Дождись меня - [5]
Если бы только она хорошенько подумала, прежде чем поддаться порыву, осмотреть дом! Не смогла устоять после разговора с продавцом благотворительного магазинчика. А потом внушительный фасад еще больше возбудил ее любопытство.
– Уверена, что вы правы. Беда в том, что это труднее сделать, чем представить.
– В таком случае советую вам, Имоджен, сосредоточиться на вещах, которые вы способны сделать, и не волноваться по поводу остального.
Итак, вы собираетесь поведать об истинной причине вашего визита, поскольку я чувствую, что дело не в семье, которая здесь жила.
Сет Броуден вновь ошеломил Имоджен, назвав ее по имени и сообразив, что причина в интересе к семейной истории Сиддонсов весьма специфична.
Она поняла, что ревниво охраняет записку и не хочет так легко с ней расстаться, прежде чем обнаружит имя автора.
Имоджен было не по себе. Придется рассказать о записке, даже если он потребует ее вернуть.
– Вчера я кое-что купила в местном благотворительном магазине, – начала она. – Мне сказали, что книга привезена из этого дома.
Сет, не отвечая, неспешно подошел к окнам и выглянул наружу. О чем он думает? Молчание было таким напряженным, что она не осмеливалась его нарушить, хотя и начинала беспокоиться. Девушка уже хотела спросить, в чем дело, когда он внезапно процедил:
– Не хотите озвучить заглавие книги?
Беспомощно вздрогнув, Имоджен обняла себя руками:
– Сборник любовных стихотворений Уильяма Блейка.
– Вам они нравятся?
Сет повернулся, и она зачарованно уставилась на него. Лицо было таким неподвижным, словно скульптор высек его из мрамора. И никакого выражения. Ни малейшего. Если не считать свирепого блеска синих глаз.
– Да, очень.
– Я когда-то знал человека, очень любившего поэзию Блейка, – внезапно обронил он, тем самым поразив Имоджен.
– И он жил в этом доме? – вырвалось у нее.
– Вполне возможно. На книге не было имени владельца?
– Нет. Только…
Мужчина вскинул брови.
– Вы хотели дополнить, мисс Хейз?
Опасаясь, что выложила слишком много, Имоджен парировала его вопрос своим:
– Поэзию Блейка любила женщина?
– Вы мне не ответили.
Он предостерегающе нахмурился, и она словно увидела, как опускается забрало на шлеме. Но никакое забрало не могло скрыть правды. Потому что именно в это мгновение Имоджен вспомнила инициалы, которыми была подписана записка. С. Б.
Человек, написавший так умоляюще и трогательно, – Сет Броуден. Собственной персоной.
Глава 2
Сет немедленно увидел озарение на лице Имоджен, и его сердце, непонятно почему, гулко забилось.
– Эта книга сейчас при вас? Я бы хотел взглянуть, – попросил он. И услышал ее легкий вздох.
Карие глаза долго смотрели на него. В чем причина такого внимания?
Имоджен сунула руку в сумку, достала небольшую желтую книгу без суперобложки и, перелистав страницы, осторожно вынула листок бумаги.
Он снова затаил дыхание.
Она подошла к нему и отдала записку.
– Что это?
– Я нашла ее в купленной книге.
Сет уже понял, что это, и его внутренности болезненно сжались. Взгляд упал на слова, написанные им много лет назад.
Осознание того, что Луиза сохранила его записку в книге любимого поэта, было сладостно-горьким. Он не знал, что и думать, чувствовать.
Сет оставил записку в университете, чтобы Луиза точно ее получила. Они не виделись после унизительной встречи с ее отцом, девушка была очень расстроена, когда поняла, что нет никакой надежды получить согласие отца. Ее мечты обратились в пыль, и она не смогла скрыть свою печаль. Прежде чем Сет успел заверить ее, что ничто не разлучит их, она прошептала «прости» и бросилась наверх. Он не представлял, что делать.
После этого положение еще ухудшилось. Он снова попытался уговорить и вразумить Сиддонса, но все было бесполезно. Тот оказался не податливее железной стены и не собирался сдаваться.
Сет выбежал из дома, поклявшись, что они с Луизой все равно будут вместе. Что бы ни вытворял напыщенный банкир, способ найдется.
На следующий день он оставил в университете записку для Луизы в ответ на угрозы ее отца, жестко заявившего, что отберет у дочери телефон. Записка стала единственным способом связаться с девушкой, пока не придумается что-то лучшее. Одно было несомненным: Сиддонс просто сожжет записку, если найдет ее первым.
А через несколько дней весь его мир перевернулся. Надежды и мечты рухнули. Рано утром подруга Луизы постучалась к нему и со слезами сообщила, что его возлюбленная погибла под колесами машины, водитель которой скрылся с места происшествия. Сет тоже хотел умереть. Да и как жить без нее?
Теперь, крепко сжимая записку, он побрел к лестнице и опустился на ступеньку. Да, осознание того, что Луиза перед смертью прочитала это послание и бережно хранила, должно было утешить, но он слишком долго ждал, чтобы узнать об этом, и терзался все прошедшие годы. Случившееся только подтвердило тот факт, что ему стоило прилагать больше усилий, чтобы остаться с ней. Гораздо больше. Даже если бы ее несгибаемый папаша нашел способ подставить его и бросить в тюрьму.
Сет пробормотал яростное проклятие.
Наблюдая за ним, Имоджен поняла, как расстроен этот человек. Судя по дергавшейся на щеке жилке, он с трудом сдерживал эмоции. Ясно одно, ее находка не принесла ему никакой радости. И это привело к открытию: он и его возлюбленная были разлучены. Истинная любовь их не защитила.
Жанлюка Ди Росси в ярости — красавица Катерина сбежала, подарив ему всего одну ночь любви. Но однажды она появляется у него на пороге, и выясняется, что она вот-вот подарит ему еще и ребенка...
Очаровательная Лаура Гринвуд приехала в Италию, чтобы на время подменить свою подругу, работавшую личным помощником влиятельного магната Фабиана Мориццони. Совершенно неожиданно для себя девушка получает от Фабиана странное предложение…
Первая любовь у каждого своя. Кто-то вспоминает о ней с улыбкой, кто-то с печалью и досадой. Юная библиотекарша Лара Брэдли несет свою первую любовь сквозь годы. Она была еще школьницей, когда брат привел в дом друга – Габриеля. Симпатичный парень сразу занял все ее мысли… на целых тринадцать лет.
Джина провела незабываемую ночь с загадочным незнакомцем, а потом сбежала, решив навсегда забыть романтическое приключение. Но ничего не получилось. Незнакомец стал мужчиной ее грез, соблазнительной фантазией… Через три года они снова встретились, и Джина узнала о нем шокирующую правду…
Что общего между простой учительницей и миллиардером? Однако Доминик Ван Стрэтен увлекся Софи всерьез, он хочет, чтобы она стала его любовницей…
Дарси Каррик – простая секретарша в банке могущественного шейха Захарии. Они полюбили друг друга, несмотря на огромную разницу в социальном положении. Ревность привела к краху их отношений, но после долгого разрыва они снова встретились в Лондоне…
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..
Тони фотограф, Терри - фотомодель, причем фотомодель экстра-класса. Он предложил ей выгодный контракт на серию снимков в обнаженном виде. Терезе не нравится эта работа, но она вынуждена согласиться, поскольку над ней висят долги умершего отца.Молодые люди встречаются для подписания контракта. И сразу между ними вспыхивает пламя ненависти... или пламя любви?
Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…
Как только Тэлия Гибсон появилась в жизни Аарона Труэно, он был очарован ее красотой. Однако женился на другой, связанный клятвой, данной отцу. Одиннадцать лет Тэлия таила свои чувства. И вот судьба снова предоставляет им шанс.
Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…
Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…