Дом для праздников - [37]
"Его троюродная тетка стала сутенершей для Кости и его матери?" Спросила я Аннет в неверии.
"Ты произносишь это так грубо," Проворчала Аннет. "Тебе даже не представить, что такое быть бедным в 17 ом веке. Никакого благосостояния, нет еды и возможностей. Когда отец Пенелопы взял деньги у Герцога Ратлендского, а потом выкинул свою дочь на улицу, Люсиль единственная, что согласилась принять ее. Единственное, как она могла помочь Пенелопе, это предложить работу, которую она выдержит. То же самое повторилось, когда Криспин стал старше."
"Следи за тоном, когда говоришь с моей женой!" Резко осадил ее Кости, но я чувствовала волны эмоций накатывающих на него. Острые вспышки воспоминаний, доказывали, слова Аннет соответствовали истине. Значит подобная холодность не поддающаяся фильтрации из-за моей современности, означала истинную доброту в те времена.
"Я узнала обо всем этом, когда тебя осудили за воровство." Продолжила Аннет хриплым голосом. "Люсиль была далека от совершенства, но она действительно любила тебя. Она знала о моей привязанности к тебе, поэтому пришла ко мне и рассказала историю твоего происхождения, умоляя меня связаться с Герцогом Ратлендским, чтобы разрешить твое затруднительное положение. Он никогда не оспаривал, кто отец ребенка Пенелопы, поэтому Люсиль предположила, что он сможет помочь. А если нет — тебя бы точно повесили."
Анет закрыла глаза, пропуская руку через свои золотисто-розовые волосы. "Я добилась аудиенции с Герцогом, хотя и полагала, что Люсиль сошла с ума. Все изменилось в тот момент, когда я вошла в комнату. Ты видел портрет, Криспин, так что тебе известно, как ты похож на него. Я передала ему твои обстоятельства и умоляла его ходатайствовать с судьей, однако он отказался. Он сказал, что у него есть только один сын — его законный наследник, а потом вышвырнул меня прочь."
Теперь я понимала, почему Аннет никогда не рассказывала Кости эту часть его истории. Мой отец тоже был последней сволочью, и хоть я не завидовала другим из-за счастливых отношений с отцами, иногда все же тосковала по отношениям, которых никогда у меня не было.
Аннет отвернулась. "Ты уже знаешь, как я самолично убедила судью отправить тебя в колонию, вместо того, чтобы повесить. А когда я вернулась к Люсиль и рассказала всю эту историю, она заставила меня поклясться, что если тебе удастся вернуться, я никогда не раскрою личность твоего отца и его действия по отношению к тебе. Я поклялась твоей жизнью, не делать этого," Слеза скатилась по ее щеке. "Ничто другое не заставило бы меня хранить клятву так долго, Криспин."
Теперь я ничего не могла чувствовать от Кости. Он закрыл свои эмоции за неприступной стеной. "Что на счет Рэйта?"
Она вздохнула. "Я следила за ним на протяжении двадцати лет твоего отсутствия. Он казался приличным парнем. И спустя несколько лет, после того, как ты обратил меня, я услышала что он ввязался в какую-то секретную секту, занимающуюся оккультизмом. Я вернулась в Лондон без тебя и узнала, что это истинная правда. Твой отец был уже мертв тогда, точно так же как и младший брат Герцога и мать Рэйта, поэтому у него не осталось ни единого родственника, кроме тебя. Я думала…..думала, что если сообщу Рэйту о вампирах, он отстранится от оккультных обрядов в пользу силы не-умерших. Поэтому я показала ему, чем являюсь и рассказала о тебе. Он казался невероятно взволнованным и решил познакомиться с тобой уже как новоиспеченный вампир. Только теперь я понимаю, что скорее всего разговаривала с демоном вместо него. "
"И ты изменила его." Голос Кости стал плоским.
"Да." Говоря, она снова поймала его взгляд. "После того, как он отошел от кровавого сумасшествия, я собиралась представить его тебе как подарок на День Рождения, и притворится, что он случайно обнаружил вашу родственную связь, услышав твое настоящее имя. Но когда я прибыла к нему домой в тот день, я обнаружила записку с сообщением, что он не может выносить того, кем стал и собирается покончить с собой. Я исследовала окрестности и нашла сожженый труп с серебряным ножом в груди. Я полагала это он, и посчитала что это и есть мое наказание за то, что решилась нарушить данную Люсиль клятву."
Аннет испустила короткий смешок. "Спустя сто лет, раздался телефонный звонок от человека называющего себя Рэйтом, и сообщающего, что он готов встретится со своим братом во время празднования его Дня Рождения. Сначала я не поверила, но потом, я ведь никому не рассказывала о нем. Поэтому я задержалась в отеле вместо того, чтобы приехать с Яном и остальными, ну и, ты уже знаешь, что случилось потом."
О да. Потом Хазаэль показала свою мерзкую мордашку, надев тело Рэйта словно Троянского коня, нарезав Аннет чтобы внедрить в нее свою демоническую сущность. Если бы не упертость Яна, мы бы никогда не узнали, что на нее было совершено нападение, и у меня бы было гораздо меньше подозрений в отношении Рэйта вначале.
"Я не жду, что ты простишь меня, Криспин". Сказала Анет, стирая влагу от недавних слез. Ее голос стал решительнее. "Буду ждать твоего наказания."
Лично я считала, что Аннет уже достаточно наказана тем, что пришлось носить в себе этот секрет более двух сотен лет. Любые грехи в которых она была виновна, совершены из-за любви и ее чувства собственного достоинства, такого отличного от моего, но столь же искреннего. Но все же не я ее Сир, а значит и решение принимать не мне.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…