Дочь бакенщика - [11]

Шрифт
Интервал

Склонившийся над могилой Мэрдан распрямил слегка плечи и покачал головой.

— Нет, Ильсеяр, нельзя было… Говорят, что в давние еще времена у подножия этой горы были погребены какие-то святые. Узнали бы муллы, что мама твоя здесь покоится, посчитали бы, что оскверняет она прах святых, и такое бы началось!.. Теперь ты уже подросла, будешь знать, что надо держать в тайне эту могилу. А как установятся Советы — и скрывать не придется. Руки будут тогда коротки у попов и мулл. Мы с тобой холмик насыплем на могилу, цветы посадим. А вот тут, у изголовья, поставим красивый камень и высечем на нем:

        ВАРВАРА МАТВЕЕВНА
Попы и муллы убили ее за то,
       что она вышла замуж
               за татарина

Ильсеяр вскочила и, всхлипывая, побежала вниз, в окутанную прозрачным белым туманом долину, собирать цветы.

Глава 5

Темной ночью

Мэрдан сегодня должен был до света отправиться в город. Поэтому Ильсеяр встала чуть не с полночи, чтобы проводить отца.

Было еще темно. На востоке горизонт едва окрашивался в розовый цвет, а на западе, будто лес, чернеющий вдалеке, был окутан густым мраком. С безоблачного неба смотрели звезды — большие и малые. Они чуть приметно мигали, словно угасали и вновь загорались…

Ильсеяр постояла, любуясь на звезды, потом взяла коромысло с ведрами и пошла к реке. Внизу под старой ивой был родник с вкусной студеной водой. Ильсеяр спустилась туда, набрала полные ведра родниковой воды и медленно поднялась к будке. Разожгла немного в стороне костер. Налила полный чайник и повесила его посредине костра на таганок. Сухой хворост занялся быстро, затрещал, вспыхнув ярким огнем. Алые языки пламени подобрались к чайнику, охватили его со всех сторон. От костра тянуло острым запахом горящей смолы. Ильсеяр машинально подбрасывала в костер хворост и задумчиво смотрела на гору, где под березками таилась одинокая могила.

Из носа чайника поднялся легкий пар. Вода закипела, бурля и выплескиваясь на пламя. В эту самую минуту Ильсеяр услышала за спиной чужие голоса. Вздрогнув, она обернулась.

К костру, волоча что-то тяжелое, подходили двое незнакомых мужчин. Когда они приблизились, Ильсеяр увидела, что на одном из них была шинель, потом она разглядела и наган у него за поясом. А то, что они волокли за собой, оказалось пулеметом.

Дотащив пулемет до костра, неизвестные остановились и, не обращая никакого внимания на Ильсеяр, присели у огня на корточки, молча скрутили цигарки. И только после этого тот, который был в шинели, спросил у Ильсеяр:

— Ты кто?

— Я… дочь бакенщика.

— Иди, зови отца.

Ночью в дом солдаты приходят не к добру. В позапрошлом году ночью они увели дядю Андрея. Так он всю зиму в тюрьме и просидел. А недавно из Ташкисара человек пять-шесть забрали; они до сих пор еще не вернулись. Поэтому, когда ей велели позвать отца, Ильсеяр ужаснулась. «Уведут папу, уведут», — решила она про себя. И, не шелохнувшись, как могла спокойнее ответила:

— Папы нет дома.

— Куда запропастился спозаранок?

Ильсеяр, не поняв вопроса, испуганно взглянула на говорившего.

— Где отец?

— В городе.

— А мать где?

— У меня нет мамы.

— Значит, отец в городе? — недоверчиво спросил человек в шинели и, резко схватив ее за плечо, повернул к себе.

Ильсеяр, словно пойманная птичка, забилась под его рукой. Но тут из будки вышел Мэрдан, видевший все в окошко. Он шел размеренными шагами, стараясь скрыть охватившую его злобу. Человек в шинели, увидев Мэрдана, тотчас отпустил Ильсеяр.

Он встал на ноги, смахнул с колен пыль и, явно желая произвести устрашающее впечатление, крикнул, выпятив грудь:

— Это ты бакенщик?

— Я.

— Перевези нас на тот берег! Живо!

Краешком глаза Мэрдан взглянул на пулемет и патронный ящик. Надо было узнать, кто же эти люди. И он с напускной степенностью ответил:

— Нельзя. Не велено нам в казенной лодке неведомо кого возить. За это меня и обвинить могут.

В разговор вмешался второй из пришельцев, одетый в простую крестьянскую одежду.

— Не бойся, брат, не бойся, не обвинят, — сказал он. — Или ты нас за большевиков принял?

— Не узнаешь нынче, на лбу ведь у вас не написано…

Тот расстегнул пуговицы бешмета. На груди у него на тоненьком кожаном ремешке, надетом вокруг шеи, висела железная бляха величиной с ладонь. Придвинувшись к огню, человек заносчиво заявил:

— Вот! Не на лбу, так здесь написано. Слава богу, двадцать лет носим… Я — староста. А он — сын муллы из нашей деревни. В царское еще время офицером стал. Мы добровольцами подаемся к своим.

— Кто же они, свои-то?

— Да уж известно не красные.

Чтобы не показать все более накипавшую в нем злость, Мэрдан, как бы раздумывая, отвернулся от него.

Офицер же уверенно потянул пулемет к берегу.

— Ну-ну… Некогда нам торговаться с тобой, знай свое дело.

Мэрдан постоял немного и с видом человека, вынужденного подчиниться, сказал:

— Сейчас…

Потом обратился к Ильсеяр:

— Иди, принеси весла, дочка. Я добровольцев перевезу.

Ильсеяр отправилась за веслами, а сама все оглядывалась.

«Папа терпеть не мог таких и вдруг сразу согласился перевезти… С чего бы это?» — удивилась она. А когда, притащив на берег весла, увидела, что отец стоит в воде и помогает офицеру влезть в лодку, она и вовсе встревожилась.


Рекомендуем почитать
Про Чира и других

Рассказы для детей младшего школьного возраста.


Ужасные времена

Путешествие Эдди и его компаньонки в Америку закончилось неудачно, зато сопровождалось несусветными событиями и невероятными встречами. «Ужасные времена» — последняя книга трилогии об Эдди Диккенсе.


Смертельный номер

Грандиозный фокус Великого Дзуккини провалился, но стал началом новых смешных приключений Эдди и всех обитателей Беспросветного Тупика. «Смертельный номер» — вторая книга трилогии об Эдди Диккенсе.



И про тебя там написано

Ты открываешь книгу. С неохотой, конечно. Начинаешь читать. Через силу, понятно — в школе заставили. Продираешься через пару страниц, зевая, и вдруг… Вдруг понимаешь: это всё — про тебя. Не просто «похоже на твою жизнь» или «напоминает твои мысли», нет! Это всё — буквально про тебя. Такая книга попала в руки 14-летней Ким. В романе какой-то Леи Эриксон о Ким рассказано всё: как родители развелись; как отец нашел новую девушку, которая теперь ждет ребенка; даже про то, как в Ким влюбился одноклассник. И вот тут-то самое ужасное: в финале одноклассник умирает! Она должна спасти Яспера — он хороший парень и не заслужил такой участи. Тут без помощи лучшей подруги, удивительной и всемогущей Петровны, не обойтись.


Пико – Хрустальное Горлышко

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.