Дневник забайкальского казачьего офицера. Русско-японская война 1904–1905 гг. - [96]

Шрифт
Интервал

Мы остановились за выступавшим мысом кряжа. Командующий полком послал казака за 2-й сотней, так как не было более надобности прикрывать батарею, остававшуюся в тылу, но князь Меликов прислал только один взвод под командой хорунжего Крылевского, найдя невозможным оставить батарею без прикрытия.

Мы взлезли на гребень высоты, чтобы избрать позицию для стрелков; в это время падавший мокрый снег обратился в настоящую пургу, как называют метель в Сибири. Войсковой старшина Трухин и я спустились немного ниже, под защиту отвесной скалы, и присели, завернувшись в бурки. Мы вдруг услышали над головой шипение снаряда; он пролетел между нами на расстоянии аршина, ударился внизу около стоявшего с нашими лошадьми трубача и разорвался, не задев ни его, ни лошадей. Вторая граната пролетела немного выше, и еще две разорвались у ханшинного завода.

Мы недоумевали, отчего японцы, у которых не было обнаружено артиллерии против нашего левого фланга, вздумали теперь обстреливать этот кряж; не потому ли, что к ним сейчас были подвезены орудия, и они открыли огонь по месту, откуда утром стреляла наша батарея?

Наступал вечер, перестрелка понемногу ослабевала, а пурга усиливалась. Трухин сказал мне: «Поезжайте с Богом домой, отогреетесь, а я приеду потом, и вы тогда меня замените». Я был рад уехать, потому что у меня не было ничего теплого, кроме шведской куртки на прозрачном барашке, тогда как сибиряки и забайкальцы уже обзавелись теплыми тулупами.

Я проехал в деревню Чинхэчен, где находились мои вьюки, напился чаю, отогрелся и ждал приказания выехать на позицию, но оказалось, что всем сотням было приказано отойти назад к ханшинному заводу, куда раньше вернулся Трухин.

13 ноября. Наши сотни стали позади ханшинного завода, составляя подвижной резерв.

Я выехал вперед на середину долины, чтобы снять кроки главной и передовой позиций. Когда я слез с лошади и собирался ее привязать к дереву, кругом меня пули стали летать так густо, что [было] несомненно, — стреляли прицельно в меня. Оглянувши сопки впереди, я более не видел на них наших цепей и только тогда догадался, что неприятель завладел нашей позицией и оттуда посылал мне гостинцы. Мигом я вскочил на лошадь и задал «удирайла» под пачечным огнем японцев. Добравшись благополучно за мыс, который вчера обстреливался гранатами, я там застал роту Чембарского полка, а другая рота занимала гребень высот. Кроки пришлось продолжать со стороны, откуда не была видна главная позиция; но я его дополнил, пройдя пешком, без лошади, вдоль берега речки, не обратив на себя внимания японцев.

Возвращаясь в полк, я встретил генерала Ренненкампфа, шедшего пешком на гору, где стояла наша горная батарея. Он рассказал мне, что вчера он видел оттуда, как выезжала на позицию японская шестиорудийная батарея — лихо, в порядке, как на учении; она только не довольно скоро снималась с передков и наводила орудия, чем воспользовалась наша батарея и засыпала ее снарядами прежде, чем она успела дать выстрел, — японцы скрылись, оставив на месте двенадцать тел. Также удачно было отбито ночное нападение на наш правый фланг: японцы потеряли более трехсот человек; тела убитых до сих пор не были убраны.

От конного отряда высылались в разные стороны небольшие разъезды, остальные зябли на снегу и ждали с нетерпением ночи, чтобы вернуться в фанзы. Для развлечения ходили смотреть на перестрелку между нашими пехотными цепями и неприятелем. Все попытки последнего атаковать наши позиции по эту сторону долины окончились неудачею.

14 ноября. С утра сотни стали опять на прежнее место в подвижном резерве.

С передовой позиции было сообщено, что две роты японцев спустились с сопок в деревушку под горою, занятою третьего дня нашей передовой цепью. Конно-горной батарее было предложено сбить их оттуда. Она была поставлена на высоте нашего бивака, за ханшинным заводом, у подножия хребта, на который поднялся ротмистр Созонтович. Сверху он ясно видел японцев, хозяйничавших в деревне. Расстояние было определено менее двух верст. Батарея скоро пристрелялась, и снаряды стали падать между фанзами. Скоро они загорелись, а японцы побежали в беспорядке назад, к своим окопам. Там и по всей линии японцы проявляли особую деятельность, совсем им непривычную: части проходили на виду из одного окопа в другой; несмотря на беспрерывную стрельбу с наших позиций, в разных местах показывались люди во весь рост. Это, очевидно, делалось напоказ, но зачем?

От подполковника Деникина я получил предложение явиться к нему на передовую позицию немедленно. Там уже находились Трухин и командир Чембарского пехотного полка.

Деникин нашел разгадку усиленной деятельности неприятеля: он полагал, что японцы отошли, а что перед нами только редкие цепи, старавшиеся ввести нас в заблуждение. Это весьма вероятно.

Мы были приглашены, чтобы высказать свое мнение относительно предполагавшейся атаки передовых позиций, уступленных неприятелю в ночь с 12 на 13 ноября. Чтобы нести меньше потерь, было решено перейти в наступление, когда стемнеет, а именно в шесть часов вечера. Командиры полков молчали, тем выражая свое согласие, но я возразил, что для временного успеха предпочтительна длинная ночь, под покровом которой можно было бы исполнить задачу и вернуться, но другое дело, когда нужно занять и удержать отбитую у неприятеля позицию, тогда нужна ночь короткая: после нервного возбуждения ночного боя желательно, чтобы люди были приведены в порядок, занятая позиция обращена в оборонительное состояние на случай перехода в наступление неприятеля, нужно успокоение людей, а это возможно только при дневном свете. Каково будет настроение солдат, ожидающих возможного нападения в течение одиннадцати часов ночного времени, притом солдат резервного полка, не бывшего раньше в делах?


Рекомендуем почитать
Интересная жизнь… Интересные времена… Общественно-биографические, почти художественные, в меру правдивые записки

Эта книга – увлекательный рассказ о насыщенной, интересной жизни незаурядного человека в сложные времена застоя, катастрофы и возрождения российского государства, о его участии в исторических событиях, в культурной жизни страны, о встречах с известными людьми, о уже забываемых парадоксах быта… Но это не просто книга воспоминаний. В ней и яркие полемические рассуждения ученого по жгучим вопросам нашего бытия: причины социальных потрясений, выбор пути развития России, воспитание личности. Написанная легко, зачастую с иронией, она представляет несомненный интерес для читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Жизнь одного химика. Воспоминания. Том 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь-поиск

Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».


Интервью с Уильямом Берроузом

Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.


Syd Barrett. Bведение в Барреттологию.

Книга посвящена Сиду Барретту, отцу-основателю легендарной группы Pink Floyd.


Ученик Эйзенштейна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Собственные записки. 1829–1834

«Собственные записки» Н. Н. Муравьева-Карсского охватывают период с 1829 по 1834 годы. Автор рассказывает в них о своей дипломатической миссии по урегулированию кризиса между Египтом и Турцией, приведшей в итоге к подписанию блистательного для России Ункяр-Искелесийского договора 1833 г. Значительное место уделено руководству штабом 1-й армии (1834-1835). Повествуя о малоизученном и поныне периоде отечественной истории, подробные и обстоятельные дневниковые «Записки» одного из самых разносторонне образованных и талантливых генералов эпохи Николая I погружают читателя в атмосферу внешнеполитической и придворной жизни Российской империи второй четверти XIX столетия.


У ворот Петрограда (1919–1920)

Книга Г. Л. Кирдецова «У ворот Петрограда» освещает события 1919–1920 годов, развернувшиеся на берегах Финского залива в связи с походом генерала Н. Н. Юденича на Петроград, непосредственным участником и наблюдателем которых был ее автор. Основной задачей, которую Кирдецов ставил перед собой, – показать, почему «данная страница из истории Гражданской войны кончилась для противобольшевистского дела столь же печально, как и все то, что было совершено за это время на Юге, в Сибири и на Крайнем Севере».


Записки. 1793–1831

Записки Якова Ивановича де Санглена (1776–1864), государственного деятеля и одного из руководителей политического сыска при Александре I, впервые появились в печати на страницах «Русской старины» в 1882–1883 гг., почти через двадцать лет после смерти автора. Мемуары де Санглена, наглядно демонстрирующие технологию политических интриг, сразу после публикации стали важнейшим историческим источником, учитывая личность автора и его роль в событиях того времени, его знание всех тайных пружин механизма функционирования государственной машины и принятия решений высшими чиновниками империи. Печатается по изданию: Записки Якова Ивановича де Санглена // Русская старина.


История нашествия императора Наполеона на Россию в 1812 году

Одно из первых описаний Отечественной войны 1812 года, созданное русским историком, участником боевых действий, Его Императорского Величества флигель-адъютантом, генерал-майором Д. Бутурлиным (1790–1849). В распоряжение автора были предоставлены все возможные русские и французские документы, что позволило ему создать труд, фактический материал которого имеет огромную ценность для исследователей и сегодня. Написан на французском языке, в 1837 году переведен на русский язык. Для широкого круга любителей истории 1812 года и наполеоновских войн.