Доспехи Локи - [18]
Тем временем Локи закончил вырезать свои магические руны на санях. Его доспехи блеснули голубоватым светом, как будто волна энергии пробежала по телу бога.
Дана зажмурилась. Я повернулся к подруге.
– Так больно? – шепотом спросил я.
Она глубоко вздохнула и кивнула.
– Я выдержу. А ты справишься с лирой?
Я не знал, что ответить, поэтому лишь кивнул.
– Порядок.
Локи что-то скомандовал драугам, и те как один кивнули и пристроились позади саней.
– Нам его не остановить, – заметила Сидни. – По крайней мере не здесь. Не с этой многотысячной армией мертвых викингов. Но что же нам делать?
Я понимал, что подруга права.
– Иди домой. Переплывай Стикс вместе с Хароном и возвращайся к родителям. О войне подумаешь утром, – подсказывал мне здравый смысл.
Но что-то внутри дергало, не давая расслабляться.
– Нет! Ты не можешь вот так отпустить Локи! Ты же видел предсказание оракула. Бог уничтожит весь мир. Твоя семья, родители Даны – все в опасности!
Тоже верно. Кровь стучала у меня в ушах, а сердце готово было выломать ребра. К сожалению, на этот раз здравый смысл проиграл.
Когда Локи отвернулся, всматриваясь в далеко лежащие холмы, я аккуратно коснулся руки Даны, выразительно посмотрел на Джона и Сидни и под прикрытием выжженной травы пополз к саням бога. Без единой мысли в голове я поднял тяжелые меха, которые были постелены на санях, и забрался под них. Я сжался в комочек, чувствуя себя крошечным и… глупым: надеюсь этот рискованный шаг не будет стоить мне жизни.
Когда тяжелые шкуры упали на меня, я практически задохнулся. Дышать под мехами было абсолютно нечем. Внезапно кто-то поднял шкуры. От страха я зажмурился. Но это оказался не Локи. Джон, Дана и Сидни забрались в сани рядом со мной. Как же я рад, что друзья не бросили меня! Я облегченно вздохнул, вцепился со всей силы в пахнущие животными шкуры и почувствовал вес бога на санях. Локи вернулся. Мы услышали, как гулко затряслась земля – видимо, драуги пустились бегом. Локи дернул поводья, Фенрир издал победный рык, и я почувствовал жар от опаляющего огня, вырвавшегося из пасти чудовищного волка. Сани тронулись с места, скрежеща полозьями по черной земле.
Мы мчались километр за километром, час за часом. Выжженная земля царства Аида сменилась ледяным настом, а затем и снегом. Все это время мы не проронили ни слова. Мы еле дышали. Наконец сани начали тормозить, а затем резко остановились. Тишина. Мы услышали, как Локи что-то приказал Фенриру, подстегнув волка поводьями. Сани вздрогнули, бог сошел с них. Прошло пять минут, затем десять, двадцать. Локи не возвращался. Мы осторожно подняли меха и высунулись наружу. Под санями захрустел… песок. Раскаленный неподвижный воздух обжег наши лица. На ночном небе серебрился тонкий полумесяц. Покуда хватало глаз тянулись причудливой формы песчаные барханы. Мы оказались в пустыне.
Неподалеку от того места, где остановились сани, высился город. Размеры его были огромны – аллеи янтарных колонн, перемежавшихся со статуями чудовищ с львиными головами, массивные синие ворота, искрившиеся в лунном свете. Каждая половинка ворот превышала высотой средний дом. За воротами выглядывали пурпурные башни и гигантский конусовидный купол белоснежного храма, который тонул в зелени садов.
– Где это мы? – спросил Джон. – Дана?
Подруга несколько помедлила:
– Я неплохо разбираюсь в греческой и скандинавской мифологии. Но сейчас готова поспорить на что угодно, мы оказались в вавилонском царстве мертвых.
Вдалеке что-то задвигалось. То, что мы сначала приняли за статуи с львиными головами, оказалось живыми существами, которые патрулировали город. Чудищ было не меньше нескольких сотен.
Я тяжело вздохнул:
– Другими словами, мы забрели очень далеко от дома.
Глоссарий
Аид (греческая мифология) – бог царства мертвых.
Асгард (скандинавская мифология) – обитель северных богов и дом Одина.
Валькирии (скандинавская мифология) – воительницы бога Одина, выбирают тех, кто падет в битве.
Драуги (скандинавская мифология) – восставшие из мертвых викинги.
Лира Орфея (греческая мифология) – струнный музыкальный инструмент, способный завораживать людей, животных и предметы. Заставляет их подчиняться воле Орфея.
Локи (скандинавская мифология) – бог хитрости и обмана.
Мирмидоняне (греческая мифология) – мифические воины.
Один (скандинавская мифология) – верховный бог германо-скандинавской мифологии.
Орфей (греческая мифология) – музыкант, отправившийся в царство мертвых за своей погибшей женой Эвридикой.
Стикс (греческая мифология) – река, отделяющая царство мертвых от мира живых.
Фенрир (скандинавская мифология) – громадный огнедышащий красный волк.
Харон (греческая мифология) – перевозчик душ умерших в загробном мире.
Циклопы (греческая мифология) – одноглазые гиганты.
Ясон (греческая мифология) – достославный герой, отправившийся на корабле «Арго» за золотым руном.
В решающей битве со скандинавским богом Локи сошлись армии греческого, вавилонского и египетского загробных царств. Локи ни в коем случае не должен добраться до трона Одина, иначе мир будет обречен на гибель. Трое отважных друзей Оуэн, Сидни и Джон отправляются в Вальгаллу, чтобы остановить хитроумного бога. Впереди их ждет полет на лошадях валькирий, опасное путешествие по бурному морю, а также встреча с гигантской ледяной рептилией…Читайте о захватывающих приключениях в мифических мирах!
Когда Вейд Каплан получает зашифрованное письмо от своего покойного дядюшки Генри, он и представить себе не может, чем это обернется для него. Для того чтобы разгадать код, Вейд и его друзья отправляются в Германию. Но там их уже ждут те, кто мог быть причастен к таинственной гибели дяди Генри…
Дана Рансон исчезла. Провалилась в пол прямо в школе. Все случившееся кажется кошмарным сном, пока Оуэн, Джон и Сидни не обнаруживают, что ее похитил сам Аид — греческий бог царства мертвых. Чтобы вызволить подругу, друзья отправляются в опасное путешествие по загробным мирам древних: греческому, египетскому, скандинавскому. Но никто и не подозревает, что обычная девочка Дана — лишь марионетка в руках хитроумного и жестокого северного бога Локи, выпустившего на землю чудищ. Битва между богами и смертными начинается…
Коварный северный Бог Локи решает не только свергнуть великого Одина, но и разрушить срединную землю, Мидгард, которую населяют смертные. Оуэн вместе с друзьями Джоном, Даной и Сидни решает во что бы то ни стало остановить начавшуюся между богами войну. Для этого им придется отправиться в Вавилонию и лицом к лицу сразиться с огненными монстрами – новыми прислужниками Локи – и уничтожить древние таблицы судеб. Но ворота города мертвых открываются только один раз…
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.