Долгожданная встреча - [16]
— Превосходная, как всегда, — заверила она, избегая его проницательного взгляда. Нужно было еще немного времени, чтобы заставить себя взглянуть на Грегори.
— Принести тебе кофе? Чай?
— Чай, — выбрала Флоренс. Сегодня ночью ей необходимо выспаться.
— И мне тоже, — прибавил Грегори, протянув руку за бумажником.
— Я плачу, — настояла Флоренс и достала из сумочки банкноту.
— Не бери у него ничего! — решительно обратилась она к Анджело, который рассмеялся и убрал руки за спину.
— А что, если я тоже откажусь? — Он наклонился к Флоренс. — Сегодняшний вечер за счет заведения. Во имя старой дружбы.
Он повернул голову к Грегори и строго взглянул на него:
— Берегите ее!
— Не беспокойтесь на этот счет, — произнес тот мягко, но уверенно, чем заслужил молчаливое одобрение Анджело.
Прибыл превосходный цейлонский чай, который итальянец приберегал для особых случаев. Флоренс пила его с нескрываемым удовольствием.
— Ты часто здесь бываешь?
— Не очень.
Ей нравились его руки, их форма, таящаяся в них сила. Дрожь пробежала у нее по спине от воспоминания, как они прикасались к ее волосам и шее за секунду до того, как соединились их губы. Волшебство! Он знал, как надо действовать, чтобы женское сердце растаяло.
— Я отвезу тебя в отель, — предложила Флоренс, после того как они попрощались с Анджело и вышли на улицу.
Было еще светло, но небо уже приобрело мрачный сумеречный оттенок. Скоро зажгут фонари, и на улицу выйдут поклонники ночного образа жизни.
Флоренс и Грегори направились к ее автомобилю. Она завела мотор, и машина тут же слилась с ленивым вечерним потоком идущего транспорта.
— Как ты одна будешь справляться с магазином до возвращения Кармелы? — поинтересовался Грегори, наблюдая за дорогой и за тем, как умело его спутница ведет машину.
— Мне удалось найти помощницу, девушка согласилась поработать и завтра. — Флоренс остановилась на светофоре. — Я намерена предложить ей и дальше работать у нас хотя бы неполную неделю. Нужно обсудить это с Кармелой.
— А Ролстон? — не удержался он, потому что чувствовал, что ему необходимо это знать.
— Я справлюсь и с этим тоже, — заверила Флоренс твердо.
— А если не удастся?
Она мрачно посмотрела на него, на светофоре загорелся зеленый свет.
— Тогда за меня это сделает полиция.
От подобного решения ему стало ничуть не легче. За изощренными уловками Ролстона Бивиса определенно скрывались самые гнусные намерения.
Подкатив к отелю, она почувствовала заметное облегчение и недоуменно взглянула на Грегори, когда тот достал бумажник, вынул визитку и написал на ней несколько цифр, а затем передал ей:
— Здесь телефоны, по которым можно меня найти. В любое время, в любом месте. — Он поглядел на нее серьезно. — Звони, если я тебе понадоблюсь.
Грегори потянулся к ручке двери, но остановил себя и запечатлел на ее губах поцелуй — медленный, сладкий, влажный. Он проник языком в глубину ее рта и превратил его во что-то истинно чувственное. Как долго это длилось? Минуту? Две? Но поспешная ласка зародила в нем непреодолимое желание ощутить больше, чем только вкус ее губ.
Мужчина подавил глубокий вздох сожаления, отстранился, вышел из фургона и еще долго стоял и смотрел, как Она отъезжает по направлению к своему дому. Затем повернулся и вошел в вестибюль отеля, поприветствовал консьержа вежливым наклоном головы и поднялся на лифте в свой номер.
5
Флоренс заперла дверь квартиры и, прежде чем пройти в кухню и накормить кошку, проверила, включена ли сигнализация.
Внутри у нее все похолодело, когда она пошла проверять, нет ли сообщений на автоответчике? И вздохнула свободнее, увидев, что лампочка не мигает.
Слава Богу! Флоренс вздохнула с облегчением.
Интересно, сколько времени понадобится Ролстону, чтобы получить доступ к данным телефонной компании и узнать ее новый номер? С технической точки зрения этого не должно произойти… но это вовсе не значит, что подобное невозможно.
Она потянулась в попытке расслабиться, затем прошла в ванную комнату, смежную со спальней, и стала наполнять ванну водой, бросив под струю пару горстей ароматической соли. Провести в ней полчаса с глянцевым журналом и чашкой чая — вот все, что ей было нужно, чтобы прийти в себя после напряженного дня.
Вода произвела свой чудодейственный эффект. Флоренс легла в постель, выключила ночники и уставилась в темноту. Перед глазами у нее возник образ Грегори.
Она заснула с воспоминаниями о том, как соединились их губы, и, утомленная переживаниями дня, крепко проспала до самого утра, пока не прозвонил будильник.
Суббота всегда была одним из самых напряженных дней недели, и эта не явилась исключением. Джоди оказалась настоящим сокровищем, вместе они подбирали цветы, составляли и упаковывали букеты для двух свадеб, обслуживали заходивших клиентов и даже умудрялись перекусить.
У Флоренс не было времени для раздумий, надо было работать непрерывно, быстро и эффективно.
Кармела позвонила где-то около полудня, Фло рада была услышать ее счастливый голос. Это была удачная возможность поговорить с ней не только о личных делах, но и о приеме Джоди на работу на неполную неделю. Кармела дала свое согласие, и точка в этом вопросе была поставлена.
Любовь всегда тайна. Тайна двоих. И она не разгадана до сих пор.Герои представленных здесь романов принадлежат к разным социальным слоям, имеют во многом противоположные убеждения и несравнимые финансовые возможности. Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливые наветы и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.
Фрэнсис Берджесс готов был жениться хоть на гремучей змее, чтобы прибрать к рукам завидный бизнес. Шеннон Сазерленд, которой отец прочил в женихи Фрэнсиса, знала об этом, но ей было все равно — ей казалось, что любовь умерла в ней навсегда, оставив по себе пепел, бесплодную пустыню, не способную дать жизнь новому чувству. Фрэнсис и Шеннон заключили сделку, которая удовлетворяла интересы обеих сторон, не требуя при этом чрезмерно больших жертв ни от одной. Но, получше узнав Шеннон, Фрэнсис стал надеяться, что она почувствует в нем мужчину и их брак станет настоящим.Но не обманывает ли он самого себя? Не выдает ли желаемое за действительное?
Оказывается, молодость — не всегда залог счастья. Супруги Мейбел и Джереми развелись, не прожив в браке и полугода. Им потребовалось пять лет, чтобы осмыслить свое прошлое, увидеть в нем то, чего они не замечали и не ценили: настоящую любовь. Размолвки, недоразумения, мелкие обиды, уколы самолюбия — все отступило, когда случай вновь свел их вместе.
Адвоката Марджори Стоун безумно раздражает ее постоянный оппонент по бракоразводным делам. Его самоуверенность, язвительные замечания, безразличие к мнению окружающих приводят ее в бешенство. Но однажды Марджори приходится обратиться к нему за помощью. Неожиданные обстоятельства вынуждают вечных соперников разыгрывать роль влюбленных. Даже в этой романтической роли Марджори и Фрэнк остаются оппонентами. До конца. Который, впрочем, как всегда, непредсказуем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Скромный фермер из глухой провинции — и блестящая красавица из большого города… Что, кроме мимолетного курортного романа, могло связывать Люка Фултона и Либерти Джонс? Чем, кроме печального расставания, могли закончиться их странные отношения? Казалось бы, надеяться Люку не на что. Однако он твердо уверен: достаточно ПОЖЕЛАТЬ ПО-НАСТОЯЩЕМУ — и романтические сны о счастье станут явью. Достаточно ПОЛЮБИТЬ СО ВСЕЙ СИЛОЙ СТРАСТИ — и тогда можно совершить невозможное…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…