До наступления темноты - [35]
Постепенно мне открывалось то, что происходило на веранде. Я увидел две мужские фигуры и Кэрри, но голосов расслышать не мог. Один из мужчин был немного ниже и толще другого.
Я занял огневую позицию между баками. Прицел, на объектив которого попали капли дождя, давал расплывчатую картинку.
Половину поля зрения занимала голова Кэрри. Я вглядывался в ее лицо, пытаясь хоть что-нибудь по нему определить. Она что-то говорила, и вид у нее был не испуганный, просто серьезный.
Я повел винтовкой. Теперь мне был виден мужчина, тот, что повыше. Латиноамериканец в черной рубашке без ворота, стрижка «ежиком», косматая борода. Поведя прицелом вниз, я увидел забрызганные грязью зеленые камуфляжные штаны, заправленные в не менее грязные сапоги. Владелец их оживленно жестикулировал, тыча пальцем то в Кэрри, то во второго мужчину. Что-то было неладно.
Он перестал размахивать руками и уставился на Кэрри, видимо ожидая ответа. Я перевел прицел на нее. Она медленно покивала, открыла сетчатую дверь и крикнула в дом: «Аарон!»
Я нацелился на джип. Это был «джи-эм-си», высокий, весь в грязи. Дверцы его были закрыты, но двигатель продолжал работать.
Хлопнула сетчатая дверь. Я снова навел прицел на веранду и увидел Аарона. Его никто не поприветствовал: Кэрри что-то говорила ему примерно минуту, после чего он кивнул и вернулся в дом. Вид у него был озабоченный. Кэрри и двое других последовали за ним. Тот, что покороче, нес алюминиевый кейс, которого я до сих пор не замечал. Я увидел в окно, как они проходят мимо книжных полок, направляясь в компьютерную.
Внезапно я периферийным зрением углядел какую-то вспышку слева и, повернувшись, успел увидеть, как в темноте салона «джи-эм-си» догорает спичка.
Наведя прицел на джип, я различил на заднем сиденье огонек сигареты. Я нацелился на боковые окна, но не мог понять, тонированные они или нет, – пока тот, кто курил в машине, не затянулся снова. Затяжка была недолгая, я не увидел ничего, кроме неяркого треугольного свечения за окном задней дверцы. Это наверняка тот самый «джи-эм-си», который я видел у шлюзов. Вероятность того, что еще одна машина имеет такую же отличительную примету, ничтожна.
Дальняя от веранды дверца джипа открылась, и кто-то вылез наружу. Мне видна была только верхняя половина тела мочившегося мужчины. Но это длинное лицо и нос я признал.
Хорошего мало. Человек-Пицца был в доме Чарли; мне предстояло вот-вот отправиться туда же. Он знал Джорджа; Джордж знал обо мне.
Когда сетчатая дверь распахнулась и двое мужчин появились на веранде, он быстро шмыгнул обратно в машину. Низкорослый нес с собой кейс.
Двигатель взревел, и джип развернулся, заливая все вокруг меня светом. Я вжался в землю, дожидаясь, пока луч фар проскользнет поверх меня, потом поднялся на колени и некоторое время смотрел, как меркнут задние фонари джипа, слушал замирающий звук двигателя – машина уходила в джунгли.
Я вылез из грязи и пошел к дому. В каптерке горел свет. Я осторожно положил винтовку на койку, и в это время Кэрри вошла в соседнюю комнату, села за компьютер и спрятала лицо в ладонях. Я прикрыл за ее спиной дверь.
– Рассказывай.
Лицо у нее, когда она повернулась ко мне, было испуганное.
– Меня просто в дрожь бросает. Ты даже не представляешь, что это за сумасшедшие. Ненавижу, когда они приезжают сюда.
– Это я заметил. Но кто они такие?
– Они работают на отца. Проводят какую-то операцию против КРА, где-то на Баяно. Что-то связанное с трафиком наркотиков… Операция секретная, поэтому связь с Джорджем идет через нас. Он велел не говорить тебе об этом.
– Так почему же они приехали, когда я здесь?
– Веб-камера… они отслеживают все суда, подозреваемые в перевозке наркотиков. Мне велели выключить ее перед твоим появлением, а я забыла. Ничего себе шпионка, да? А когда все-таки выключила, это сказалось на всей их связи, что-то сбилось в цепочке. – Она указала на провода под столами. – Им пришлось приехать, чтобы все исправить. Об этом Джордж и разговаривал со мной, когда ты вошел. Мы не хотели, чтобы это помешало заданию, на которое он тебя послал…
– Постой-постой – меня послал твой папаша?
– Ты не знал? Он контролирует обе операции.
В комнату вошел Аарон, взглянул на меня, потом на Кэрри.
– Я ему рассказала, – произнесла она. – Обо всем.
Аарон снова перевел взгляд на меня, вздохнул.
– Я всегда ненавидел все это. Говорил ей, чтобы она не впутывалась. – Он повернулся к Кэрри: – Не стоит оно того. Должны же быть и другие способы.
Он приблизился к ней, обнял, погладил по голове.
Я вышел через гостиную на веранду – составить компанию москитам – и начал отвязывать гамак.
Все, что рассказала Кэрри, имело бы смысл, кабы не Человек-Пицца. Если он заметил у шлюзов Аарона или «мазду», это объясняет, почему он с такой поспешностью смылся оттуда: Аарон и Кэрри могли не знать, что он здесь, и ему не хотелось, чтобы его увидели. Но оставался еще вопрос о том, зачем он появился у Чарли, и вот тут я ничего не мог понять.
Я сошел на землю, открыл багажник «мазды» и при свете с веранды увидел, что все уже упаковано в старую брезентовую сумку. Вытащив из багажника провонявший бензином старый буксировочный трос, я возвратился к дому.
1988 год, Гибралтар. Пятеро агентов британского спецназа получают задание предотвратить взрыв бомбы, заложенной североирландскими террористами. «Боевое братство — что может быть в жизни надежнее», — решает Ник Стоун, один из пятерки, когда задание успешно выполнено. Ему невдомек, что в тайном мире спецслужб существуют вещи, по сравнению с которыми любые человеческие понятия не более чем пустой звук. И лишь спустя девять лет, выполняя спецзадание в Вашингтоне, Ник убеждается в этом сполна…
Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь.
«Battlefield 3» — популярная компьютерная игра, продающаяся миллионными тиражами по всему миру. Один из разработчиков оригинального сюжета Энди Макнаб дарит поклонникам новую встречу с полюбившимися героями на страницах своего романа «Русский».Бывший спецназовец Дмитрий Маяковский никогда не отличался особой выдержкой, равно как и сержант морской пехоты Генри Блэкберн по прозвищу Блэк. Во время выполнения опасного задания в Иране их пути пересекутся, и под угрозой окажутся жизни тысяч людей…
Бывший спецназовец Ник Стоун живет райской жизнью: привязав доску для серфинга к крыше фургона и закинув парашют в багажник, он путешествует по Австралии с красивой молодой подругой.Увидев репортаж о жестокой резне, устроенной террористами на другом конце планеты, Ник понимает, что обязан рискнуть всем, чтобы вернуть долг дружбы.
На Красной площади орды фашиствующих молодчиков. Омоновцы разбегаются под ударами арматурных прутьев и градом камней. Лидер фашистов призывает смести нынешнюю власть. Все это происходит в результате заговора генералов, которые похитили Президента во время его поездки по стране. Но не знают генералы-предатели, что личный друг главы государства засекреченный суперагент спецслужб Клим Бондарев уже собирает группу спецназа и готовит захват организаторов заговора. Так что переворот пойдет совсем по другому сценарию.
Подполковник внутренней службы запаса Андрей Канев родился в 1963 году. Служил в подразделениях ГПС МЧС, УФСИН Минюста России и МВД по Республике Коми начальником отдела и заместителем начальника управления. Неоднократно выполнял служебно-боевые задачи на территории Северо-Кавказского региона, его боевые заслуги отмечены государственными и ведомственными наградами. Член-корреспондент Петровской академии наук и искусств, а так же Российской академии военно-исторических наук. Член правлений Коми отделения Ассоциации ветеранов ОВД и ВВ МВД России.
«Власть чаще всего держится на трех китах: нефти, наркотиках или оружии», — считает главный герой романа частный детектив Евгений Столетник.Расследуя убийство своего недавнего знакомца, журналиста Павла Козлова, он выходит на преступников, облеченных властью. Свободная экономическая зона города Приморска, в котором происходит действие, оказывается «свободной» для мафиози и «зоной» для ее жителей.
Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!
Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.
Загадка из загадок – кому могла помешать популярная певица Татьяна до такой степени, что к ней подослали киллера? Хотя при здравом рассуждении врагов она может насчитать много: это и стареющая поп-дива Милена Дольская, которую Татьяна буквально вытесняет со сцены, это и ее собственный продюсер Бальган, которому в случае ее смерти обломится нешуточный куш, это и любовница Бальгана, у которой свои причины ненавидеть молодую звезду эстрады... А в роли киллера мог выступить... майор милиции Прохоров, сам и расследующий покушения на Татьяну.