Дневники, 1915–1919 - [145]
Марри, Джон Миддлтон: 84, 164, 187–188, 219–220, 226, 228, 232,
253, 258, 261, 313, 321–323, 328, 331, 336, 348, 364, 366–368, 372,
374, 379, 383, 387–388, 402, 413, 416, 437, 441, 450
Марри, Кэтрин см. Мэнсфилд Кэтрин
Марш, Эдвард: 140, 247
Массингем, Генри Уильям: 265, 452, 455
Маттай, Луиза Эрнестина: 197, 209, 276, 326, 335, 364
Мейбл см. Селвуд, Мейбл
Мейджор, Альфреда (Фреда): 302, 306
Мейнард см. Кейнс, Мейнард
Мейтланд, Эрменгард: 208
Мелвилл, Герман: 416
Меннерс, Диана: 404
Мередит, Джордж: 241, 278, 335, 429
Меррик, Леонард: 218, 234
Милль, Джон Стюарт: 183
Милнер, Альфред (1-й виконт): 295
Мильман, Генри Харт (декан): 40
Мильман, Сильвия см. Уитэм, Сильвия
Мильтон, Джон: 270–271, 279–281
Миррлиз, Хелен Хоуп: 270, 274, 278, 336, 349, 369, 404, 423, 431,
433, 437
Мишле, Жюль: 17, 37, 49, 54
Молли см. Маккарти, Мэри
Морган см. Форстер, Эдвард Морган
Морган, Эван Фредерик: 114, 182
Морли, Джон: 122, 147, 174, 429
Моррелл, Оттолин Виолет Анна: 34–35, 39, 84, 89–90, 96, 105,
109, 113–115, 118, 131, 167, 169, 187, 214, 224, 226, 229, 253–257,
266, 292–293, 336, 352–353, 389–391, 394, 406–408
Моррелл, Филипп Эдвард: 34, 70, 84, 113–115, 217, 253, 406,
408–409
Моррис, Эммелин (урожденная Фишер): 148
Мосс, Генри: 174–175
Моцарт, Вольфганг Амадей: 52, 121, 207–208, 224, 229, 299, 438,
444
Мур, Джордж Эдвард: 225, 227, 378
Мур, Лесли см. Бейкер, Ида Констанс
Мур, Томас: 262
Мэй, Генри Джон: 94
Мэйн, Кларисса: 292
Мэйнелл, Виола: 204
Мэйнелл, Элис: 90
Мэйр, Роберт (Робин) Джон Грот: 73
Мэнсфилд, Кэтрин: 62–64, 82–84, 97–98, 109–110, 152, 155, 163,
175, 188, 219, 232, 233–234, 238, 240, 243, 247, 258, 261, 264, 312–
313, 321, 328, 331, 336, 347–348, 367–369, 379, 383, 388, 402–403,
412–413, 417, 423, 450–452
Мэри см. Хатчинсон, Мэри
Мюир-Маккензи, миссис: 319
Мюррей, Гилберт: 40, 108, 196, 305–306, 320, 323
Мюррей, Мэри Генриетта: 305
Мясин, Леонид: 292, 321, 412
Найтингейл, Флоренс: 242
Натт, Дэвид: 183
Невилл, Дороти Фанни: 453
Невинсон, Кристофер Ричард Винни: 343
Нелли см. Боксолл, Нелли
Нельсон, Горацио: 134
Нельсон, Джеффри: 407, 439
Несса см. Белл, Ванесса
Ник см. Багеналь, Николас Бьюшамп
Ницше, Фридрих Вильгельм: 413
Нортклифф, лорд см. Хармсворт, Альфред
Нортон, Генри Тертиус Джеймс: 125–126, 293, 339, 374, 391
Ноэль, Ирен («Иренаида»): 166, 317
Ноэль см. Оливье, Ноэль
Ньюболт, Генри Джон: 163, 349–351
Ньюкасла, герцогиня (Маргарет Кавендиш): 37–38
Оливер см. Стрэйчи, Оливер
Оливье, Бринхильда: 188, 202, 206, 208, 335
Оливье, Дафна: 208
Оливье, Ноэль: 190, 192, 199, 202, 206, 357, 442
Ормерод, Элеонора Энн: 372
Осборн, Фредерик Джеймс: 442
Остин, Джейн: 188, 428, 450, 452
Оттолин см. Моррелл, Оттолин
Парджитер, Томас: 57, 431
Парк, Мунго: 429
Патер, Уолтер Горацио: 378, 429
Патон, Эмили: 357
Паунд, Перси Уиндем Лумис Эзра: 131, 167,317, 353
Пауэлл, Гарри Джеймс: 340
Пауэлл, Хамфри: 357
Перера, Эдвард Уолтер: 87, 95, 103, 113, 132, 136, 177, 223, 336
Пернель см. Стрэйчи, Джоан Пернель
Перси, Юстас Сазерленд Кэмпбелл: 351
Петик-Лоуренс, Эммелин: 181
Петроний: 151
Пикассо, Пабло: 408, 415
Пиппа, см. Стрэйчи, Филиппа
Пипс, Сэмюэл: 186
Питчер, Дэн: 356–357, 386
Пирсолл Смит, Логан см. Смит, Логан Пирсолл
Платон: 220, 279, 427
Пойнтер, Эдвард Джон: 92
Поллок, Алиса Изабелла: 21
Понсонби, Артур Август Уильям Гарри: 322
Поуп, Александр: 37, 39–40, 44, 46
Принцеп, Генри Тоби: 154
Пруст, Валентин Луи Жорж Эжен Марсель: 166, 204, 403
Пэттл, Джеймс: 153–154
Равель, Жозеф Морис: 328
Райт, Гарольд: 157, 193, 209
Рассел, Бертран (Берти) Артур Уильям: 177, 196, 199–200, 206,
223, 225, 255, 387, 391
Ратленд, герцог (Генри Джон Бринсли Меннерс): 242, 244, 404
Раунтри, Арнольд Стивенсон: 157, 185, 193, 206, 209, 265, 276,
348, 450
Ре, Аранделл дель: 414
Рединг, лорд (Руфус Дэниел Айзекс): 126
Рембрандт Харменс ван Рейн: 330
Рибблсдейл, 4-барон: 156, 257, 391
Ривз, Эмбер: 157
Рид (медсестра): 174
Риддел (печатник): 111, 170
Ричардсон, Дороти Миллер: 368, 451
Ричи, Джеральд: 448
Ричи, Ричмонд: 353, 448
Ричи, Хестер: 353, 355
Ричи, Энн Изабелла Теккерей (тетя Энни): 43, 353–354, 359
Ричмонд, Брюс Литтелтон: 81, 187, 206, 247–248, 318–319, 325,
327, 331, 349, 359, 362–363, 367, 375, 379, 443
Ричмонд, Джордж: 309
Ричмонд, Елена см. Рэтбоун, Елена Элизабет
Робинсон, Джозеф Колгейт: 355–356
Роджер см. Фрай, Роджер Элиот
Россетти, Кристина Джорджина: 259–260
Руперт см. Брук, Руперт
Руссо, Жан-Жак: 151, 243
Рэдклифф, Джек: 211
Рэй см. Стрэйчи, Рэй
Рэлей, Джон Уильям Стретт: 128
Рэлей, Уолтер Александр: 242
Рэтбоун, Елена Элизабет: 81, 327, 331, 359, 362
Рэтбоун, миссис: 319
Саваркар, Винаяк Фамодар: 278
Саймондс, Джон Эддингтон: 129, 341
Саксон см. Сидни-Тернер, Саксон Арнольд
Сакстон-Нобл, миссис: 92
Саргант-Флоренс, Аликс: 59–61, 82, 86–88, 91–92, 104, 115, 135,
139, 141–146, 151, 156–157, 163, 167, 171, 177, 184, 199–200, 202,
206, 223, 225, 237, 245, 251, 257, 278, 307, 326, 331, 335, 339, 345,
377, 387, 391, 406
Сассун, Зигфрид Лорейн: 253–254
Свифт, Джонатан (декан): 159, 369
Сезанн, Поль: 204
Селвуд, Мейбл: 61, 82, 106, 362
Селвуд, Трисси: 82, 231, 233–234, 273
Сервантес, Мигель де: 279
Сесил см. Вулф, Сесил Натан Сидни
Сесил, леди Роберт (Нелли): 318, 351, 382
Вирджиния Вулф – признанный классик европейской литературы ХХ века. Ее романы «Комната Джейкоба», «Миссис Дэллоуэй», «На маяк», «Волны» выдержали множество переизданий. О ней написаны десятки книг, тысячи статей. В настоящем издании вниманию читателей предлагается роман «Орландо», необычный даже для самой В. Вулф. О чем эта книга, получившая всемирную известность благодаря блестящей экранизации? Романтизированная биография автора? Фантазия? Пародия? Все вместе и не только. Эта книга о безжалостном времени, о неповторимости мгновения, о томительных странностях любви, о смерти и превратностях судьбы.
Русский перевод эссе Вирджинии Вулф о женщинах в литературе — "A Rome of One's Own". В основу эссе легли два доклада, с которыми писательница выступила в октябре 1928 года перед студентками английских колледжей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вирджиния Вулф (1882–1941) — всемирно известная английская писательница, критик и теоретик модернизма. Роман «Годы» — одно из самых значительных ее произведений. Действие разворачивается на протяжении пятидесяти с лишним лет, с 1880 до середины тридцатых годов XX века. В центре повествования — семейство Парджитеров: полковник Эйбел Парджитер, его жена, любовница, семеро детей, их жены, мужья, многочисленные родственники. Конец викторианской эпохи — ломаются традиции британской жизни. Автор пристально наблюдает ход времени и человека во времени: детство, молодость, зрелость, старость…На русском языке издается впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Советские люди с признательностью и благоговением вспоминают первых созидателей Коммунистической партии, среди которых наша благодарная память выдвигает любимого ученика В. И. Ленина, одного из первых рабочих — профессиональных революционеров, народного героя Ивана Васильевича Бабушкина, истории жизни которого посвящена настоящая книга.
Селеста АльбареГосподин ПрустВоспоминания, записанные Жоржем БельмономЛишь в конце XX века Селеста Альбаре нарушила обет молчания, данный ею самой себе у постели умирающего Марселя Пруста.На ее глазах протекала жизнь "великого затворника". Она готовила ему кофе, выполняла прихоти и приносила листы рукописей. Она разделила его ночное существование, принеся себя в жертву его великому письму. С нею он был откровенен. Никто глубже нее не знал его подлинной биографии. Если у Селесты Альбаре и были мотивы для полувекового молчания, то это только беззаветная любовь, которой согрета каждая страница этой книги.
Биографический очерк о географе и социологе XIX в., опубликованный в 12-томном приложении к журналу «Вокруг света» за 1914 г. .
Книга французского ученого Ж.-П. Неродо посвящена наследнику и преемнику Гая Юлия Цезаря, известнейшему правителю, создателю Римской империи — принцепсу Августу (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.). Особенностью ее является то, что автор стремится раскрыть не образ политика, а тайну личности этого загадочного человека. Он срывает маску, которую всю жизнь носил первый император, и делает это с чисто французской легкостью, увлекательно и свободно. Неродо досконально изучил все источники, относящиеся к жизни Гая Октавия — Цезаря Октавиана — Августа, и заглянул во внутренний мир этого человека, имевшего последовательно три имени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.