Древнегерманские двучленные имена - [21]
197) *lGunf>j o-waldaz, др.-исл. Gunn-valdr, д.-в.-н.
Gundo-wald ‘битвой властвующий’; *gunpjo- (см. *Gunf>jo-harjaz) & - *waldaz (cm. *Ansu-waldaz).
198) *lGun|>jo-war(j)o, др.-исл. Gunn-vpr, д.-в.-н. Gimthi-uera ‘битву охраняющая’; *gunpjo- (см. *Gunf>jo-harjaz) & - *warij)6 (cm. *Ala-waraz).
199) *lGunJ>jo-weihaz, др.-исл. Gunn-ver, д.-в.-н. Gundi-vlcus ‘(в) битве сражающийся’; *gunpjo- (см. *Gunf>j o-har j az) & - *weihaz(cm. *Weiga-m§riz).
200) *lGunf>jo-widuz, др.-исл. Gunn-vidr, д.-в.-н. Gund-uidis ‘битвы дерево’; *gunpjo- (см. *Gunf)jo-harjaz) & -* widuz (cm. *Widu-harjaz).
201) ^Haidu-rlkaz, др.-исл. Heid-rekr, др.-англ. Heado-rfc, д.-в.-н. Haid-rlch ‘образом могучий’; *haidu- (см. *)Argija-haidun).
202) *lHailza-weigaz, др.-исл. Heil-vi, д.-в.-н. Hail-wic ‘священный бой (имеющий)’; гот. hails, др.-исл. heill, др.-англ. hal, др.-фриз., др.-сакс. hel, д.-в.-н. heil ‘священный’ & - *weigaz(ctA. *Weiga-meriz).
203) *lHaima-harjaz, др.-исл. Heim-arr, д.-в.-н. Heim-here ‘родного места битву (имеющий)’; гот. haims ‘деревня, страна’, др.-исл. heimr ‘родина, мир’, др.-англ. ham ‘жилище’, др.-фриз. ham, hem, др.-сакс. hem, д.-в.-н. heim ‘дом, родное место’ & - *harjaz (см. *Aga(na)-harjaz).
204) ’HHaima-rlkaz, др.-исл. Heim-rekr, др.-сакс. Heim-ricus, д.-в.-н. Haimi-rich ‘родиной могучий’; *haima- (см. *1Ня1гпя -harjaz) & - *rikaz (см. *Aiwa-rikaz).
205) *lHardu-gaizaz, др.-исл. Нагд-geirr, др.-сакс. Hart-gerus, д.-в.-н. Hart-gar ‘крепкое копье (имеющий)’; *hardu-(см. * Наг du-weiga z) & - *gaizaz (см. *Auda-gaizaz).
206) *)Hardu-harjaz, др.-исл. Нргд-агг, д.-в.-н. Hart-heri ‘крепкое войско (имеющий)’; *hardu- (см. *Hardu-weigaz) & - *harjaz (см. *Aga(na)-harjaz).
207) Наг du-laibaz, др.-исл. Hard-leifr, др.-сакс. Hart-leph, д.-в.-н. Hart-leip ‘твердо оставляющий’; *hardu- (см. *Hardu-weigaz) & - *laibaz (cm. ^Agi-Iaibaz).
208) ^Hardu-t>rudjo, др.-исл. Нагд-ргидг, д.-в.-н. Hart-trudis ‘крепку силу (имеющий)’; *hardu- (см. *Hardu-weigaz) & - *prudjo (cm. *Gun|>jo-{»riKij6).
209) *)Harja-bardaz, др.-исл. Her-bardr, др.-сакс. Here-bordus, д.-в.-н. Heri-bord ‘войска топорик (имеющий)’; *harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & - *др.-исл. barda, др.-сакс. barda, д.-в.-н. barta ‘боевой топорик’.
210) *)Harja-bergo, др.-исл. Her-biprg, д.-в.-н. Heri-pirc ‘войска защиту (имеющая)’; *harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & - *bergo (см. *Arnu-bergo).
211) *iHarja-berhtaz, др.-исл. Her-bjartr, др.-сакс. Her-bertus, д.-в.-н. Hari-beraht ‘(в) войске яркий’; *harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & - *berhtaz(см. *)Andja-berhtaz).
212) Наг j a-bernuz, др.-исл. Her-biprn, др.-сакс. Her-berno, д.-в.-н. Har-bern ‘войска медведь’; *harja- (см. * Aga(na)-har j az) & - *bernuz (cm. *Beron-modaz).
213) *1 Harja-brandaz, др.-исл. Her-brandr, др.-сакс. Her-brand, д.-в.-н. Hari brant ‘войска меч (имеющий)’; *harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & - *brandaz (см. *lAnsu-brandaz).
214) *)Harja-burgo, др.-исл. Her-borg, др.-сакс. Her-burgis, д.-в.-н. Heri-burg ‘войска защиту (имеющая)’; *harja- (см. * Aga(na)-har j az) & - *burgo (cm. *Arnu-bergo).
215) *lHarja-gaizaz, др.-исл. Her-geirr, др.-сакс. Her-g€rus, д.-в.-н. Hari-gaer ‘войска копье (имеющий)’; *harja-(см. *Aga(na)-harjaz) & - *gaizaz (см. *Auda-gaizaz).
216) ^Harja-gardjo, др.-исл. Her-gerdr, д.-в.-н. Eer-gart ‘войска ограду (имеющая)’; *harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & -*gardjo (см. *(AIba-gardj6).
217) *lHarja-gautaz, др.-исл. Her-gautr, др.-сакс. Here-got, д.-в.-н. Hari-gaoz ‘войска гаут’; *harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & - *gautaz (см. *Gauta-redaz).
218) ^Harja-geislaz, др.-исл. Her-gils (< Her-g/sJ), д.-в.-н. Chare-gisil ‘войска заложник’; *harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & - *geislaz (cm. *Arnu-geislaz).
219) ^Harja-grimaz, др.-исл. Her-grimr, др.-сакс. Here-grlm, д.-в.-н. Ar-grim ‘войска маску (имеющий)’; *harja-(см. *Aga(na)-harjaz) & - *grlmaz (см. ^Arnu-grimaz).
220) *lHarja-laikaz, др.-исл. Her-leikr, д.-в.-н. Her-leich ‘(c) войском играющий’; *harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & -*Jaikaz(cm. *Gaiza-laikaz).
221) ^Harja-laugaz, др.-исл. Her-Jaugr, др.-сакс. Her-Jagus, д.-в.-н. Heri-loch ‘(c) войском вступающий в брак’; -*harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & - *laugaz (cm. ^Bernu-laugo).
222) *lHarja-wardaz, др.-исл. Her-vardr, др.-сакс. Heri-uuard, д.-в.-н. Hari-ward ‘войска страж’; *harja- (см. * Aga(na)-harj az) & - *wardaz( cm. ^ Ala-wardaz).
223) ^Harja-^rudjo, др.-исл. Her-prudr, др.-сакс. Her-drud, д.-в.-н. Har-trudis ‘войска силу (имеющая)’; *harja-(см. *Aga(na)-harj az), & - *prudjo (cm. *Gun|»jo-|*rudj6).
224) *lHat>un-laikaz, рун. сканд. Hadu-laikaR, д.-в.-н. Hada-leih ‘битвой играющий’; *hapun- (см. *)Gunf>jo-ha]hin) & - *JaJkaz (см. *Gaiza-laikaz).
225) *)Haf>un-wulbaz, др.-исл. Holfr (< Нрд-uJfr), др,-англ. Headu-wuJf, д.-в.-н. Hatho-wulf ‘битвы волк’; *hapim-(см. *)Gunf>jo-hat>uii) & - *wulbaz(см. *Ansu-wulbaz).
226) *lHauha-miinduz, др.-исл.
Наполеон притягивает и отталкивает, завораживает и вызывает неприятие, но никого не оставляет равнодушным. В 2019 году исполнилось 250 лет со дня рождения Наполеона Бонапарта, и его имя, уже при жизни превратившееся в легенду, стало не просто мифом, но национальным, точнее, интернациональным брендом, фирменным знаком. В свое время знаменитый писатель и поэт Виктор Гюго, отец которого был наполеоновским генералом, писал, что французы продолжают то показывать, то прятать Наполеона, не в силах прийти к окончательному мнению, и эти слова не потеряли своей актуальности и сегодня.
Монография доктора исторических наук Андрея Юрьевича Митрофанова рассматривает военно-политическую обстановку, сложившуюся вокруг византийской империи накануне захвата власти Алексеем Комнином в 1081 году, и исследует основные военные кампании этого императора, тактику и вооружение его армии. выводы относительно характера военно-политической стратегии Алексея Комнина автор делает, опираясь на известный памятник византийской исторической литературы – «Алексиаду» Анны Комниной, а также «Анналы» Иоанна Зонары, «Стратегикон» Катакалона Кекавмена, латинские и сельджукские исторические сочинения. В работе приводятся новые доказательства монгольского происхождения династии великих Сельджукидов и новые аргументы в пользу радикального изменения тактики варяжской гвардии в эпоху Алексея Комнина, рассматриваются процессы вестернизации византийской армии накануне Первого Крестового похода.
Виктор Пронин пишет о героях, которые решают острые нравственные проблемы. В конфликтных ситуациях им приходится делать выбор между добром и злом, отстаивать свои убеждения или изменять им — тогда человек неизбежно теряет многое.
«Любая история, в том числе история развития жизни на Земле, – это замысловатое переплетение причин и следствий. Убери что-то одно, и все остальное изменится до неузнаваемости» – с этих слов и знаменитого примера с бабочкой из рассказа Рэя Брэдбери палеоэнтомолог Александр Храмов начинает свой удивительный рассказ о шестиногих хозяевах планеты. Мы отмахиваемся от мух и комаров, сражаемся с тараканами, обходим стороной муравейники, что уж говорить о вшах! Только не будь вшей, человек остался бы волосатым, как шимпанзе.
Настоящая монография посвящена изучению системы исторического образования и исторической науки в рамках сибирского научно-образовательного комплекса второй половины 1920-х – первой половины 1950-х гг. Период сталинизма в истории нашей страны характеризуется определенной дихотомией. С одной стороны, это время диктатуры коммунистической партии во всех сферах жизни советского общества, политических репрессий и идеологических кампаний. С другой стороны, именно в эти годы были заложены базовые институциональные основы развития исторического образования, исторической науки, принципов взаимоотношения исторического сообщества с государством, которые определили это развитие на десятилетия вперед, в том числе сохранившись во многих чертах и до сегодняшнего времени.
Эксперты пророчат, что следующие 50 лет будут определяться взаимоотношениями людей и технологий. Грядущие изобретения, несомненно, изменят нашу жизнь, вопрос состоит в том, до какой степени? Чего мы ждем от новых технологий и что хотим получить с их помощью? Как они изменят сферу медиа, экономику, здравоохранение, образование и нашу повседневную жизнь в целом? Ричард Уотсон призывает задуматься о современном обществе и представить, какой мир мы хотим создать в будущем. Он доступно и интересно исследует возможное влияние технологий на все сферы нашей жизни.