Долг и страсть - [5]

Шрифт
Интервал

Замечает ли он это? — думала Мей. Его красивое гордое лицо, казалось, вообще не отражает никаких эмоций. Но, может быть, он просто привык к поклонению? Ох, да ему достаточно было обхватить ее запястье, для того чтобы она — в переносном, конечно, смысле — оказалась у его ног!

Подали угощение, и Мей обнаружила, что сидит за столом, между владельцем сталелитейного завода и геологом. Оба были и забавны, и умны, а геолог к тому же красив той грубоватой красотой, которую обеспечивает здоровый образ жизни под открытым небом. Он напропалую флиртовал с Мей, и еще час назад она, возможно, была бы в состоянии отвечать ему тем же.

Но единственный мужчина, чей образ неотступно преследовал ее сейчас, сидел во главе стола, тыча вилкой в тарелку с таким равнодушием, что было очевидно: он не голоден в общераспространенном смысле этого слова.

В этот момент Саид поднял голову и бросил в ее сторону взгляд, от которого по спине Мей пробежал холодок. Она быстро положила вилку и отодвинула тарелку.

— А чем занимаетесь вы, Мей? — спросил геолог.

Она повернулась и с улыбкой посмотрела на него.

— Я психолог, улаживаю трудовые конфликты.

— Вот как? — Он усмехнулся. — Тогда вы должны неплохо зарабатывать!

Именно это ей всегда и говорят.

— Хотелось бы, чтобы это было так.

Над ней со встревоженным лицом склонилась официантка.

— Жаркое в порядке, мисс?

Мей кивнула, виновато взглянув на нетронутую еду.

— Все замечательно. Просто я не голодна.

Телосложение официантки свидетельствовало о том, что уж ее-то тарелки всегда возвращаются пустыми.

— Мне сказали в кухне, что подавать блюда в начало стола без толку: оттуда тоже возвращается слишком много еды. Может быть, вам пересесть? — пошутила она.

— Может быть, — из вежливости рассмеялась Мей.

Какая-то ее часть благодарила судьбу за то, что она не оказалась рядом с Саидом, в то время как другая отчаянно стремилась к этой волнующей, хотя и опасной близости. Она рискнула бросить на него еще один взгляд. Яркий свет канделябров подчеркивал удивительную мягкость кремово-золотистого одеяния и блеск волос цвета воронова крыла.

Она с трудом заставила себя проглотить несколько крупных сочных ягод малины, но даже не почувствовала их вкуса. А потом наконец пришло время разрезать свадебный торт и произносить речи.

Вряд ли Мей поняла хотя бы слово из того, что говорил шафер, — она зачарованно смотрела на его лицо. Яркие глаза с тяжелыми веками заставляли ее чувствовать себя так, словно она выиграла в лотерею, поскольку видела их взгляд смягченный приязнью. Чувственный изгиб полной нижней губы, контрастировали с твердой, почти жестокой линией верхней. Имей это в виду, сказала себе Мей.

Когда заговорил Рой, глаза всех присутствующих женщин затуманились — с таким нескрываемым восхищением смотрел он на жену, говоря о своей любви к ней.

А затем заиграл оркестр и гости устремились к площадке для танцев. Сердце Мей заколотилось где-то в горле, когда она вспомнила о намерении Саида потанцевать с ней. Но он опять сел на свое место и лишь время от времени бросал на нее взгляды, в которых светилось чувственное обещание.

Она танцевала со всеми, кто бы ни пригласил, но ее сердце не участвовало в этом. Словно автомат, она двигалась в объятиях геолога, возмущенно замирая всякий раз, когда он пытался привлечь ее ближе…

Мей села и уже всерьез стала ждать, чтобы Рой и Джекки, распрощавшись с гостями, отправились в свадебное путешествие. Тогда и у нее появится возможность уйти. И именно в этот момент перед ней появился Саид, прищуривший глаза в насмешливом вопросе.

— Итак, — мягко произнес он, — я поймал вас на слове и разыскал. — Черные глаза сверкнули. — Хотя совсем нетрудно было найти вас, Мей. благоуханный и нежный цветок. А теперь… — его голос понизился, — мы потанцуем?

Ее щеки вспыхнули. Действительно, подумала Мей, все выглядит так, словно она специально сидит здесь и ждет его. А разве нет?

— Предполагается, что это приглашение, перед которым я не смогу устоять? — бросила она.

Улыбка тронула уголки его рта.

— Нет, Мей, — промурлыкал он. — Это королевский приказ.

Она открыла рот, чтобы возразить. Но было уже поздно, поскольку он, с высокомерной уверенностью взяв за руку, уже вел ее к площадке для танцев.

— Прошу вас, — спокойно сказал Саид.

Она двигалась в его объятиях так, словно вся ее жизнь была лишь репетицией этого момента. Он сжал руками ее тонкую талию, и пальцы Мей с неизбежностью скользнули к его плечам. Она вдыхала исходящий от него аромат сандалового дерева, который бередил все ее чувства.

Мей считала себя современной, независимой женщиной, но минута в объятиях Саида сделала ее беспомощной, как котенка.

Скользнув руками ниже, к выпуклостям ее бедер, Саид почувствовал, как крепнет в нем желание.

— Вы прекрасно танцуете, Мей, — пробормотал он.

— К-как и вы, — запинаясь проговорила она, с восхищением чувствуя, как гармонично движется под шелковым одеянием худощавое мускулистое тело. — П-прекрасная свадьба, не правда ли? — заметила она и беззвучно взмолилась, чтобы рассудок вернулся к ней, и как можно скорее.

Саид ответил не сразу.

— Все женщины любят свадьбы, — наконец изрек он.


Еще от автора Несси Остин
Прилежная ученица

Год назад судьба сыграла с Эвелиной Иствуд злую шутку. Она встретила мужчину своей мечты, которого полюбила с первого взгляда, но… Алессандро оказался женихом, а вскоре и мужем ее сестры. После свадьбы молодые уехали в Италию, на родину Алессандро, и Лина постаралась забыть о своей любви. Прошел год, и однажды утром тот, о ком она так старалась забыть, позвонил Лине, чтобы сообщить трагическую новость. Этот звонок самым неожиданным образом изменит всю ее жизнь…


Замок из песка

Маленький дом в маленьком городе, маленький сын и память о большой любви к мужчине, промелькнувшему в ее жизни ярким метеором, — вот все, чем живет Кэрол Стентон. Но однажды любимый возвращается. И… вновь предает ее. По крайней мере, так расценивает его поведение Кэрол. К счастью, она заблуждается. Ричард доказывает ей свою любовь. Но судьба продолжает шутить, и очередное недоразумение опять разделяет влюбленных. Их надежда на счастье то рушится, то возводится вновь, словно замок, выстроенный из песка…


Врозь или вместе?

Кэтрин Уилкинсон — фотомодель, снимающаяся для самых престижных журналов Нью-Йорка. Любимая работа, друзья, поклонники, вечеринки… Но однажды ее устоявшаяся, размеренная жизнь круто меняется. В пустующий соседний коттедж въезжает новый жилец. В нем Кэтрин внезапно узнает Бернарда Тарлингтона — человека, который когда-то сделал все, чтобы она навсегда разуверилась в любви. Однако не так-то просто убить настоящее чувство…


Нарушенный обет

Ее предал жених — ушел к другой накануне свадьбы, — и она дала обет никогда больше не влюбляться в коварных и лживых представителей сильной половины человечества… И почти тут же нарушила его, встретив на горнолыжном курорте мужчину своей мечты, который ответил ей взаимностью. Правда, прежде чем обрести счастье, им пришлось немало пережить. Но ни происки завистников, ни роковые стечения обстоятельств не смогли разлучить их…


Созвездие счастья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Золотая рыбка

И на что только не отважится женщина, чтобы разгадать ставшую ей одной известной тайну происхождения некоего молодого человека! Даже выдаст себя, скромную преподавательницу древних языков, за актрису! Но вот отгадка найдена, и неожиданно возникает вопрос: а стоило ли все это таких усилий? Ведь она успела полюбить этого человека всей душой, а он увидел в ней лишь интриганку, обманом втершуюся к нему в доверие…


Рекомендуем почитать
Я отыщу тебя во времени

Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.


Из прислуги в слуги. 2 часть

Продолжение первой части захватывающего рассказа. В этой книге вы узнаете как дальше повернется жизнь героев.


Против течения

Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?


История одной любви на другой планете

Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?


Первый и последний

В моей жизни была лишь карьера, пока случай не вернул в нее Дрю Нортона, ставшего моим первым мужчиной. Из симпатичного парня он вырос в потрясающе красивого мужчину, перед которым просто невозможно устоять. Но меня удерживает понимание того, что я не могу подарить ему настоящее, полноценное счастье. Вот только, кажется, Дрю это не останавливает, потому что он вознамерился заполучить меня любой ценой. Говорят, старая любовь не ржавеет? Пришло время проверить эту теорию. Содержит нецензурную брань.


Грязное обещание

У меня есть список желаний, но не я его написала. Да это и не важно. Я все равно собираюсь выполнить каждое из них. Прыгнуть с парашютом… Без перерыва посмотреть все серии «Друзей»… И переспать с симпатягой, который держит тату салон на углу Пятой и Мэйн. Я не знаю его, он не знает меня. Но это грязное обещание будет выполнено. К моему счастью, Макс Сэвидж (вот это имя для мускулистого парня с татуировками по всему телу!) легкая мишень. Проблема в том, что после того, как мы переспали, я не могу вычеркнуть его имя с легкостью, как я вычеркнула строчку «Прыгнуть с парашютом». Макс считает, что это еще не конец.