Долгая дорога - [7]

Шрифт
Интервал

Когда я встал, я понял, чем так воняло прошлой ночью. Родрик поставил в шкаф свои ботинки, и я всю ночь вдыхал их аромат.

Но ХУЖЕ ВСЕГО было то, что «полотенце», которое я использовал, чтобы заглушить этот запах, оказалось НОСКОМ Родрика.



Кстати, о Родрике, разговор Мэнни с телевизором совсем ему не мешал: он крепко спал, не обращая никакого внимания на шум.



Папа с нетерпением ждал, когда мы все поднимемся, и немного злился. Он из тех парней, которые встают с петухами, чтобы успеть на работу, и ему не нравилось, что наше утро затянулось. Наконец мама разбудила Родрика и велела ему принять душ. Мы отправились в закусочную рядом с гостиницей, позавтракали и сели в машину.

Мама сказала, что, начиная с сегодняшнего дня, мы будем засыпать и просыпаться по общему графику, чтобы больше не терять время в дороге. Только она это сказала, как Мэнни захрапел в своём кресле.



По маминому плану главное, что мы должны были сделать сегодня, – это отправиться на деревенскую ярмарку, о которой она узнала из «Семейного досуга».

Я ещё ни разу не был на деревенских ярмарках, но мне показалось, что там стоит побывать.



Путь до ярмарки занимал несколько часов, и это значило, что мне опять придётся ехать на заднем сиденье в полусогнутом состоянии, – а мне это ужасно надоело. К счастью, через час мама предложила мне поменяться местами.

Когда я сел на переднее сиденье, оно показалось мне таким ПРОСТОРНЫМ, что даже не верилось.



Меня радовало не только то, что там много места.

У меня ведь ещё был индивидуальный температурный режим и своя подставка для чашки.

Я хотел поискать другую радиостанцию, но папа мне не разрешил. Он сказал, что музыку выбирает ВОДИТЕЛЬ. Я подумал, что это нечестно, но спорить не стал: мне не хотелось, чтобы меня опять отправили на заднее сиденье.



Музыка, которую слушал папа, была ужасная, но вид из окна всё компенсировал.

Когда сидишь сзади, то не имеешь ни малейшего представления, что происходит впереди. Теперь, когда я сел на переднее сиденье, я стал смотреть на вещи под другим углом и понял, почему мама так хотела отправиться в это путешествие.

Мы свернули на дорогу, которая вела к ярмарке, и остановились на светофоре. Перед нами стоял минивэн – точно такой же, как наш, только фиолетовый.

Дети в минивэне показались мне знакомыми. Через секунду я понял, что это те самые дети, с которыми я столкнулся прошлой ночью.



Я не стал рассказывать папе с мамой, что произошло между мной и этими детьми с уборочной тележкой: боялся, что буду жалко выглядеть в глазах родителей.

Про мою стычку с мистером Бородачом им тоже незачем знать.

Дети в фиолетовом минивэне тут же меня узнали и стали корчить мне рожи.



Я не собирался сидеть и спокойно смотреть на этих малолетних панков – я тоже скорчил ИМ рожу.



Тощий МЕНЯ передразнил. В этот момент загорелся зелёный свет, и их машина тронулась с места. Когда их минивэн дёрнулся, самый младший шмякнулся лицом о заднее стекло.



Папа объехал их слева, и мистер Бородач смог как следует меня рассмотреть.



К счастью, до ярмарки оставалось всего несколько сотен метров. Когда мы остановились, я решил остаться в машине и сидеть в ней до тех пор, пока не буду уверен, что у нас на хвосте нет фиолетового минивэна.



Судя по всему, нам всё-таки удалось оторваться. Мэн-ни всё ещё спал в своём детском кресле, и мама сказала, что останется с ним, а мы можем идти на ярмарку.

Ярмарка оказалась СОВСЕМ НЕ ТАКОЙ, как я себе представлял. Я думал, там будет чёртово колесо, карусели и всё такое, но вместо этого там стояли палатки с едой домашнего приготовления и загоны с домашним скотом.

Мы очень проголодались и отправились на поиски еды.



На ярмарке продавались сосиски в тесте, жареные пирожки и всё, что обычно бывает на ярмарках.

А ещё там продавалось жареное масло на палочке – какое-то безумие.

Я был очень рад, что мама осталась в машине: в её книжке наверняка всё это называется «суррогатом».



Мы ходили по ярмарке где-то час, а потом папа сказал, чтобы мы с Родриком погуляли одни, а сам отправился к машине посмотреть, не проснулся ли Мэнни.

Мы бродили по ярмарке вдвоём и наткнулись на палатку, в которой происходило что-то очень интересное.

Оказывается, там проходил конкурс «Самая вонючая обувь»: тому, у кого окажется самая вонючая обувь, давали приз.

Многие хотели поучаствовать в этом конкурсе, и у палатки стояла огромная очередь.



Я сказал Родрику, что ОН обязательно должен участвовать: КОМУ, КАК НЕ ЕМУ, быть победителем.

Мы стояли в очереди и спорили, кому достанется приз. Я сказал, что мы должны поделить его пополам: ведь идея была моя. Но Родрик делиться не хотел: ботинок ЕГО и это только его заслуга, что ботинок такой вонючий.



Перед тем, как оказаться у судейского стола, мы пришли к компромиссу: я, как агент Родрика, возьму себе 10 % от призовой суммы.

Некоторые ботинки выглядели намного хуже, чем обувь Родрика, и я начал сомневаться в его победе.

Всё решилось, когда судьи начали оценивать запах.



Родрик взял главный приз – купон на жареное масло на палочке. Я сказал Родрику, что он может оставить его себе: при мысли об ещё одной порции масла меня начало тошнить.


Еще от автора Джефф Кинни
Дневник слабака

Мальчишки не ведут личный дневник. Или же ведут?Грег Хэффли учится в школе, и его жизнь нелегка. К доске вызывают именно в тот день, когда он… ну, что-то там не доделал. А на переменах и после уроков его окружают рослые, страшные, злые старшеклассники. Девчонки над ним хихикают и замечают даже малюсенький, вскочивший за ухом прыщик. Никто не понимает, насколько тяжела жизнь Грега: ни родители, ни близкие друзья.Когда друг Грега Роули внезапно становится популярным, Грег пытается воспользоваться его популярностью и извлечь для себя выгоду.


Дневник слабака. На дне

Грег и его родные собираются в путь – их ждут незабываемые приключения! Что может быть лучше, чем катить по дорогам в удобном трейлере и проводить летний отпуск в чудесном парке под названием Рай? Но дела принимают плохой оборот: Рай оказывается совсем не райским местом. Вдобавок ко всему небеса разверзлись и начался настоящий потоп. Смогут ли Хэффли выплыть или им суждено остаться на дне? В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Родрик рулит

Грег Хэффли идёт в школу после летних каникул. Всё, чего он хочет сейчас, – стереть из памяти своего старшего брата Родрика, который узнал о Грегори кое-что очень постыдное. Грегори понимает, что Родрик готов рассказать всему свету об этом позоре… и готов на всё, чтобы этого не случилось.


Неприглядная правда

Грег Хэффли всегда мечтал поскорее вырасти. Но так ли это круто – взрослеть? Ходить на вечеринки, где бывают девчонки? Мириться с тем, что твоё тело начинает меняться, и не в лучшую сторону? Да ещё домашние взваливают на тебя кучу обязанностей. А со своим лучшим другом Грег в ссоре… Пора взглянуть правде в глаза: в одиночку он со всем этим не справится.


Предпраздничная лихорадка

У Грега Хэффли большие проблемы. Нанесён ущерб школьному имуществу – и Грег главный подозреваемый. Но ведь он невиновен! Ну, почти. Его вот-вот разоблачат, но тут случается непредвиденное: из-за снежной бури Грег с семьёй застревает в собственном доме и временно не может посещать школу. Наверное, это и к лучшему, только есть ли наказание ужаснее для мальчишки, чем маяться в четырёх стенах вместе с надоедливыми родственниками?


Последняя капля

Давайте начистоту: Грег Хэффли как был, так и останется слабаком. Но пусть кто-нибудь объяснит это отцу Грега! Вся штука в том, что Фрэнк Хэффли вообразил, будто сын может стать великим спортсменом, и записал его во все секции, где из него сделают настоящего мужчину. Грег всячески увиливает от занятий, но заканчивается всё тем, что отец грозится отправить его в военное училище. Что делать? За какую последнюю соломинку ухватиться, чтобы избежать муштры в летнем лагере?..


Рекомендуем почитать
Гость из Белого камня

Десятилетний Антон живёт в маленьком городке на берегу Японского моря. Больше всего на свете ему хочется узнать правду о таинственном посохе, принадлежавшем его деду. Шестнадцатилетний петербуржец Саша пытается разобраться, кто его преследует и почему. Судьба сталкивает ребят при драматических обстоятельствах, но оба готовы помочь друг другу справиться с, казалось бы, неразрешимыми проблемами.Для среднего школьного возраста.


Иванушка Первый, или Время чародея

Если двенадцатилетнего человека зовут Иванушкой и у него много талантов, он, конечно же, изобретёт из старого ноутбука говорящее волшебное зеркальце, чтобы подарить его девчонке, в которую влюблён. К тому же ему важно доказать, что он вовсе не дурачок. А ещё к Иванушке по ночам приходит говорящий кот, а на улице то и дело попадается автомобиль-призрак, и сундук с сокровищами, найденный на чердаке заброшенного особняка, обязательно преподнесёт не один сюрприз. Ну а с такими находками жизнь становится загадочной, позитивной и наполненной интересными событиями.Для читателей среднего школьного возраста (12+).


Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси.


Тайна «каменного кольца»

О борьбе юных подпольщиков против фашистских оккупантов, их помощи крымским партизанам рассказывается в этой повести.Книга о защитниках Крыма в годы Великой Отечественной войны во многом перекликается с повестью "Тропою разведчиков", написанной Н.В.Данилевской в содружестве с Г.И.Северским.


Святой Крест

Роман «Святой Крест» — это четвертая и пока заключительная книга из серии о Коте Саладине. Предыдущие книги («Загадочный Замок», «Путешествие и Акру», «Легат Пелагий») также находятся на этом сайте. Первые две книги изданы и продаются в магазинах «Буквоед» и «Дом Книги» в С-Петербурге. Третья и четвертая книги еще не изданы, и я приглашаю потенциальных издателей присылать свои предложения по адресу: [email protected].


Тайна Лысой горы

Книга "Тайна Лысой горы" является первой частью трилогии "Записки Балтабаева-младшего", и рассказывает об обыкновенных и необыкновенных приключениях школьников 6 класса, которые не произошли бы, ЕСЛИ БЫ… ЕСЛИ БЫ королева Марго не швырнула нам тяжелую перчатку… ЕСЛИ БЫ начинающий гроссмейстер Марик Егоров не угодил в собственную же матовую сеть… ЕСЛИ БЫ не пришлось гнать в город самосвал с макулатурой, чтобы малость подновить знаменитый афоризм… ЕСЛИ БЫ наш капитан Стелла Хван не замыслила скормить акулам группу упитанных и аппетитных учеников… ЕСЛИ БЫ не операция «13–30»… ЕСЛИ БЫ злющая корова Киса вела себя прилично и не спровоцировала принудительный марафон… ЕСЛИ БЫ не спасительная идея открыть в поселке АДУ… ЕСЛИ БЫ, наконец, нашу некогда пышную гору не прозвали обидно Лысой… Короче говоря, ЕСЛИ БЫ не вереница бесконечных приключений — эти записки не смогли бы появиться на свет.


Дневник «Эпик Фейл». Мы снова встретились!

Для тех немногих на этой планете, кто ещё не читал моих дневников, поясню: я – Тимми Фейл. Моё детективное агентство, пожалуй, лучшее в мире! И хоть я очень талантливый и везучий, судьба продолжает испытывать меня и насылать всякие напасти. Но не волнуйтесь, я умею выкручиваться из любых ситуаций. Вот увидите – я снова стану победителем! Stephan Pastis.


Собачья жизнь

Наступило лето, а Грег Хэффли сидит дома с задёрнутыми шторами и играет в приставку день и ночь напролёт. Это и есть, по его мнению, идеальные летние каникулы! Но что поделать, если мама Грега не одобряет его увлечений и пытается придумать «интересные занятия» для сына. Удастся ли ему настоять на своём или лето будет безнадёжно испорчено?


Полоса невезения

В жизни Грега Хэффли наступили непростые времена. Его лучший друг Роули Джефферсон отдалился от Грега из-за девчонки, а найти новых приятелей в средней школе – задача не из лёгких. Неприятности преследуют мальчишку, и тогда он решает положиться на судьбу… в виде магического шара. Сжалится ли колесо фортуны над Грегом? Или ему придётся и дальше мириться с одиночеством?


Глобальное потепление

В жизни Грега Хэффли немало проблем, и изменение климата – одна из них. То внезапная оттепель посреди зимы сбивает с толку, то резкое похолодание в начале весенних каникул рушит все планы. В марте улицы засыпало снегом, и жители города устроили эпические снежные битвы. Только Грегу и Роули совсем не весело: ведь для того, чтобы не пропасть в это трудное время, нужно приложить усилия! Друзья заключают дружеские союзы с хулиганами, налаживают отношения с соседями, справляются с чередой предательств и измен… Станут ли они победителями в этой игре на выживание? В формате PDF A4 сохранен издательский макет.