Доспехи Локи - [17]
Вдали мы смогли разглядеть целые армии солдат, марширующие к призрачному горизонту. От факелов, которые они несли в руках, оставались длинные угольные росчерки. Я почувствовал, как у меня перехватило дыхание.
– Это что, и правда происходит?
Аид хмуро кивнул.
– Пока я тут с вами разговариваю, наши деревни, ближайшие к северному миру мертвых, горят в огне. Дети Локи – драконы – победили. Скоро часть моей подземной империи обратится в руины. – Аид помедлил, наблюдая за тем, как красное зарево разгорается с севера. – Локи всегда мечтал завладеть троном Одина. Теперь, когда монстры загробных миров присоединились к его армии, война захлестнула всех. Возможно, сейчас лира Орфея пригодится как никогда. Идите! Готовьтесь к битве!
Аид надел на голову огромный огненный шлем, вынул из ножен меч, который достигал длины не меньше пяти метров, и зашагал прочь.
Несколько минут мы стояли не двигаясь. Со всех сторон собирались воины Аида, земля сотрясалась под их тяжелыми ударами. Мирмидоняне, закованные в броню лошади, чудовища с рогами, чудовища с крыльями, знаменитые греческие герои: Геракл, Ясон, Одиссей, Ахилл, Эней.
«Ваши дома теперь поле боя богов», – вспомнил я слова Аида. Снова и снова они эхом звучали у меня в ушах. Мы медленно развернулись и побрели к реке. Сердце билось как сумасшедшее, то, что с нами происходило, просто невообразимо! Я пытался хотя бы на секунду обрадоваться нашей сегодняшней победе над циклопами, но не мог. Под ногами земля дрожала от топота марширующих армий.
– По крайней мере ты возвращаешься с нами, – попробовал улыбнуться Джон Дане, когда мы достигли Стикса.
– Может, Аид и разрешил уйти, но Локи еще вернется за мной, – задумчиво произнесла Дана, не сводя взгляда с багрового горизонта. – За мной, за моими родителями и за своей перчаткой…
– Но ты ведь никуда не денешься, правда? – спросила Сидни. – Мы друзья навечно!
Я хотел было что-то добавить, как вдруг Дана схватилась за запястье.
– Что… что случилось? – воскликнул я.
– Он… он… он там! – произнесла побелевшими губами Дана. Она посмотрела на берег Стикса и на заросшие камышами берега. Что-то плюхнулось в воде.
– Мне не нравится этот звук, – прошептал Джон. – Пора на плот, давайте двигать отсюда.
Я услышал, как волны Стикса плещутся о берег, и со всех ног пустился к реке. Дана и Сидни последовали за мной. Выругавшись, Джон присоединился к нам. И когда мы уже думали, что хотя бы ненадолго оказались в безопасности, мы увидели его – Темного Повелителя.
Глава десятая
Земля двух рек
Локи.
Мое сердце билось так, как будто хотело выпрыгнуть из груди.
Джон вздохнул:
– Очень нужно было идти смотреть! Просто вернуться домой мы не могли, да?
– Перчатка дала мне понять, что ее владыка где-то рядом, – прошептала Дана. – Доспехи почувствовали своего владельца. Наверное, та самая руна, что у Локи в груди… она притягивает, словно зовет… Можно воспользоваться этим. Теперь мы всегда узнаем, если Локи окажется где-то поблизости.
Северный бог стоял рядом со своими санями, наблюдая за уходящими вдаль армиями. На его серебряных доспехах плясали отблески пожарищ.
– Посмотри, Фенрир, – прошипел он. – Это что же, Аид собрался заманить меня в западню?
Я не верил своим ушам. Локи послал своих приспешников, чтобы отвлечь силы противников на север, а самому беспрепятственно двигаться к цели. Через мгновение к саням северного бога начали стекаться армии марширующих драугов. Они угрожающе размахивали высоко поднятыми палашами, а затем один за другим замирали в ожидании приказов.
– Ты посмотри, сколько их! – в ужасе прошептал Джон.
– Миллионы, – глухо отозвалась Дана.
– Дети уничтожили нашу кузницу, я найду новую, – сказал Локи драугам. – Они поймали циклопов, что ж, я освобожу других монстров. Украли у меня перчатку… Я чувствую, она где-то рядом, и я верну ее!
Дана затряслась у меня за спиной, а затем посмотрела на свою руку.
– Ой-ёй! Он тоже может чувствовать меня, как и я его…
Мы припали к земле, спрятавшись за поваленным деревом и наблюдали за тем, как Локи медленно вынул меч из ножен, а затем начертил новый рунический символ на своих санях.
– Аид планирует остановить нас на севере, – продолжил Локи, засмеявшись, – но, к несчастью для него… Фенрир, мы идем на восток. В землю двух рек, там, где дворец, полный чудовищ. Они все присоединятся к моей армии.
Что же это такое? Я не понимал ни слова из того, что говорил бог, но лишь одна мысль пульсировала у меня в голове – его нужно во что бы то ни стало остановить. Локи собирается превратить весь мир в мертвую, выжженную землю, и только потому, что они не поделили трон с Одином? Битва между богами. И мы, смертные, окажемся их случайными заложниками.
– Ну и что будем делать? – прошептала Сидни.
– Надо рассказать Аиду, – вставил Джон, провожая взглядом армии владыки подземного царства.
– Нет времени, – ответил я.
– Но мы же победили, – настаивала Сид. – Песочные часы остановились, Дана свободна.
– Как и Локи, – заметил я. – Он тоже волен делать, что пожелает. Мы потеряем его в загробных мирах, если…
– Даже и не думай, – оборвал меня Джон. – Давай! Харон ждет! Школа. Дом. Ты что, забыл уже?
В решающей битве со скандинавским богом Локи сошлись армии греческого, вавилонского и египетского загробных царств. Локи ни в коем случае не должен добраться до трона Одина, иначе мир будет обречен на гибель. Трое отважных друзей Оуэн, Сидни и Джон отправляются в Вальгаллу, чтобы остановить хитроумного бога. Впереди их ждет полет на лошадях валькирий, опасное путешествие по бурному морю, а также встреча с гигантской ледяной рептилией…Читайте о захватывающих приключениях в мифических мирах!
Когда Вейд Каплан получает зашифрованное письмо от своего покойного дядюшки Генри, он и представить себе не может, чем это обернется для него. Для того чтобы разгадать код, Вейд и его друзья отправляются в Германию. Но там их уже ждут те, кто мог быть причастен к таинственной гибели дяди Генри…
Дана Рансон исчезла. Провалилась в пол прямо в школе. Все случившееся кажется кошмарным сном, пока Оуэн, Джон и Сидни не обнаруживают, что ее похитил сам Аид — греческий бог царства мертвых. Чтобы вызволить подругу, друзья отправляются в опасное путешествие по загробным мирам древних: греческому, египетскому, скандинавскому. Но никто и не подозревает, что обычная девочка Дана — лишь марионетка в руках хитроумного и жестокого северного бога Локи, выпустившего на землю чудищ. Битва между богами и смертными начинается…
Коварный северный Бог Локи решает не только свергнуть великого Одина, но и разрушить срединную землю, Мидгард, которую населяют смертные. Оуэн вместе с друзьями Джоном, Даной и Сидни решает во что бы то ни стало остановить начавшуюся между богами войну. Для этого им придется отправиться в Вавилонию и лицом к лицу сразиться с огненными монстрами – новыми прислужниками Локи – и уничтожить древние таблицы судеб. Но ворота города мертвых открываются только один раз…
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.