Дневник депортированного мальчика - [14]

Шрифт
Интервал


5. III 42. Холодно, 25° резко похолодало. Мама пожарила яйцо и сделала картошку с соусом. Хозяйка сказала, что устала от этих жильцов. Мама очень плакала, сказала Афоне, что мы же не сами сюда пришли и что русские пробрались к нам как воры. Мама размотала кофту Вииви и вяжет рукавицы. У Вииви готовы фотографии, у Майму тоже. Майму и Вииви дали мне по фотографии. Афоня тоже дал свое фото. Вклеил фотографии в дневник. У мамы болит живот, я взял спирт и перец. Хозяйка взяла у греющихся […]. Погода холодная, Майму пришел из поселка […]


6. III 42. Холодно, 25°. Калью ходил за хлебом. Живот очень болит. Йохансоо Калью был у нас. Мама ходила вечером в поселок и ленинградский детский сад. Мама приготовила манную кашу. Люди пришли ночевать. Где папа?


7. III 42. Холоднее, 35°. Калью ходил за хлебом, взял хлеб на два дня. Мама сделала кашу из ржаной муки. Лия была у нас, играли. Афоня ходил за войлоком за 7 километров. Мама ходила вечером в поселок и ленинградский детский сад, получила немного хлеба. Ночевать пришли 5 женщин и 5 лошадей.


8. III 42. Сегодня теплее, чем вчера, 20° ветер тише. В 10 утра мама и Майму ходили на рынок, принесли капусту за 5 рублей, мама принесла 600 г мяса за 5 рублей. Вечером мама жарила немного мяса, которое она принесла с рынка. Живот не так сильно болит. Майму пошла на женский день. Нииманн Сайма у нас.


9. III 42. Тепло, 20°. Мамы ходили к Стариковой, чтобы она дала распоряжение о том, чтобы эстонцы, живущие в Куренье могли принести суп, госпожа Йохансоо и Универ ходили тоже. Мама приготовила капустный суп. Мамы пришли домой в 5, мы не ели, стали есть. Капустный суп был вкусный. Мама ходила вечером на район за супом, принесла молока для госпожи Майдре. Мама пришла домой в полдвенадцатого, она ждала суп все это время.

10. III 42. Холоднее, 25°. Ходили с Кальо за хлебом, ходили в аптеку. Очень много времени заняла дорога до больницы на районе. Мама принесла к обеду суп, ходила в гости к госпоже Майдре. Одна женщина хотела продать мне пальто за 8 кг муки, мама не хотела отдавать 8 кг. Живот поправился.

11. III 42. Тепло, 20° ветрено. Калью ходил за хлебом, хлеб на два дня. Калью принес 2 треугольника, один отдал мне за 14 копеек, ещё продал топографическую карту за 31 копейку. Все окна в снегу. Ходили с Майму за супом, суп был 74 копейки за порцию. Две женщины пришли к нам и спросили, хотим ли мы, чтобы они помогли убить тараканов. Мама приготовила кашу и немного жира. В ночлежке ужасно кричат, одна женщина-солдат. Лия была у нас. Играли в банку.

12. III 42. На улице наредкость тепло, 10°. Весна идет. Сделали плакат к Пасхе. Мама, Кальо и Вииви ходили за супом. На улице немного потеплело. Мама и Вииви остались на районе, Кальо пришел домой. Ждем приказ, когда поедем домой. Мама и Вииви пришли домой в 5 часов. Госпожа Майдре подарила Вииви акварель и кисточку. В Кирове ужасный, ужасный голод, один человек попросил у одного человека из Советска хлеба, он ему дал, просивший запихнул в рот так много хлеба, что он застрял в горле и мужчина умер. В ночлежке эвакуированный из Москвы.


13. III 42. Тепло, 10°. Ветрено, ужасный ветер. Мамы шьют. Вечером […] играли в дамки, делали фотографии к Пасхе. На улице вьюжно. Ходили с Майму за супом, кастрюля Майму сломалась. Не получили суп, в харчевне ремонт. Майму остался в поселке. Принес акварель Кальо и себе. Люди пришли ночевать. Плохая погода.


14. III 42. Прошло 9 месяцев с того времени, как мы покинули дом. На улице тепло. Ходили с Кальо за хлебом. Принесли березовые ветки домой. Вииви и госпожа Кюльви пошли за супом. На улице все тает. Прочитал книгу «Мари Кюри». Вииви и госпожа Кюльви добрались домой на лошади почтальонки. Суп. Мама ходила на район, получила работу от управляющей детским садом. Остались мы: госпожа Кюльви, Калью, Вииви и я. Затопили печь, не топили 3 дня. Мама пришла домой в 8. Хозяйка получила мало дров, не смогла сделать кашу. Кальо принес дров и мы смогли сделать кашу. Люди пришли ночевать. Где наш папа?


15. III 42. Ветрено, но тепло. Мама и Вииви должны были пойти в баню, но погода плохая, у мамы болела голова, не пошли. Кальо принес хлеба на 2 дня. Погода становится хуже. Майму пошел на район, должен был принести суп, но не пошёл, погода плохая. Хозяйка злая, не подмела уборную, очень плохая хозяйка. Майму получил суп. Погода стала лучше. Вииви сделали укол. В комнате холодно. В обед пили на кухне кофе. Мама посыпала сахар на хлеб. Сегодня ночью люди не пришли ночевать. На улице штормит.


16. III 42. Холоднее. Мама сделала маленькие вкусные блины, очень вкусно. Мамы ходили регистрироваться. Сайма пришла с района, сказала, что на имя Кюльви телефонный звонок. Госпожа Кюльви и мама остались ждать звонка, соединение было в полчетвертого. Мамы не смогли зарегистрироваться. Разговор состоялся в полчетвертого, спросили имя Кюльви. Госпожа Кюльви уже была у трубки, прозвучал щелчок и поговорить не удалось. Не знаю, кто это былю Вечером пришла госпожа Нииманн к нам, сказала, что слышала такие разговоры, что эстонцев высылают копать шахты. Ночевать пришли 1 мужчина, 1 лошадь. Госпожа Майдре получила письмо от брата, брата мобилизовали там, где должно было быть 20000 эстонцев. 15 километров землянок в лагере, из еды утром гороховый суп ¾ литра мясного супа, вечером 25 грамм сахара, 80 грамм рыбы, 800 грамм в день хлеба. Ночуют 1 мужчина 1 лошадь. Где папа?


Рекомендуем почитать
Максим Максимович Литвинов: революционер, дипломат, человек

Книга посвящена жизни и деятельности М. М. Литвинова, члена партии с 1898 года, агента «Искры», соратника В. И. Ленина, видного советского дипломата и государственного деятеля. Она является итогом многолетних исследований автора, его работы в советских и зарубежных архивах. В книге приводятся ранее не публиковавшиеся документы, записи бесед автора с советскими дипломатами и партийными деятелями: А. И. Микояном, В. М. Молотовым, И. М. Майским, С. И. Араловым, секретарем В. И. Ленина Л. А. Фотиевой и другими.


Саддам Хусейн

В книге рассматривается история бурной политической карьеры диктатора Ирака, вступившего в конфронтацию со всем миром. Саддам Хусейн правит Ираком уже в течение 20 лет. Несмотря на две проигранные им войны и множество бед, которые он навлек на страну своей безрассудной политикой, режим Саддама силен и устойчив.Что способствовало возвышению Хусейна? Какие средства использует он в борьбе за свое политическое выживание? Почему он вступил в бессмысленную конфронтацию с мировым сообществом?Образ Саддама Хусейна рассматривается в контексте древней и современной истории Ближнего Востока, традиций, менталитета л национального характера арабов.Книга рассчитана на преподавателей и студентов исторических, философских и политологических специальностей, на всех, кто интересуется вопросами международных отношений и положением на Ближнем Востоке.


Намык Кемаль

Вашем вниманию предлагается биографический роман о турецком писателе Намык Кемале (1840–1888). Кемаль был одним из организаторов тайного политического общества «новых османов», активным участником конституционного движения в Турции в 1860-70-х гг.Из серии «Жизнь замечательных людей». Иллюстрированное издание 1935 года. Орфография сохранена.Под псевдонимом В. Стамбулов писал Стамбулов (Броун) Виктор Осипович (1891–1955) – писатель, сотрудник посольств СССР в Турции и Франции.


Тирадентис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Почти дневник

В книгу выдающегося советского писателя Героя Социалистического Труда Валентина Катаева включены его публицистические произведения разных лет» Это значительно дополненное издание вышедшей в 1962 году книги «Почти дневник». Оно состоит из трех разделов. Первый посвящен ленинской теме; второй содержит дневники, очерки и статьи, написанные начиная с 1920 года и до настоящего времени; третий раздел состоит из литературных портретов общественных и государственных деятелей и известных писателей.


Балерины

Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.