Дождись прилива - [4]

Шрифт
Интервал

— Да уж! — недовольно ответила девушка, вытряхивая набившийся под одежду песок. — Не вижу ничего забавного в том, чтобы ползать по земле, в то время как Лейтон наверняка нежится в мягкой постели и наслаждается комфортом люкса одного из этих отелей.

Она посмотрела в сторону зданий на побережье, сверкающих мириадами разноцветных огней.

— Интересно, где он остановился? В «Хилтоне» или «Дель-Коронадо»?

— Не имею представления, — равнодушно ответил Зак и весело добавил:

— Зато точно могу сказать, где будем ночевать мы. На самой шикарной яхте.

Следуя за напарником, Роберта короткими перебежками, чтобы их не обнаружила охрана клуба, пробиралась вдоль выкрашенного в белый цвет эллинга, расположенного у самого берега. Было темно, лишь где-то в самом дальнем конце причала сиротливо горела одинокая лампа.

Зак прислушался, надеясь уловить присутствие охранников, но те, очевидно, наблюдали лишь за внешней территорией. Тогда он достал из кармана фонарик и, ступив на дощатый настил, включил его. Всюду, куда падал свет, виднелись корпуса самых разных яхт: от небольших прогулочных до огромных круизных.

— Ищи ту, на борту которой написано «Горгона». Она принадлежит Лейтону, — сказал Зак девушке.

— Странное у него чувство юмора — придумать такое название для яхты, — удивилась Роберта.

— Сколько ни скрывайся под благообразной личиной, сущность хищника все равно выйдет наружу. — Зак усмехнулся, прошел несколько шагов и приглушенно воскликнул:

— Вот она!

— Господи, какая красавица! — Роберта не смогла сдержать восхищенного возгласа при виде белоснежной яхты, на корме которой была изображена женская голова в ореоле змеиных тел.

— Хватит любоваться, — одернул ее Зак. — Лезь!

Девушка недоуменно посмотрела на него и поинтересовалась:

— Куда?

— На борт.

Роберта подняла голову и с сомнением посмотрела на гладкую белую поверхность, уходящую почти вертикально вверх. Оценив расстояние, она отрицательно покачала головой.

Заметив ее нерешительность, Зак подсказал:

— Встань мне на плечи и попробуй дотянуться до лееров, потом я брошу тебе веревку.

Роберта глубоко вздохнула, затем с гибкостью кошки вскарабкалась по широкой спине спутника. Ее ладони касались тела Зака всего какие-то секунды, но за это время она успела почувствовать неземное блаженство, пьянящим шампанским разливающееся где-то в области живота.

Как ни хотелось ей продлить это прекрасное мгновение, требовалось поторопиться. Расцепив объятия на шее Зака и придерживаясь борта яхты, Роберта стала в полный рост на плечах мужчины, приподнялась на носки, уцепилась за край палубы и, ловко подтянувшись, оказалась наверху.

Через пару минут Зак бросил ей веревку.

Она закрепила ее, и вскоре Престон присоединился к ней.

Немного осмотревшись, Зак сообщил:

— Судя по всему, судно полностью готово к завтрашнему отплытию. Мы спрячемся в грузовом отсеке и просидим там до самого острова. Думаю, Лейтон не ожидает визитеров и наше присутствие на борту останется незамеченным.

Спустившись по деревянным ступеням в трюм, Роберта заглянула в отделение, предназначенное для перевозки груза, и сообщила спутнику:

— Зак, здесь какие-то ящики.

Он присоединился к ней и тщательно осмотрел находку. Особое его внимание привлек деревянный контейнер, в котором без труда могли поместиться два человека. Бросив быстрый взгляд по сторонам, Зак обнаружил ломик и с его помощью вскрыл верхнюю часть ящика, после чего ознакомился с содержимым.

— Снаряжение для дайвинга. Увы, как ни печально об этом говорить, в этот раз мистеру Лейтону не придется насладиться красотами подводного мира. — В голосе Зака прозвучало сильно преувеличенное сочувствие, и Роберта не смогла удержаться от смешка.

— Что ты собираешься делать? — поинтересовалась она.

— Для начала выброшу баллоны с кислородом и акваланг из ящика, а потом устрою в нем для нас уютное гнездышко. Предпочитаю путешествовать с комфортом.

Роберта с восторгом следила за тем, как кумир ее девичьих грез расправляется с имуществом нефтемагната, и еле сдерживалась, чтобы не зааплодировать ему.

Устелив дно ящика теплыми одеялами, найденными здесь же, Зак картинно предложил девушке руку.

— Ваша каюта готова, мисс. Добро пожаловать.

Когда они очутились внутри ящика, а сорванными досками вновь закрыли отверстие так, чтобы не вызвать ничьего подозрения, Роберта опустила голову на грудь Зака и мечтательно улыбнулась. Все происходящее казалось ей очень романтичным. Они вдвоем, в замкнутом пространстве, их жаркие тела соприкасаются в опасной близости…

— Спокойной ночи, Роберта.

Зак громко зевнул и закрыл глаза. Девушка разочарованно вздохнула и пожелала в ответ:

— Спокойной ночи, Зак…

Вверх-вниз, вверх-вниз… Роберта раскачивалась на качелях, запрокидывая голову и устремляя взгляд в бездонное небо. Рядом стоял улыбающийся отец и толкал качели, заставляя взмывать их все выше и выше.

Вверх-вниз, вверх-вниз… Она почувствовала головокружение и легкий приступ тошноты. Ей захотелось остановиться и слезть, но отец все продолжал раскачивать ее.

Вверх-вниз, вверх-вниз… Горький, неприятный комок подкатил к горлу, грозя вырваться наружу. Она закричала, но безрезультатно. Качели, противно скрипя несмазанными петлями, подобно маятнику двигались вверх-вниз…


Еще от автора Долли Грей
Песчаный Лотос

Его называли мужчиной с ледяным сердцем. Да Николас Ридли и был таким. Он лишь развлекался, заводя романы с великосветскими красотками. Но однажды произошло нечто удивительное: красивая англичанка с насмешливым взглядом изумрудных глаз и трепетно-трогательная японка в кимоно с узором «тысяча журавлей» почти одновременно заставили его забыть о былом хладнокровии. Первая — своей дерзостью и откровенным презрением к нему. Вторая — покорностью и томной нежностью.Но почему же чувства, что породили в груди Николаса эти две столь не схожие между собой женщины, странно одинаковы?..


Любовь по завещанию

Размеренную жизнь Гленды Фэншоу, работающей в библиотеке маленького английского городка, внезапно нарушает известие о том, что она принадлежит к старинной аристократической фамилии. Заинтригованная девушка соглашается встретиться с новыми родственниками. Но больше всего ее волнует предстоящее знакомство с ослепительно красивым кузеном Ричардом, фотографию которого ей показали.Какие еще сюрпризы приготовила судьба юной провинциалке? Куда приведут ее романтические мечтания? Сможет ли сказка о Золушке повториться наяву?..


Сокровища Стоунберри

Либо выйти замуж за ненавистного с детства кузена, либо отправиться на поиски полумифического клада, чтобы спасти семью от разорения, — такой вот выбор стоит перед наследницей древнего аристократического рода. Гордая и независимая Августа выбирает второе. Но коварная судьба путает все ее планы, навязывая ей в попутчики таинственного незнакомца. Темноволосый красавец вполне может составить счастье любой женщины… но не Августы. Ведь графской дочери простой фермер не пара. И именно так представляется ей Сэм Браун.Но слишком уж уверенно держится в ее обществе этот молодой человек, и слишком хорошо разбирается он в драгоценностях…


Грезы любви

Может ли живший пять столетий назад герцог пленить воображение современной женщины? Еще как может! Особенно такой, как Джулиано Галлезе, прозванный Отважным. Смуглый красавец с пронзительным взглядом карих глаз, не имевший себе равных ни в любви, ни на поле брани, настолько завладел сердцем Раины Рид, что все мужчины вокруг вдруг показались ей недостойными внимания.Но Теин Бекинфилд, волею случая как две капли воды похожий на Джулиано, не побоялся вступить в схватку со знаменитым итальянцем за женщину своей мечты.


Дежурный ангел

Чудеса происходят именно тогда, когда их совсем не ждешь. Рокси Клейтон, редактор модного журнала, ни за что не поверила бы, что ее жизнь может превратиться в сказку. Никто не в силах изменить судьбу одинокой тридцатилетней особы, всецело поглощенной работой… Ну разве что Ангел…


Солнце в бокале

Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…


Рекомендуем почитать
Камень преткновения

Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…