Драма современного человечества - [11]

Шрифт
Интервал

Пролог

Но чтобы увидеть механизм этой драмы, вернемся немного назад.

Я не буду сейчас останавливаться на том, кто виновник Мировой войны 1914 года. У меня есть свое мнение на сей счет, однако для нашего сегодняшнего разговора оно не потребуется. Победители изначально настаивали на том, что в мировой войне виновата Германия.

Хорошо, пусть виновата Германия! А теперь представьте форум, который должен продиктовать условия мира — Германии, стране исключительного качества, стране, опасной для европейского порядка, способной совершить величайшее преступление и вызвать мировую войну. Представьте подобный форум, на котором нужно заключить мир, продиктовать его столь опасной, но поверженной державе.

Я вижу три возможные позиции, которые должны были бы занять диктующие стороны, коль скоро они собрались руководствоваться здравым смыслом и отстаивать интересы своих народов.

Первая: мы нашли виноватого, но не будем чрезмерно раздражать и оскорблять Германию, не будем доводить ее до отчаяния. (Доведенная до отчаяния, она способна на чудо!) Главное - то, что мы победили. Победили, но при этом готовы отнестись к ней по-рыцарски. Постараемся пробудить в ней человеческие чувства и, если получится, добиться того, что называется captatio benevolentiae, т.е. войти в доверие — чтобы опять не повторился 1914 год, чтобы, вспомнив людское благородство, она устыдилась и остановилась. Это был бы первый способ. Конечно, если Германия и вправду так опасна, как ее изображают, он будет не самый надежный. Но я и этот способ допускаю. Ради сохранения мира. И такая политика имела бы смысл.

Позиция вторая: Германия опасна, поэтому мы должны сделать ее слабой, настолько слабой, чтобы она никогда больше не подумала начинать войну.

И, наконец, третья — параллельная первой и второй: хотя мы и победили, но все равно должны оставаться сильными и очень сильными, поскольку Германия — опасная держава и ее народ — опасный народ.

Из этих трех возможностей версальские мудрецы не выбрали ни первой, ни второй, ни третьей!

Они не просто оскорбили Германию - они ее унизили и разъярили: все возможные средства, какие только способны вызвать в людях ярость и отчаяние, были использованы в Версале с целью вызвать у Германии ярость и отчаяние.

Среди положений Версальского мирного договора были и откровенно унизительные, — если хотите — ненужные и даже нелепые, но победители не желали прощать немцам ни одного из условий. Они все сделали для того, чтобы чаша горечи. унижения и отчаяния, поднесенная ими столь гордому народу, как немецкий, была полна до краев!

Я понимаю: они не хотели занять первую позицию и пощадить Германию. Они как бы говорили ей: мы тебя победили и теперь дадим тебе испить всю горечь поражения — до последней капли. Что ж, я готов понять и это! Сам я так бы не поступил, но их понять — готов.

Но смотрите, что они делают дальше. Вместо того чтобы сковать разъяренную Германию цепями, они связали ее паутиной. Самих же себя — максимально ослабили (доведя в то же время Германию до белого каления).

И теперь, дамы и господа, вы спросите меня, разве те, кто заключил Версальский мир, были глупцами? Как бы не так! Они были далеко не глупы. То были искушенные интеллектуалы, с огромным жизненным опытом. И вы видите, что они сделали. (Смех) Вы смеетесь? Когда бы это было смешно, я бы тоже смеялся!

Так был заключен Версальский мир!

Сперва они разъярили того, кого заранее объявили зверем. Все возможные унижения, которые действуют на психику - особенно такого гордого, дисциплинированного и самоотверженного народа, — все унижения, какие только могут служить стимулом к новой борьбе, — все это они подготовили и внедрили, чтобы немецкий народ никогда не забыл версальский диктат.

С другой стороны, когда нужно было сковать разъяренного зверя, они не нашли иных уз, кроме паутины. Когда нужно было оставаться сильными, они расслабились до предела. И это не случайно. Была дана команда: расслабляемся, долой силу, да здравствует слабость!

Вы думаете я шучу, и это всего лишь карикатура. Это не карикатура, господа, это схема, из которой проистекает наша драма. Это — пролог ее.

Что опять же не случайно. Драму подготовили, Ее режиссер — Израиль. Он разжег ярость и жажду мщения в немецком народе и связал его паутиной, точнее, помешал наложить на него более прочные узы, победителей же — ослабил. Все это он сделал для того, чтобы в Европе вспыхнула новая война. (Гул одобрения)

Потому что без войны в Европе не будет и революции. А если не будет революции, то не взойдет и заря, которую Израиль так ждет! Поэтому, считает он, надо немцев - народ сильный, гордый, великий — разъярить; разъярить, не пощадив ничего ради того, чтобы вызвать в Германии эту ярость. Ибо Германия должна стать движущей, убойной силой, которая нанесет удар по всей нынешней системе. В то же время все гарантии Версальского мирного договора должны быть не крепче паутины. Одни слова! Вилами по воде писаны! Поэтому, как только немцы прозреют и на другой день после подписания посмотрят и увидят, они воскликнут: “Это же никакие не оковы! Так, одна видимость! Нить за нитью исчезнет вся паутина, и в один прекрасный день мы, могучий и гордый немецкий народ, выпрямимся в полный рост — и тогда горе тем, кто решился нас унизить!”


Рекомендуем почитать
А ты где был в семнадцатом году?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бунт кастратов

 Опубликовано в «Русском журнале» 22 декабря 2011 г. http://russ.ru/Mirovaya-povestka/Bunt-kastratov.


Мировая революция-2

Опубликовано в журнале «Левая политика», № 10–11 .Предисловие к английскому изданию опубликовано в журнале «The Future Present» (L.), 2011. Vol. 1, N 1.


О своем романе «Бремя страстей человеческих»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правда не нуждается в союзниках

«Правда не нуждается в союзниках» – это своего рода учебное пособие, подробный путеводитель по фотожурналистике, руководство к действию для тех, кто хочет попасть в этот мир, но не знает дороги.Говард Чапник работал в одном из крупнейших и важнейших американских фотоагентств, «Black Star», 50 лет (25 из которых – возглавлял его). Он своими глазами видел рождение, расцвет и угасание эпохи фотожурналов. Это бесценный опыт, которым он делится в своей книге. Несмотря на то, как сильно изменился мир с тех пор, как книга была написана, она не только не потеряла актуальности, а стала еще важнее и интереснее для современных фотографов.


Газетные заметки (1961-1984)

В рубрике «Документальная проза» — газетные заметки (1961–1984) колумбийца и Нобелевского лауреата (1982) Габриэля Гарсиа Маркеса (1927–2014) в переводе с испанского Александра Богдановского. Тема этих заметок по большей части — литература: трудности писательского житья, непостижимая кухня Нобелевской премии, коварство интервьюеров…