Дочь ведьмы - [93]
Джордж опустил руку.
– Извини, но этого недостаточно.
Мэй застыла ненадолго в нерешительности, но наконец повернулась к Гарри.
– Гарри, ты не подойдешь сюда?
– Ты серьезно? – спросила женщина, стоявшая рядом с Гарри. – Ты не можешь поступить так, Мэй. Прошу тебя.
– Я не хочу рисковать новой войной между кланами, уверена, что вы этого тоже не хотите. Гарри?
Он неохотно подошел к главе клана Мерлинов, который снова поднял руку и положил ее ему на лоб.
Я уже видела похожую ситуацию в своих снах, но только теперь я поняла, что именно делал Джордж Мерлин: таким образом он, очевидно, мог читать мысли других людей или же видеть их воспоминания. Через несколько секунд он снова опустил руку и вполоборота повернулся к своему клану:
– Они говорят правду.
Мерлины, как и Морганы, начали перешептываться, но, когда Мэй сделала еще один шаг к главе Мерлинов, все мгновенно затихли.
– В ответ я ожидаю, что вы скажете нам правду. Зачем тебе нужна эта девушка?
Мое сердце замерло… Наконец-то я узнаю, почему кто-то, кого я совсем не знала, хотел лишить меня жизни.
Джордж Мерлин повернулся к человеку со светло-каштановыми волосами. Тот коротко кивнул.
– Ну ладно, – сказал Джордж. – У нас есть система, которая распознает магические подписи. Несколько раз она била тревогу, когда эта девушка использовала свои силы.
– Кэролайн, – резко перебила его я. – Меня зовут Кэролайн.
– Почему она била тревогу? – спросила Мэй.
Джордж вздохнул.
– Потому что подпись девушки практически соответствует нашей. Они не идентичны, но очень похожи. Мы стали опасаться, что девушка принадлежит к нашему клану, а это значит, что кто-то из нас нарушил соглашение. Мы хотели исправить это до того, как об этом станет известно.
– Это неправда!
– Предатели!
– Вы знаете, что поставлено на карту. Как вы могли допустить такое?
Морганы снова заговорили, но я почти не замечала этого. Мое сердце опять замерло на несколько секунд, прежде чем снова забиться очень быстро. Во рту у меня пересохло, и я едва могла дышать. Хотя я и не все поняла, Мерлины, похоже, думали, что я принадлежала их клану. При этом по той же причине они хотели убить меня. Но почему? Это же не имело вообще никакого смысла!
Эш вдруг оказался рядом со мной и обнял меня. Должно быть, он воспользовался общим волнением, чтобы незаметно добраться до меня.
– Все в порядке, я здесь, – шепнул он, поцеловав меня в висок.
– Именно поэтому мы и заключили соглашение, – сказал пожилой мужчина из клана Морганов, сердито указывая пальцем на Эша и на меня. – Чтобы этого не происходило.
Мы с Эшем переглянулись, но он, похоже, тоже не понимал, что происходит.
– Может, кто-нибудь просветит нас? – потребовал он, но, конечно, никто не отреагировал.
– У нас нет абсолютной уверенности в том, что девушка одна из Мерлинов, – произнес Джордж так громко, что заглушил голоса остальных. Постепенно в помещении снова стало тихо. – Мы просто хотели позаботиться о безопасности.
Мужчина со светло-каштановыми волосами вышел вперед и остановился рядом с главой Мерлинов. И вот я снова услышала этот голос, который почему-то казался мне знакомым. Он так часто звучал в моих видениях…
– План состоял в том, чтобы убрать Кэролайн с дороги, прежде чем выяснится, что кому-то из нас пришлось пренебречь соглашением, – он подчеркнул слово «пришлось». – Не все поддерживали это решение.
– Я была против, можешь прямо сказать это, – перебила его Мередит Мерлин.
– Мы боялись, что старая война может снова разгореться, – продолжал мужчина.
– Кроме того, нам было неясно, чего хотите вы, – Джордж снова обратился к Мэй. – В конце концов, девчонка все время гуляла с вашим парнем, и еще юный Лекурт был тоже где-то рядом. Откуда нам было знать, что дети действовали сами по себе, а не по вашему указу?
– Так кто же родители девочки? – спросил Ричард Морган.
В переполненном салоне стало так тихо, что можно было услышать, как тикают часы.
Никто в этом салоне, кроме Эша и его родителей, не знал, как важно для меня наконец разгадать тайну моего происхождения. Мой взгляд метался от одного из Мерлинов к другому, но никто из них не выдал себя. Все избегали меня. Все, кроме Мередит, которая на мгновение все-таки посмотрела на меня, прежде чем отвернуться. Я сглотнула. Может ли она быть моей матерью? Она оказалась единственной из Мерлинов, кто так яростно защищал меня от других членов клана. Я посмотрела на нее внимательнее, но не увидела никакого сходства с собой. Ни у кого из Мерлинов не было такой смуглой кожи и темных локонов.
– Не думаю, что ее родители объявятся добровольно, – сказала Мэй через некоторое время. – Хотя это был бы лучший вариант… Что ж, давайте проведем тест. Гарри, Ричард, не могли бы вы все подготовить?
– Я не собираюсь принимать в этом участие, – заявила белокурая женщина, которая во снах часто спорила с Мередит.
Теперь, рассмотрев ее поближе, я узнала в ней мать Джареда. У них были одинаковые зеленые глаза. Что она скрывала? Почему она отказывалась? При одной только мысли, что она может быть моей матерью, а Джаред – моим братом, по моей спине пробежала дрожь.
– У тебя нет выбора, Элис, – резко ответила Саманта, которая до сих пор сдерживалась. – Вы подвергли опасности нашего сына и, в некотором смысле, весь наш клан. Так что вы нам обязаны.
Тайна, связавшая множество поколений Сила, разрушающая все на своем пути Любовь, положившая конец многовековой вражде Магия Кэролайн становится сильнее с каждым днем. Опасаясь исполнения древнего пророчества, колдуны Лондона открывают на девушку охоту. Когда Эш, маг, способный изменять ход времени, оборачивается против нее, она понимает, что обречена на смерть. Однако в самый трудный момент Кэролайн получает поддержку: древний клан магов вуду предлагает ей убежище вдали от цивилизации. Там девушка может скрыться от врагов, научиться управлять своей силой и подготовиться к финальной битве.
Прежде чем Брексли выбралась из Дома смерти, ей пришлось пройти через ад: голод, тяжелые пытки, унижение. Но все это ерунда по сравнению с тем, что сотворил негодяй Уорик Фаркас, дьявол во плоти! Словно призрак, он проник в ее душу и мысли, подчиняя своей воле. Поверив ему, Брекс столкнулась с ужасным предательством, и теперь она пленница Киллиана, могущественного короля фейри в Будапеште.Киллиан безжалостен и опасен. У короля огромная армия, а в специальных лабораториях он проводит жуткие эксперименты над людьми.
Четвертая книга цикла Внезапное наследство. Главный герой продолжает приключаться, используя свое неуместное в этом мире чувство юмора.
Деревня, о которой никто не знает; могучий дуб, о котором никто не слыхал — и жутковатая тайна, которая может свести с ума или в могилу. И четверо друзей, у которых одно желание — вернуться домой, подальше от края света. Для обложки использована репродукция рисунка И. Н. Крамского «Лукоморье» (1879).
Чувак с магией, кто ты без нее? Усталый циник с жестокими шутками, первый кандидат на получение по щам от подростковых банд, специалист в раздувании конфликтов на пустом месте. …
К первой трети XXII века человечество сделало еще один виток в технологическом развитии. Широкое использование нейроинтерфейсов помогает не только жить лучше и собраннее, а и веселее. «Новые маги» – игра в дополненной реальности – превращает мир вокруг в нечто невероятное и волшебное. Но что будет, если фэнтезийка разбудит в нашем мире магию? И как поведут себя те, кто получит доступ к ней? Не окажется ли в этом мире самым жутким монстром, как часто бывает, сам человек?
Арибелла живёт с отцом на острове Бурано в Венеции. У неё есть лучший друг Тео и чёрная кошка по имени Луна, а ещё есть… необычная способность. Когда Арибелла сердится, на кончиках её пальцев вспыхивают искорки. И однажды, накануне своего тринадцатого дня рождения, она обожгла мальчишку на рыночной площади. Арибелла в растерянности, пальцы пылают огнём, и её вот-вот схватит стража! Но неожиданно из темноты возникает фигура в бархатной маске с сияющими звёздами. Такой искусной и прекрасной даже её отец, кружевных дел мастер, не сделал бы лучше.