Дневник депортированного мальчика - [14]
5. III 42. Холодно, 25° резко похолодало. Мама пожарила яйцо и сделала картошку с соусом. Хозяйка сказала, что устала от этих жильцов. Мама очень плакала, сказала Афоне, что мы же не сами сюда пришли и что русские пробрались к нам как воры. Мама размотала кофту Вииви и вяжет рукавицы. У Вииви готовы фотографии, у Майму тоже. Майму и Вииви дали мне по фотографии. Афоня тоже дал свое фото. Вклеил фотографии в дневник. У мамы болит живот, я взял спирт и перец. Хозяйка взяла у греющихся […]. Погода холодная, Майму пришел из поселка […]
6. III 42. Холодно, 25°. Калью ходил за хлебом. Живот очень болит. Йохансоо Калью был у нас. Мама ходила вечером в поселок и ленинградский детский сад. Мама приготовила манную кашу. Люди пришли ночевать. Где папа?
7. III 42. Холоднее, 35°. Калью ходил за хлебом, взял хлеб на два дня. Мама сделала кашу из ржаной муки. Лия была у нас, играли. Афоня ходил за войлоком за 7 километров. Мама ходила вечером в поселок и ленинградский детский сад, получила немного хлеба. Ночевать пришли 5 женщин и 5 лошадей.
8. III 42. Сегодня теплее, чем вчера, 20° ветер тише. В 10 утра мама и Майму ходили на рынок, принесли капусту за 5 рублей, мама принесла 600 г мяса за 5 рублей. Вечером мама жарила немного мяса, которое она принесла с рынка. Живот не так сильно болит. Майму пошла на женский день. Нииманн Сайма у нас.
9. III 42. Тепло, 20°. Мамы ходили к Стариковой, чтобы она дала распоряжение о том, чтобы эстонцы, живущие в Куренье могли принести суп, госпожа Йохансоо и Универ ходили тоже. Мама приготовила капустный суп. Мамы пришли домой в 5, мы не ели, стали есть. Капустный суп был вкусный. Мама ходила вечером на район за супом, принесла молока для госпожи Майдре. Мама пришла домой в полдвенадцатого, она ждала суп все это время.
10. III 42. Холоднее, 25°. Ходили с Кальо за хлебом, ходили в аптеку. Очень много времени заняла дорога до больницы на районе. Мама принесла к обеду суп, ходила в гости к госпоже Майдре. Одна женщина хотела продать мне пальто за 8 кг муки, мама не хотела отдавать 8 кг. Живот поправился.
11. III 42. Тепло, 20° ветрено. Калью ходил за хлебом, хлеб на два дня. Калью принес 2 треугольника, один отдал мне за 14 копеек, ещё продал топографическую карту за 31 копейку. Все окна в снегу. Ходили с Майму за супом, суп был 74 копейки за порцию. Две женщины пришли к нам и спросили, хотим ли мы, чтобы они помогли убить тараканов. Мама приготовила кашу и немного жира. В ночлежке ужасно кричат, одна женщина-солдат. Лия была у нас. Играли в банку.
12. III 42. На улице наредкость тепло, 10°. Весна идет. Сделали плакат к Пасхе. Мама, Кальо и Вииви ходили за супом. На улице немного потеплело. Мама и Вииви остались на районе, Кальо пришел домой. Ждем приказ, когда поедем домой. Мама и Вииви пришли домой в 5 часов. Госпожа Майдре подарила Вииви акварель и кисточку. В Кирове ужасный, ужасный голод, один человек попросил у одного человека из Советска хлеба, он ему дал, просивший запихнул в рот так много хлеба, что он застрял в горле и мужчина умер. В ночлежке эвакуированный из Москвы.
13. III 42. Тепло, 10°. Ветрено, ужасный ветер. Мамы шьют. Вечером […] играли в дамки, делали фотографии к Пасхе. На улице вьюжно. Ходили с Майму за супом, кастрюля Майму сломалась. Не получили суп, в харчевне ремонт. Майму остался в поселке. Принес акварель Кальо и себе. Люди пришли ночевать. Плохая погода.
14. III 42. Прошло 9 месяцев с того времени, как мы покинули дом. На улице тепло. Ходили с Кальо за хлебом. Принесли березовые ветки домой. Вииви и госпожа Кюльви пошли за супом. На улице все тает. Прочитал книгу «Мари Кюри». Вииви и госпожа Кюльви добрались домой на лошади почтальонки. Суп. Мама ходила на район, получила работу от управляющей детским садом. Остались мы: госпожа Кюльви, Калью, Вииви и я. Затопили печь, не топили 3 дня. Мама пришла домой в 8. Хозяйка получила мало дров, не смогла сделать кашу. Кальо принес дров и мы смогли сделать кашу. Люди пришли ночевать. Где наш папа?
15. III 42. Ветрено, но тепло. Мама и Вииви должны были пойти в баню, но погода плохая, у мамы болела голова, не пошли. Кальо принес хлеба на 2 дня. Погода становится хуже. Майму пошел на район, должен был принести суп, но не пошёл, погода плохая. Хозяйка злая, не подмела уборную, очень плохая хозяйка. Майму получил суп. Погода стала лучше. Вииви сделали укол. В комнате холодно. В обед пили на кухне кофе. Мама посыпала сахар на хлеб. Сегодня ночью люди не пришли ночевать. На улице штормит.
16. III 42. Холоднее. Мама сделала маленькие вкусные блины, очень вкусно. Мамы ходили регистрироваться. Сайма пришла с района, сказала, что на имя Кюльви телефонный звонок. Госпожа Кюльви и мама остались ждать звонка, соединение было в полчетвертого. Мамы не смогли зарегистрироваться. Разговор состоялся в полчетвертого, спросили имя Кюльви. Госпожа Кюльви уже была у трубки, прозвучал щелчок и поговорить не удалось. Не знаю, кто это былю Вечером пришла госпожа Нииманн к нам, сказала, что слышала такие разговоры, что эстонцев высылают копать шахты. Ночевать пришли 1 мужчина, 1 лошадь. Госпожа Майдре получила письмо от брата, брата мобилизовали там, где должно было быть 20000 эстонцев. 15 километров землянок в лагере, из еды утром гороховый суп ¾ литра мясного супа, вечером 25 грамм сахара, 80 грамм рыбы, 800 грамм в день хлеба. Ночуют 1 мужчина 1 лошадь. Где папа?
Для нескольких поколений россиян существовал лишь один Бриннер – Юл, звезда Голливуда, Король Сиама, Дмитрий Карамазов, Тарас Бульба и вожак Великолепной Семерки. Многие дальневосточники знают еще одного Бринера – Жюля, промышленника, застройщика, одного из отцов Владивостока и основателя Дальнегорска. Эта книга впервые знакомит нас с более чем полуторавековой одиссеей четырех поколений Бриннеров – Жюля, Бориса, Юла и Рока, – и с историей империй, которые каждый из них так или иначе пытался выстроить.
«Благодаря своим произведениям и своей карьере Диккенс стал важнейшим символом Лондона XIX века и викторианского общества в целом. Его задумчивая меланхоличность и яркий юмор отражали два мощных течения английского мироощущения, его энергичность и оптимизм воплощали прогресс той эпохи, а призывая к социальным реформам, он озвучивал все тенденции своего времени. Итак, начинайте свое знакомство с Чарльзом Диккенсом». (Питер Акройд) «Диккенс проделал путь от серьезных финансовых затруднений до значительного богатства, от заброшенности в детстве до всеобщего поклонения в зрелом возрасте, от сомнительных знакомств до приватной аудиенции у королевы Виктории.
На основе подлинного материала – воспоминаний бывшего узника нацистских концлагерей, а впоследствии крупного американского бизнесмена, нефтяного магната, филантропа и борца с антисемитизмом, хранителя памяти о Холокосте Зигберта Вильцига, диалогов с его родственниками, друзьями, коллегами и конкурентами, отрывков из его выступлений, а также документов из фондов Музея истории Холокоста писатель Джошуа Грин создал портрет сложного человека, для которого ценность жизни была в том, чтобы осуществлять неосуществимые мечты и побеждать непобедимых врагов.
Вячеслав Манучаров – заслуженный артист Российской Федерации, актер театра и кино, педагог, а также неизменный ведущий YouTube-шоу «Эмпатия Манучи». Книга Вячеслава – это его личная и откровенная история о себе, о программе «Эмпатия Манучи» и, конечно же, о ее героях – звездах отечественного кинотеатра и шоу-бизнеса. Книга, где каждый гость снимает маску публичности, открывая подробности своей истории человека, фигура которого стоит за успехом и признанием. В книге также вы найдете историю создания программы, секреты съемок и материалы, не вошедшие в эфир. На страницах вас ждет магия. Магия эмпатии Манучи. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Большинство книг, статей и документальных фильмов, посвященных панку, рассказывают о его расцвете в 70-х годах – и мало кто рассказывает о его возрождении в 90-х. Иэн Уинвуд впервые подробно описывает изменения в музыкальной культуре того времени, отошедшей от гранжа к тому, что панки первого поколения называют пост-панком, нью-вейвом – вообще чем угодно, только не настоящей панк-музыкой. Под обложкой этой книги собраны свидетельства ключевых участников этого движения 90-х: Green Day, The Offspring, NOF X, Rancid, Bad Religion, Social Distortion и других групп.