Дом Якобяна - [44]

Шрифт
Интервал

— Если я принесу вам контракт за подписью Заки аль-Десуки… Где гарантии, что вы мне заплатите?

У Маляка уже был готов ответ, и он, не колеблясь, заверил:

— Даш на даш… Держи договор у себя, пока не получишь всю сумму полностью…

— Значит, договорились… — улыбнулась Бусейна. — Нет денег, нет договора?!

— Точно…


* * *

Почему же Бусейна согласилась?!

А зачем отказываться?! Пять тысяч фунтов — хорошая сумма, которая покроет расходы на воспитание ее сестер и брата, и себе она купит все необходимое. К тому же квартира достанется Маляку лишь после смерти Заки аль-Десуки, и тот никогда не узнает о ее поступке и не будет мучиться, потому что уже умрет… Даже если ему будет больно, почему она должна его жалеть?! В конце концов, он всего лишь молодящийся бесстыжий старик и заслуживает того, что с ним происходит… Она перестала жалеть людей, ее сердце покрылось толстой коркой равнодушия. Такая черствость поражает обычно молодых людей, неудачников и оступившихся на жизненном пути, она не позволяет им проявлять сочувствие к другим. После нескольких попыток ей удалось избавиться от угрызений совести, она навсегда похоронила стыд, который охватывал ее, когда она раздевалась перед Талялем и смывала со своего платья его скверну, а затем протягивала руку, чтобы взять десять фунтов. Она стала более жестокой, более желчной и более смелой. Ее не тревожило даже то, что соседи говорили о ее репутации. Она знала об их позорных и постыдных делах, поэтому ей смешно было смотреть на то как они стараются казаться благочестивыми. Она вступила в связь с Талялем за деньги, в которых нуждалась, но знала женщин с крыши, которые изменяли своим мужьям просто ради удовольствия. В конце концов, она все еще оставалась девушкой и могла выйти замуж за любого приличного мужчину. Вот тогда тот, кто сейчас говорит о ней плохо, прикусил бы язык… Бусейна стала работать у Заки аль-Десуки и все выжидала случая заполучить его подпись на договоре. Но это оказалась не просто. Он не был, как она представляла, противным стариком, он был вежлив, воспитан, относился к ней с уважением. Принимая его ласки, она не чувствовала, что делает это за деньги, как с Талялем, который снимал с нее одежду и обращался с ее телом как с игрушкой, не говоря ей ни слова. Заки был с ней деликатен, он познакомился с ее семьей, маленькими сестрами и братом, часто покупал для них дорогие подарки. Он уважал ее чувства и внимательно прислушивался к тому, что она говорила, рассказывал ей увлекательные истории давно минувших лет. Даже их близость в постели не оставила в ее душе чувства отвращения, хорошо знакомого ей после общения с Талялем. Заки касался ее тела нежно, боясь оставить след своими пальцами, словно играл с розой, лепесточки которой могут осыпаться от легчайшего прикосновения. Он часто целовал ей руки (она и не представляла, что мужчина когда-либо будет целовать ей руки). В первую ночь, когда их тела соприкоснулись, она прошептала ему на ухо ласково, обнимая его:

— И не думай… Я девушка.

— Знаю… — тихонько засмеялся Заки.

Он поцеловал ее, и она почувствовала, как ее тело совсем обмякло в его руках. У него было свое волшебное любовное средство. Агрессию он заменял опытом, как старый игрок компенсирует свою слабость высокой техникой. В душе Бусейна желала, чтобы человек, с которым она когда-нибудь сочетается браком, был так же нежен, как Заки. Однако все возрастающее восхищение им в какой-то степени стесняло ее, возвращая чувство стыда. Он был с ней добр, а она предавала его и причиняла боль. Этот славный человек, который проявлял к ней нежность, баловал, посвящал в секреты своей жизни, и представить себе не мог, что она готовит план захвата квартиры после его смерти. Думая об этом, она и ненавидела и презирала себя. Ей было трудно обманывать его, как хирургу было бы трудно оперировать собственную жену или ребенка. Она не раз думала заполучить его подпись на договоре, когда он был пьян, но в последнюю секунду отступала. Она не могла сделать этого, а после, к своему удивлению, корила себя и злилась на собственную слабость. В действительности ее сочувствие старику Заки и стыд, с одной стороны, и жажда денег, с другой, вели в ее душе жестокую борьбу. Наконец она собрала волю в кулак и решила покончить с этим: при первой же возможности выкрасть его подпись…


* * *

— Заметь… все костюмы у меня зимние. Такие банкеты я посещал зимой, а летом уезжал в Европу…

Они сидели в ресторане «Maxime» и уже закончили ужинать. Прошла полночь, посетители разошлись. Бусейна была в новом голубом платье, открывающем белую шею и впадинку между грудей. Заки сидел рядом с ней, потягивая виски, и показывал ей свои старые фотографии. На одной из них смеялся симпатичный изящный юноша с бокалом в руке, окруженный мужчинами в костюмах и красивыми женщинами в открытых вечерних платьях, на переднем плане виднелись столы с изысканными блюдами и бутылками дорогого вина… Бусейна увлеченно разглядывала снимки, потом показала на один из них и засмеялась:

— Что это?! Какой необычный костюм…

— Это вечерний костюм… Тогда на каждый случай был особый костюм… Утренний не такой, как дневной, и не такой, как вечерний.


Еще от автора Аля Аль-Асуани
Игры

Уважаемые читатели, мы продолжаем публиковать произведения известного египетского писателя Аля АЛЬ-АСУАНИ. Два романа автора — «Дом Якобяна» (2002) и «Чикаго» (2007) — были переведены на русский язык. Аль-Асуани вошёл в список пятисот самых влиятельных мусульман мира (2010), является лауреатом многочисленных международных литературных конкурсов.Сегодня предлагаем вашему вниманию рассказ «Игры» из сборника «Дружественный огонь», автором перевода которого является арабист-филолог Сарали Гинцбург.


Чикаго

Деньги, политика, секс — главные движущие силы в новом бестселлере самого известного писателя современного Египта Аля Аль-Асуани.Традиции и наркотики, чистая любовь и работа спецслужб, национальная и религиозная ненависть — все это закрутит героев романа в непредсказуемый водоворот событий, переживаний и чувств…


Рекомендуем почитать
Прерванное молчание

Эрик Стоун в 14 лет хладнокровно застрелил собственного отца. Но не стоит поспешно нарекать его монстром и психопатом, потому что у детей всегда есть причины для жестокости, даже если взрослые их не видят или не хотят видеть. У Эрика такая причина тоже была. Это история о «невидимых» детях — жертвах домашнего насилия. О детях, которые чаще всего молчат, потому что большинство из нас не желает слышать. Это история о разбитом детстве, осколки которого невозможно собрать, даже спустя много лет…


Из каморки

В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.


Сигнальный экземпляр

Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…


Opus marginum

Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».


Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.