Домик для двоих - [4]
Сжав в руке спасительную трубку, Мышка сделала несколько шагов по направлению к холлу.
— Что это вы делаете, хотел бы я знать?
А вот и гость, мысленно констатировала Мышка и почувствовала, как сердце падает куда–то вниз, как часы, сброшенные с огромного небоскреба.
2
Тип выглядел странно. Нет, не странно, а, пожалуй, просто необычно. Нет, даже не необычно, а как–то уж совсем непривычно для вора, а уж тем более для призрака.
Тип не был ни угрюмым, ни зловещим, но и веселым он не выглядел. Тип не был привлекательным, но и отталкивающего в нем ничего не было. На лице типа не было черного чулка, поэтому Мышка смогла беспрепятственно его разглядеть. Не слишком–то выразительное лицо с плоским небольшим носом, маленькими плотно сжатыми губами и серыми усталыми глазами.
Коротко стриженные волосы уложены в аккуратную прическу; поверх белого джемпера надет черный кожаный жилет, на подозрительно ухоженных для вора руках — небольшое серебряное кольцо, испещренное какими–то замысловатыми рисунками.
Во всем его облике чувствовалась хорошо выверенная и вместе с тем небрежная элегантность. Проще говоря, трудно было заподозрить этого немолодого мужчину в чем–либо, кроме франтовства и некоторого высокомерия. К тому же в руках у него Мышка заметила бокал с плещущейся темно–бордовой жидкостью, по всей видимости с вином. Вряд ли вору пришла бы в голову фантазия полакомиться вином в доме, который он вознамерился ограбить.
— Кто вы такой? — не зная, что и думать, спросила Мышка, прижав к груди трубку.
— Вообще–то я здесь живу, — пробормотал он, как показалось Мышке, даже несколько обиженно.
— Вообще–то это я здесь живу! И о соседях меня никто не предупреждал!
— Меня тоже никто не предупреждал. Поэтому я никак не возьму в толк, несравненная мисс, что вы тут делаете…
— Мне, черт возьми, надоел этот цирк! — вспылила окончательно осмелевшая Мышка. — Я сняла этот дом через агентство «Лоун стар», заплатила деньги и считаю, что имею полное право вызвать полицию!
— Очень мило, очаровательная мисс или миссис. Вызывайте, прошу вас. Думаю, полицейским будет любопытно узнать, что я хозяин половины этого дома и сада.
— Хозяин? — растерянно переспросила Мышка, не зная, верить или не верить своим ушам.
— Хозяин, несравненная мисс, хозяин, — со снисходительной усмешкой заметил незнакомец.
Мышку взбесил этот взгляд, исполненный ни на чем не основанного самодовольства. Этот тип как будто издевался над ней, как будто выказывал ей свое превосходство. И вообще, где, спрашивается, доказательства того, что он хозяин этого дома?
— У меня есть договор, заключенный с «Лоун стар», — решительно заявила она. — А вот вы чем докажете право на свое существование в этом доме?
— Существование? — хмыкнул тип, отхлебнув вино из бокала. Его, казалось, начало забавлять происходящее. — Может быть, вы и существуете, очаровательная мисс. А я, с вашего позволения, предпочитаю называть свое пребывание здесь жизнью.
— Хватит с меня демагогии! — Мышка сурово сдвинула брови и помахала перед наглым типом телефонной трубкой. — Я вызываю полицейских, пусть они нас рассудят.
— Судят, хочу вам напомнить, в судах.
— Да хоть в пекле. — Мышка включила трубку и поднесла ее к уху, но с ужасом обнаружила, что трубка не издает ни единого звука. На лице типа она прочитала выражение по меньшей мере ехидства. — Вы что, нарочно ее выключили?
— Можно подумать, мне больше нечем заняться, — не меняя выражения лица, ответил незнакомец и — вот уж наглость так наглость! — подошел к креслу и устроился в нем. — Успокойтесь, трубка села, а я всего лишь забыл ее зарядить. Ну такой уж я рассеянный человек, очаровательная мисс…
— Да бросьте вы эти свои «очаровательные» и «несравненные»! — вспылила Мышка. — Можно подумать, этим вы кого–нибудь обманете.
— Я не квартирный жулик, попрошу заметить, и не собираюсь никого обманывать.
— Тогда почему вы не подкрепите свои слова договором? — полюбопытствовала Мышка, вернув на место бесполезную телефонную трубку.
— Вы всегда больше верите бумажкам, чем людям? — спросил незнакомец, хитро сощурив свои серые глаза.
Нет, он и в самом деле издевается надо мной и даже не скрывает этого!
— Я предпочитаю проверять слова незнакомых людей. Вы вообще–то тоже не похожи на человека, который все принимает на веру.
— Весьма польщен. Я рад, что вы хоть что–то обо мне поняли. О, я ведь повел себя совсем не по–джентльменски, — полушутливо спохватился он. — Не принес вам стул, не предложил вина.
— Я не пью вина… — Она хотела добавить «с незнакомцами», но он ее перебил:
— А что же вы пьете?
— Бренди, виски или текилу.
— Я бы сказал, что у вас мужской вкус.
— Мои вкусы не имеют никакого отношения к нашему разговору.
— А мне кажется, имеют. Ведь мы все–таки соседи. Так, может, присядете, а я принесу вам что–нибудь выпить? Вы уж простите, очаровательная мисс, но лицо у вас сейчас такое, как будто в стакан с чаем вам насыпали перцу, а поза, в которой вы стоите, напоминает мне о моем приятеле, ушедшем в отставку, да так и не утратившем военной выправки.
— Перестаньте меня оскорблять! — взорвалась Мышка. — Мне не нужна ваша выпивка, и я не хочу садиться! Я требую, чтобы вы немедленно принесли документы, которые хоть как–то объяснят ваше пребывание в доме, который я сняла!
![На том краю радуги](/storage/book-covers/f0/f01c66eb1c1082b7a1ac96a68b1f01737a195ad5.jpg)
Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.
![Молчаливые звезды Гринвуда](/storage/book-covers/9f/9fd72a81caf7781b7b83656d300d14b7c4a6436d.jpg)
В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…
![Колье для невесты](/storage/book-covers/89/89c1f0c3292c6d0a1a9e4062bb84b478da270f64.jpg)
Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…
![Так не бывает](/storage/book-covers/3c/3c4259f484864d7aea91bdf05f7ea2058c8b48f8.jpg)
Супруги Робин и Юта Макаути задаются извечным вопросом: как сохранить свой брак? И стоит ли вообще его сохранять? Им удается получить ответ на этот вопрос… временно поменявшись ролями. То есть Робин становится Ютой, а Юта – Робином… Это влечет за собой множество самых невероятных ситуаций… И как бы не решилась в конце концов проблема, но жизнь этой пары перестала быть скучной, уж это точно!
![Женские шуточки](/storage/book-covers/3d/3d3a0321b4fc162d37bae8e4a44a4c8e4ce62660.jpg)
Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?
![Шотландская сказка](/storage/book-covers/91/910c3058b4f36324431902b3c33ca02538f1e9e1.jpg)
Прекрасная Свонн живет в столице в роскоши. Очаровательная Грэйн — в бедности и глуши. Но во всем остальном эти девушки удивительно похожи. Даже любовь к ним приходит в одно и то же время, а вслед за ней — нелегкие испытания. Одна из девушек рискует потерять любовь, другая — жизнь. Именно в этот момент судьба дает сестрам шанс встретиться, чтобы узнать и поддержать друг друга…
![Ультиматум Кристин](/storage/book-covers/27/27d7d248dbf76733b215a3594f14ed25dfde4ee9.jpg)
Потеряв жену, Дерек Маэни, молодой ветеринар, не спешил обзаводиться новой пассией. Но неожиданно всю его жизнь перевернула Кристин Гордон…
![Серебряный звон](/storage/book-covers/65/6588760a81847ace5d7331ad8959a43ed821a0d5.jpg)
Судьба не одарила Мэри Картер своей благосклонностью. Она обошлась жестоко с ней еще тогда, когда она была девочкой: ее горячо любимые родители расстались и у нее возникло резкое неприятие семейной жизни как возможной предпосылки новых бед и разочарований.Став взрослой, Мэри избегает дружбы, любви — всего, что связывает людей и может быть разрушено предательством. Но неожиданно все меняется…Для широкого круга читателей.
![Её победа](/storage/book-covers/e3/e32ecd857ee04d65280b08b7165bc18dd37d7474.jpg)
Какими только экстремальными видами спорта не заминался бесстрашный Тим Хеннеси, не прыгал он лишь с парашютом. Так — почему бы не восполнить досадное упущение, решает он и записывается в клуб. И с этого момента оказывается лицом к лицу с проблемой, разрешить которую куда сложнее, чем покорить неприступную вершину. Как признать, что пленившая его воображение невысокая хрупкая женщина не уступает ему ни в отваге, ни в профессиональной подготовке?..А может, сила настоящего мужчины именно в том, чтобы подняться над уязвленным самолюбием и привычным представлением о том, что особы прекрасного пола бесконечно очаровательны, но далеко не совершенны?..
![Войди в святилище любви](/storage/book-covers/18/184dd02d909b8e3731ffd5b624c567562457595f.jpg)
После гибели мужа Тейла ничего не ждала от праздников Рождества, она привыкла к одиночеству. Взрослеющая дочь, занятие журналистикой — вот круг ее забот, казалось, этого ей хватает. Так было, пока не появился Рик Маккол, приятель ее племянницы…
![Созвездие он-лайн неверности](/storage/book-covers/07/072149b55b4e8f5f4f6f21d7f7afe64712e09e2f.jpg)
2011 год, Украина. Редактор литературного журнала – Валенсия, как и все девушки, хочет любить и быть любимой. Шестилетний брак с богатым бизнесменом оказался неудачным, и онлайн-знакомство с талантливым поэтом изменило привычный уклад её жизни. Но обманутый муж, движимый хладнокровной свекровью, решает действовать по принципу «нет человека – нет проблемы». Сможет ли героиня стать счастливой, изменив законному мужу?
![Где розы, там шипы](/storage/book-covers/f0/f073398f9364da797c742854702072f3e7d236df.jpg)
И сколько же может продолжаться такая унылая жизнь? Все скучно, правильно и гладко. Ни восторга, ни романтики, ни фантазий. Похоже, настало время перемен. Отныне она, Сэнди, свободна и чувственна. Тем более вот он, объект ее внимания, — этот пугающий и притягательный мужчина, который унесет ее в чарующий мир острых ощущений и ярких красок, неожиданностей и приключений, опасностей и любви. Сэнди верит в свою звезду. Чего бы ей это ни стоило, так и будет…