Дом демонов - [145]
— Ты правда серьёзно вознамерился попить кофе, прямо сейчас?
— Угу, — ответил он. — Пока ждём, всё равно больше нечего делать. — В отсутствие фильтра и других приспособлений, он был вынужден просто насыпать в ладонь молотый кофе, и высыпать в воду в кофейнике. Затем он использовал свою магию, чтобы нагреть жидкость, пока та почти не закипела. — И сколько мне нужно ждать, как думаешь? — спросил он у Керэн. Вода уже окрасилась в умеренный коричневый цвет.
— Предполагаю, что несколько минут, — ответила она. — Мне не нравится кофе, а даже если бы нравился, то сомневаюсь, что я стала бы экспериментировать с такими старомодными методами, как варка молотых зёрен.
Последовав её совету, он немного подождал, потратив это время на то, чтобы вытащить спасённые им чашки, и сполоснуть их водой из бурдюка. Когда они стали чистыми, он налил в две из них свой самодельный кофе. Он также попытался использовать силу, чтобы отфильтровать кофейную гущу, но недооценил сложность этой задачи. В итоге на дне обоих чашек оказалось порядочно гущи.
Керэн сомнительно поглядела на него, но затем он протянул ей фарфоровую чашку, из которой когда-то пила её тётка. Подняв свою чашку, он произнёс тост:
— За Роберту и Энни.
Она уставилась на кружку, тронутая, а затем подняла, сделав маленький глоток. Несмотря на чувства, горькая жидкость всё же заставила её поморщиться.
Мэттью сделал более крупный глоток, и сразу же обжёг себе язык. Подув на чашку, чтобы её остудить, он признался:
— У неё он получался лучше, но мне всё равно нравится.
— Она добавляла сливки и сахар, — заметила Керэн. Она заставила себя сделать ещё один глоток. — В твоём мире есть чай?
Мэтт осклабился, глядя на неё:
— Поговори с матерью Грэма, когда вернёмся. Она — истовая сторонница чая.
— Она — это которая из них? — спросила Керэн.
— Леди Хайтауэр, — сказал он, называя для неё имя.
Её лицо просветлело:
— А, да, помню её. Пронзительные голубые глаза. Но если Грэм — её сын, то почему он — «Торнбер», а она — «Леди Хайтауэр»?
— Она унаследовала этот титул от своего отца, — объяснил Мэтт. — Поскольку это — самый высокий из её титулов, именно так её и зовут, пока она однажды не передаст его своему сыну. Тогда он будет «Лордом Хайтауэром», хотя его зовут Торнбер. К тому же, это очень полезно, поскольку не даёт запутаться. Её свекровь всё ещё зовётся Леди Торнбер.
— Как всё запутано.
— У нас нет компьютеров, — сказал Мэттью, допивая свой кофе. — Поэтому мы тратим наше время, сидя, и придумывая сложные титулы, чтобы себя позабавить. — Он помыл свою чашку, а затем забрал чашку у Керэн, допив оставшийся кофе, который она оставила.
Когда всё снова было уложено, они ещё немного поговорили, пока Гэри не предупредил, что им, наверное, следует снова переместиться.
— Сколько ещё осталось времени, прежде чем можно безопасно вернуться? — спросил Мэттью.
— Без радиоактивных осадков область вокруг взрыва уже, наверное, довольно безопасна, не считая пожаров и прочих последствий взрыва, — сказал Гэри. — Однако проводить любое значительное время в радиусе четверти мили вокруг точки взрыва будет опасно ещё несколько лет.
— Лет? — Мэттью был в шоке.
— Это гораздо лучше последствий обычного атомного взрыва, — сказал андроид. — Конечный результат заключается в том, что нам придётся сделать крюк, и подойти к лаборатории с другого направления.
— Мне нужно вернуть Тессеракт Дураков.
— Если для этого требуется лишь ненадолго сунуть руку в кольцо-ворота, то, наверное, к завтрашнему дню это будет безопасно. Сегодня эта область ещё минимум несколько часов может быть достаточно горячей, чтобы обжечь твою руку, — добавила машина.
— От жара я руку защитить сумею, — сказал Мэттью.
— Но остановит ли твоя защита ионизирующую радиацию? — спросил Гэри.
Мэттью ответил пустым взглядом.
— Именно. Ты не знаешь, — сделал вывод андроид. — Подожди денёк, и проблем с этим не будет.
— Ну, мы не можем телепортироваться каждые полчаса, — вставила Керэн. — Мне в какой-то момент надо будет отдохнуть.
— Значит, вернёмся в Лосайон, — наконец сказал Мэттью. — Мы сможем там отдохнуть как надо, и вернёмся завтра.
Приняв решение, они отбыли лишь минуту спустя.
Мэттью стоял на берегу, с него капала вода. Он основательно вымок, от мокрых волос до хлюпающих сапог. «Почему всегда обязательно океан?»
На этот раз им хотя бы не пришлось никуда лететь. Керэн телепортировала их на берег, который они нашли после последнего прибытия в океан. Она бы предпочла Замок Камерон, но Мэттью не хотел травмировать свою семью ещё одним уходом, поэтому они решили провести ночь в лагере в глуши.
Он вытащил свой зачарованный летающий конструкт, и они полетели вдоль берега, пока не нашли реку. Там они помылись, и обсушились, прежде чем сесть за ужин, состоявший из сухого хлеба и твёрдого сыра.
Утра они ждали с нетерпением.
Глава 50
На следующий день они вернулись в мир Керэн.
На этот раз они появились над океаном, поэтому в первую очередь они телепортировались в родной город Керэн. Там они сумели помыться в общественном фонтане, прежде чем им пришлось снова бежать. АНСИС чрезвычайно хорошо приноровился определять их местоположение.
Мордэкай становится всё могущественнее — теперь он опасен не только богам, но и королю Лосайона. Враги плетут против него заговор, и даже всё могущество освобождённого архимага не сможет помочь ему спасти его близких. А если их не спасти, то что может его удержать от жестокой, кровавой и разрушительной мести?16+.
Молодой человек по имени Мордэкай вдруг обнаруживает в себе магические способности. Чтобы получить доступ к книгам по магии, которые хранятся в библиотеке местного герцога, он соглашается поиграть роль дворянина у герцога при дворе, и поучаствовать в устроенном как раз в это время приёме для высокородной молодёжи, благо сын герцога — его лучший друг. Но один из гостей также оказывается магом, причём с весьма дурными наклонностями, и с этого момента всё идёт под откос.16+.
Она жила под именем Мойры Иллэниэл, но её истинное наследие было сложнее. Её с рождения тайно удочерил самый могущественный волшебник в мире, но немногим было известно, что она по праву наследует роду Сэнтир. Отправившись в Данбар, чтобы выяснить судьбу своего пропавшего отца, Мойра должна взглянуть в лицо более тёмным аспектом своей силы. Вынужденная сражаться с врагом, подобного которому в Лосайоне никто прежде не видел, она узнает, о чём именно предупреждала тень её матери — почему некоторые способности нельзя использовать, а некоторые границы нельзя пересекать, — ибо некоторые двери, открывшись, уже больше не закрываются никогда.18+.
Грэм живёт в тени, отбрасываемой его отцом, покойный героем Дорианом Торнбером. Он должен оставить свою веху в истории, пытаясь найти своё место в мире, где политика и волшебство, похоже, сделали сильных и решительных мужчин ненужными. Ограниченный казалось бы безопасными пределами Замка Камерон, Грэм сталкивается как с любовью, так и с трагедией. Принятые им решения не только определят его самого, но также напомнят остальным о наследии его семьи, и о том, почему лишь глупец угрожает тем, кто находится под защитой Торнбера.18+.
Сила Мордэкая растёт, выходя из-под его контроля, и мир находится на пороге гибели. Спасти цивилизацию смогут лишь его дети, но они разобщены и вне закона. Мордэкай находится в ловушке собственной силы, слишком большой, чтобы он мог ею владеть. Смогут ли его дети остановить конец света, даже если для этого придётся пожертвовать их отцом?18+.
Тирион был хорошим человеком — он родился в простой семье, и вырос в любви, но мир заставил его прогнуться под иную судьбу. Испорченный насилием и муками, он одержим безжалостной жаждой мести, и посеял гнев в своих детях. Ши'Хар предложили ему возможность быть великим лидером и начать новую эру процветания и мира, но несмотря на своё мягкое воспитание, героем Тирион не является.Герои рождаются, чтобы строить, и хотя многие восхваляют усилия таких лидеров, другие будут трудиться над тем, чтобы их свергнуть, ибо всё хорошее должно когда-то закончиться.
Муха-мутант откладывает личинки в кровь людей, отчего они умирают спустя две-три недели. Симптомы заболевания похожи на обычный грипп. Врач Ткачинский выявил подлинную причину заболевания. На основе околоплодной жидкости мухи было создано новое высокоэффективное лекарство. Но жизнь не всегда справедлива…
Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Условия на поверхности нашего спутника малопригодны для жизни, но возможно жизнь существует в лунных пещерах? Проверить это решил биолог Роман Александрович...
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.
Мордэкай спас семью, но не себя самого, и теперь пытается понять, во что же он превратился. Его земные дела ещё далеки от завершения, и смерть не помешает ему выполнить миссию. Однако вскоре становится ясно, что его новые способности сами по себе опасны для окружающих. Впрочем, они могу прийтись кстати, ибо в королевстве назревают серьёзные проблемы, и связанные с тёмным богом Мал'горосом, который желает уничтожить человечество.16+.
Из тёмных глубин прошлого пришла эта история, история первого волшебника Иллэниэлов. Даниэл Тэнник жил простой жизнью молодого пастуха, у него было мало проблем, и почти ничего не занимало его мысли, пока не появился надзиратель. Сила Даниэла пробуждается, и он обнаруживает, что на него ведут охоту слуги жестоких и безразличных лесных богов. Пойманный в ловушку собственного дара, Даниэл будет вынужден раскрыть тайны глубоких лесов и их жителей — цивилизации, созданной на могиле прежнего общества. То, что он обнаружит, зажжёт в нём мстительное пламя, поглощающее всё, чего он касается.23+.
История первого волшебника Иллэниэлов продолжается. Жизнь Тириона среди Ши'Хар стала тихой, но грехи его молодости продолжают преследовать его. Надзиратели Морданов обнаружили одного из его детей, и остальные рощи бросились искать и забирать себе его остальных незаконных отпрысков. Не в силах стоять и смотреть, как его детей используют друг против друга подобно пешкам, Тирион принимает тяжёлое решение, которое повернёт его против всех и всего, что ему небезразлично.Чужая любовь сделала его детей сильными, но могучими их сделает его ненависть.23+.
Только глупец угрожает тем, кто находится под защитой Торнбера. Расколотая семья Мордэкая погрузилась в хаос, но мир не собирается ждать, пока они придут в себя. Попав в непредвиденный переплёт, Мордэкай обнаруживает, что бессилен доказать свою невиновность или защитить семью.Одинокая и окружённая врагами, Леди Роуз может защитить тех, кого любит, лишь посредством своего ума. Хотя всё оборачивается против неё, Роуз Торнбер отказывается сдаваться, и готова пожертвовать чем угодно ради спасения семьи Пенни — своим положением, достоинством, и даже жизнью.18+.