Дневник депортированного мальчика - [12]

Шрифт
Интервал


5. II 42. Сегодня холоднее, 30°. Мама принесла суп. Мама ходила в ленинградский детский сад, получила работу. Ходили с мамой в баню хозяйки, баня была хороша. Семён уходит в армию. Одного красноармейца из ночлежки послали домой на 6 месяцев. Мама приготовила кашу. В комнате жарко, трудно спать. Сегодня легли рано. Ветер повернул на запад, раньше был северный.


6. II 42. Теплее, 25°. Ходили с Калью на район за хлебом. Я купил 2 ластика. Вчера мама получила письмо из Котельницы. Мама принесла суп. Госпожа Нииманн и Универ были у нас вечером. Летом поедем домой. В Кирове табак 50 рублей. Пуд ржаной муки 700 рублей. Сегодня пришли ночевать 9 человек. Мальчик напугался после обеда. Где папа?


7. II 42. Тепло, 22°. Мама приготовила утром вкусный картофельный пирог. Пошли за хлебом поздно, получили сухари, хлеба не дали. Много людей пришло погреться. Пишу в дневник, сейчас без 5 минут 4. Мама пошла за супом. Забыл вчера написать, тот подводчик, который вез военных в Киров, был у нас, дал нам по корешку и мне хлеб. В ночлежке […]. Майму принес библию.


8. II 42. Погода средняя, 25°. Мама принесла суп. Пишу на немецком языке. Госпожа Нииманн приходила сегодня к нам учить русский язык. Начинается пурга, мама делала кашу на плите. Ночующих нет.


9. II 42. Так же 25°, но метёт. Майму принес нам и себе 2 кг соли. Хозяйка тоже ходила, но не получила. Афон ходил вырезать аппендицит.2000 солдатов должны были пройти мимо, 4 пришло ночевать. Мама делала […]


10. II 42 На улице 25°. Говорили, что придут февральские вьюги, и вот они пришли. Мама сделала […] молоко […]. Ходили с Калью за хлебом. Майму принес суп. Госпожа Нииманн получила письмо от одного мобилизованного, их мобилизовали 27 июля на площади. Таллинн очень сильно пострадал. Русские подорвали фабрики, на площади было очень много людей, сказали, что на следующий день выезд в 4 утра через Пярнуское и Нарвское шоссе. Когда немецкие войска вошли, пострадавшие тоже должны были идти на фронт. Мама принесла суп, к вечеру она сделала рисовый суп. Ночью пришли военные.


11. II 42. Погода влажная, 21° ветра меньше. Вииви принесли фото. Мама пошла за супом в 4, пришла домой без 20 минут шесть. Мама получила суп с клёцками. Лиия очень больна, воспаление лёгких. Вечером пришли люди ночевать, не военные. Хозяйка ходила навестить Афоню, сегодня делают операцию. Мама приготовила кашу.


12. II 42. Холоднее, 25°. Калью принес хлеб, он ушел в пол-одиннадцатого и пришёл домой в полтретьего. Военные пришли в ночлежку рано, в полпервого. На улице вьюга. Военные ходили в харчевню кушать. Хозяйка ходила проведать Афоню, операцию не сделали. Начальник военных у нас в ночлежке, играли.


13. II 42. Холодно и вьюжно, 20°. Мама продала перчатки одному врачу ленинградского детского сада, получила 30 рублей, немного масла и мясо. Мама получила за халаты 20 рублей. Военные в ночлежке хорошие мужчины.


14. II 42. На улице тепло, ходили гулять, 10°. Вииви, мама и госпожа Кюльви ходили в поселок.

Сегодня утром ровно 8 месяцев, как нас выслали с родины. Очень много переживаний, горя, голода, непередаваемого ужаса мы испытали за это время. Бедные дети […] каждый день как в тюремной клетке. […] Темнота, темнота () * Другой подчерк.


15. II 42. Необычная погода, 7°. Мама ходила на рынок, принесла 4 огурца за 3 рубля. Ходили к Гале и Ксении. Ксения дала санки, они остались у нас на ночь. Катался с Вадей и Тасиком. Хозяйка ходила проведать Афоню, его самочувствие хорошее. У мамы на лице пудра. Военные не пришли к нам греться. Ночующих нет.


16. II 42. Тепло, 10°. Ходили в поселок с мамой, ходили к госпоже Майдре, она дала маме шить брюки для Яна, госпожа Майдре дала мне кисель и хлеб. Ходили в ленинградский детский сад, маме поручили сшить халат, мама сошьёт перчатки руководителю детского сада. Получили суп рассольник. Покушали там тоже. Хозяйка дала нам свой мясной суп, её тошнило ночью, поэтому она не ела. Ходил с Майму за супом. Катался на лыжах. Самочувствие Лии было вчера хорошим, сегодня стало хуже. Госпожа Нииманн и Универ были у нас, вели беседы. В Кирове пуд муки 800.


18. II 42. Тепло, 7°. Ходили с Калью за хлебом, я принес транспортир и топографическую карту. Хлеб на 2 дня, супа получил 2 порции. Сегодня за обедом доели суп хозяйки. Вечером ходили с Майму за супом, никакого супа не получили, только кисель и рис с маслом. Ужасные мужчины в ночлежке, не дали нам муки.


19. II 42. Сегодня немного холоднее, 10°. Мама и Майму ходили сегодня в 7 в харчевню за супом, получили рассольник. Калью и Майму ходили в московскую деревню поменять вещи на картофель. Катался на лыжах. У Афони здоровье в порядке […] из больницы. В ночлежке […]. Ужасные мужчины и женщины из Кирова.


20. II 42. Сегодня холоднее, 12° вьюжит. Мама принесла рассольник. Сегодня на улицу не ходил, ветрено. Много больных. Афоня должен завтра вернуться из больницы. Мама немного стирала вечером. Из нашей деревни забрали на войну много мужчин. Мама приготовила кашу. В Кирове пуд муки 700—900 рублей. В ночлежке мобилизованные мужчины.


21. II 42. Погода такая же, как и вчера, 12°. Афоня вернулся домой. Вииви, мама и Майму ходили в баню. Мы пошли сегодня спать туда, где раньше был Афоня, сейчас мы в очень хорошем месте, когда мама возится утром на кухне, мы все видим, что она делает. По утрам общаемся с Калью, мы с ним рядом. Ходили с Калью в баню. Началась метель. В ночлежке военные. У нас был очень хороший военные, который был и раньше.


Рекомендуем почитать
Максим Максимович Литвинов: революционер, дипломат, человек

Книга посвящена жизни и деятельности М. М. Литвинова, члена партии с 1898 года, агента «Искры», соратника В. И. Ленина, видного советского дипломата и государственного деятеля. Она является итогом многолетних исследований автора, его работы в советских и зарубежных архивах. В книге приводятся ранее не публиковавшиеся документы, записи бесед автора с советскими дипломатами и партийными деятелями: А. И. Микояном, В. М. Молотовым, И. М. Майским, С. И. Араловым, секретарем В. И. Ленина Л. А. Фотиевой и другими.


Саддам Хусейн

В книге рассматривается история бурной политической карьеры диктатора Ирака, вступившего в конфронтацию со всем миром. Саддам Хусейн правит Ираком уже в течение 20 лет. Несмотря на две проигранные им войны и множество бед, которые он навлек на страну своей безрассудной политикой, режим Саддама силен и устойчив.Что способствовало возвышению Хусейна? Какие средства использует он в борьбе за свое политическое выживание? Почему он вступил в бессмысленную конфронтацию с мировым сообществом?Образ Саддама Хусейна рассматривается в контексте древней и современной истории Ближнего Востока, традиций, менталитета л национального характера арабов.Книга рассчитана на преподавателей и студентов исторических, философских и политологических специальностей, на всех, кто интересуется вопросами международных отношений и положением на Ближнем Востоке.


Намык Кемаль

Вашем вниманию предлагается биографический роман о турецком писателе Намык Кемале (1840–1888). Кемаль был одним из организаторов тайного политического общества «новых османов», активным участником конституционного движения в Турции в 1860-70-х гг.Из серии «Жизнь замечательных людей». Иллюстрированное издание 1935 года. Орфография сохранена.Под псевдонимом В. Стамбулов писал Стамбулов (Броун) Виктор Осипович (1891–1955) – писатель, сотрудник посольств СССР в Турции и Франции.


Тирадентис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Почти дневник

В книгу выдающегося советского писателя Героя Социалистического Труда Валентина Катаева включены его публицистические произведения разных лет» Это значительно дополненное издание вышедшей в 1962 году книги «Почти дневник». Оно состоит из трех разделов. Первый посвящен ленинской теме; второй содержит дневники, очерки и статьи, написанные начиная с 1920 года и до настоящего времени; третий раздел состоит из литературных портретов общественных и государственных деятелей и известных писателей.


Балерины

Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.