Дорога до Глори - [31]

Шрифт
Интервал

Ли посмотрела на блинчики, которые принесла Мэвис, когда Ли была отвлечена. От них шел пар, и запах, как у сочного бекона. Она застонала от удовольствия. Арджи права. Это не важно. «Кроме того, я могу всегда помучить ее позже».

Ли хотела начать неделю отдыха с хорошего, и она решила не позволять двум засранцам испортить ее планы. Она широко улыбнулась Арджи. – Кетчуп.


***

Арджи закинула рюкзак за плечо, когда они шли, держась за руки, к грузовику Ли. Она не ожидала увидеть прицепленный трэйлер.

– Что-то изменилось? – Встревоженные глаза посмотрели на Ли. – Я думала у тебя неделя отдыха.

Ли сжала руку Арджи.

– Тсс. Ничего не изменилось. Мы поедем в Сиэтл. Это мой трэйлер, – она указала на заднюю часть грузовика, – и тягач, – палец указал на кабину. – А сейчас трэйлер пуст.

Она остановилась и повернулась к Арджи, проводя кончиком этого же пальца вверх от центра груди до плеча, затем вниз по руке.

– Мы проведем великолепную неделю вместе. – «По крайней мере, я надеюсь».

Ли немного нервничала. Она ни с кем не ездила, кроме папы, и определенно, она никогда не путешествовала или не проводила больше, чем несколько часов с женщиной. «Я – несчастная», – заметила она про себя.

Арджи нежно улыбнулась Ли.

– Уверена, так и будет.

Ее внимание вернулось к ярко красному грузовику. – Какая чудовищно огромная махина для такой…

Ли повернулась и пошла спиной назад перед Арджи. Она засмеялась и игриво ткнула Арджи в грудь.

– Не говори так. Все шутки запрещены.

– А кто шутит?

– Ты – дьявол.

Арджи приподняла бровь. – Ты только что это заметила?

Они обошли грузовик вокруг к пассажирской двери, когда Арджи прикоснулась к большой машине. И быстро выдохнула. Вдруг она почувствовала, как будто кто-то сидит прямо в центре груди. Она ахнула и зажмурилась, почувствовав головокружение и тошноту одновременно. Арджи из-за гула в ушах едва услышала Ли, которая спросила, все ли в порядке. Затем сильные руки удержали ее в вертикальном положении у грузовика. Она снова ахнула, глубоко вдыхая, и открыла глаза. Арджи моргнула, ошеломленная. Цвета и запахи, казались, просто пронзительными, и, поскольку гудение отступало, слова Ли дошли до ее внимания.

– Боже мой! Ты в порядке? – Ли с отчаянием изучала лицо Арджи. «У нее сердечный приступ?»

– Да, да.

Арджи сглотнула и посмотрела вокруг. Ощущения были непередаваемые. Она чувствует себя живой. «Боже! Я не знала, что это случится!» Арджи просто предположила, что от маленького путешествия она останется такой же, как и в кафе: ощущающей себя живой, но существующей в своей реальности. Глаза перепрыгивали с предмета на предмет, а уши слышали тихое чириканье птиц на расстоянии.

Вещи были такими яркими, как обычно. Было не хуже, просто… ее ум подыскивал правильное описание. Просто «другими».

– Ты уверена? Может, тебе следует сходить в…

– Все нормально, и я полностью в порядке, Ли. – Арджи была все еще немного изумлена, но сделала все возможное, чтобы этого не показывать. Она пугает спутницу. Но как она должна была отреагировать? Прошла целая жизнь с тех пор, как она чувствовала это. С каждым дыханием ее легкие дрожали так, как ей было знакомо, но в то же время ново. Арджи взяла руки Ли. Они немного дрожали. – Я почувствовала небольшое головокружение. Должно быть, я быстро завернула за угол. – Ее взгляд смягчился. – Правда.

Ли тщательно ее изучала. И как будто ничего не случилось, Арджи светилась здоровьем.

– Ты уверена? – спросила она, наконец.

– Уверена.

Ли прищурилась. – Наверное, это от тех отвратительных сигарет, которые ты куришь.

– О, боже. Ни одно так другое. – Арджи подбросила руки в воздух. – Есть похуже привычки, как известно. Но не похоже, что я убиваю маленьких животных или оскверняю девственниц.

От игривого голоса Арджи, Ли успокоилась. «Полагаю, все в порядке».

Когда они обогнули грузовик на пассажирскую сторону, Арджи замерла на полушаге. – Я, я. – Она указала на машину.

– А почему у тебя тут нарисована голая женщина? – Арджи рассмеялась грудным голосом. – Очень грудастая голая женщина, я бы сказала.

– Она не голая, – возразила Ли. – На ней трусы.

Блондинка застонала и опустила голову. «Боже», – она ненавидела эту фотографию». Конечно, женщина была привлекательной. Это так. Просто так случилось, что это была мама Ли, которая умерла, когда грузовик был только куплен. Тот факт, что она была голая на грузовике, на всеобщем обозрении, она не могла оценить. Она любила отца всем сердцем. Но мужчина был ужасно вульгарным.

Глаза Арджи широко раскрылись, когда она подробно изучила картину. – Это ты с длинными волосами! – Глаза метались от Ли к фото и обратно. Она улыбнулась восхищенно. «Будь осторожна, Арджи. Это девушка – дикая штучка».

Ли заскрежетала зубами. – Это не я, – настойчиво и раздраженно сказала она. – У меня не такая… ну… ты знаешь. – Она указала на пышные груди. Она не так собиралась сказать, кто это на самом деле.

Арджи фыркнула одобрительно. – Чертовски похожа.

– Это не я.

– Ага, конечно, не ты, – по тону Арджи было сразу понятно, что она не поверила ни единому слову. Она указала в центр картинки. – А что здесь такое? – она нахмурилась, как ребенок, которому не дали любимую игрушку. Или, как взрослые, которых лишили любимой игрушки. – Ты прикрыла самую лучшую часть!


Еще от автора Блейн Купер
Мадам Президент

T.Novan and Blayne CooperМАДАМ ПРЕЗИДЕНТПравовые оговоркиАвторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.Если вы не знали, то сообщу вам страшную тайну: лесбиянки тоже мечтают!Итак, 2020 год, впервые в истории президентом США становится женщина. Девлин Марлоу, красивая женщина и блестящий политик. В борьбе за симпатии избирателей, PR-компания президента решают издать официальную биографию Марлоу, остается лишь подыскать подходящего автора.Выбор мадам президент останавливается на Лорен Страйер, блестящем молодом прозаике, романами которой она зачитывается в свободное от президентства время.


Первая леди

T.Novan and Blayne CooperПЕРВАЯ ЛЕДИПравовые оговоркиАвторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Эта работа является беллетристикой. Любое сходство с реальными людьми или событиями – лишь плод вашего воображения. Мы обещаем. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.Продолжение «Мадам Президент».Планирование свадьбы никогда не бывает легким. Особенно если вы становитесь невестой Президента США.


Тяжелые времена

Жизнь – несправедливая штука. Иногда – очень несправедливая. И когда тебе кажется, что хуже уже быть не может, она подкладывает тебе очередную свинью. Так будет продолжаться до тех пор, пока ты не поймешь, что за все, что с тобой приключилось, ты несешь ответственность сама. А потом ты заметишь, что рядом есть те, с кем жизнь обошлась куда более жестко, но они не делают из этого трагедии, и этому стоит у них поучиться. И тогда в самой безнадежной ситуации ты будешь знать, как поступить правильно, пусть даже в ущерб себе.


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.