благородный, могучий’ (см. *AJ»-rIkaz).
34) *)Ajena-geldaz, вгот. Athana-gildus, д.-в.-н. Atana-gild ‘благородный, ценный’; *apana- (см. *AJja-wulbaz) & др.-исл. gildr ‘стоящий, ценный’ (см. *In-geldaz).
35) *)Anda-berthaz, вгот. Aude-bertus, д.-в.-н. Od-bert
‘богатством яркий’; *auda- (см. *Auda-gaizaz) & - *berhtaz (см. *Andja-berhtaz). _
36) *)Auda-harjaz, вгот. Od-arius, др.-сакс. Od-heri, д.-в.-н. Aut-har ‘богатства войско (имеющий)’; *auda- (см. *Auda-gaizaz) & - *harjaz (см. *Aga(na)-harjaz).
37) *)Aiida-redaz, вгот. Au-redus (< Auda-redus),
Описываются дедуктивные, индуктивные и правдоподобные модели, учитывающие особенности человеческих рассуждений. Рассматриваются методы рассуждений, опирающиеся на знания и на особенности человеческого языка. Показано, как подобные рассуждения могут применяться для принятия решений в интеллектуальных системах.Для широкого круга читателей.
Описана система скоростной конспективной записи, позволяющая повысить в несколько раз скорость записи и при этом получить конспект, удобный для чтения и способствующий запоминанию материала. Излагаемая система позволяет на общей основе создать каждому человеку личные приемы записи, эриентированные на специфику конспектируемых текстов.Книга может быть полезна студентам, школьникам старших классов, научным работникам, слушателям курсов повышения квалификации.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.