Дневник. 1923–1925 - [117]

Шрифт
Интервал

, введенный Marie’ей Medici во Франции), сразу меня заинтересовавший.

Лег в 12-м часу, довольно счастливый.


22 окт[ября], четверг

Встал в 7 часов. Ветер бушует, как и вчера вечером. Подарил Мефодию 50 долл[аров]. Написал Анюте.[2821] Подарил ей 100 д[олларов], кот[орые] она сама реализует. Потом с Михаилом поехал в Damville собирать «погреб». Купил бут[ылку] шампанского, Kirsh’y, бенедектину, Cassis’y, мадеры, порто и две бут[ылки] вина белого и красного. Вернулись к часу. Читал и дочел «Vitriol de Lune»[2822]. Эпоха Louis XV, покушение Damiens’a и смерть Людовика от якобы яда, данного ему Blaise’ом Cornillon’ом, героем романа. Доктора этот яд приняли за vérole[2823]. Все довольно интересно написано, и книга получила премию Гонкура[2824]. В сумерках сидел обнявшись с Мифеттиной. Дождь и яростный ветер. Все свистит в доме, трещит.[2825] За ужином выпили бут[ылку] Moёt et Chandon.


23 окт[ября], пятница

День солнечный, но холодный и ветреный. Письмо от А[нюты] и Варюши с двумя фотографиями. Подреставрировал «Opera italiana»[2826] и закрасил часть ее рамочки черным. Весь день читал грубый бульварный роман Бувье: «Le domino rose»[2827]. Помню, в детстве, в как[ом-то] журнале печатался с картинками перевод его «Изы»[2828].

Мне запрещали его читать, а страшно хотелось.[2829]

Рассуждали с Миф[ом] о том, как устроить ссуду ему, которую я сам вызвался сделать. Надо ему помочь. Дал ему 300 долл[аров]. Он предлагает выдать мне расписку на всякий случай. После продажи имения я получу обратно всё, т. е. 500 (?). Они хотят взять патент на продажу volailles и lapins[2830].


24 окт[ября], суббота

Mich[el] рано утром уехал в Eureux брать патент на торговлю. In the room of M[iffe]tte had her. We came both[2831]. За кофе М[ефодий] рассказывал много о Константинополе и об эротических его авантюрах там.[2832]

Написал письма Володе, Жене — Елене, Варюше. Солнце, но холодно. Прочел несколько анекдотов из «Histoires juives»[2833] Geiger’a. На ночь начал читать «Le vœu d’une morte»[2834] — старинный роман Zola (1867).


25 окт[ября], воскр[есенье]

Чудный, ясный, но холодный день. Напившись кофе в большом количестве, кончил роман Zola — очень старомодный, романтический и наивный, грубого вкуса.

Кроме того, [прочел] его же несколько эскизов Парижа — тоже очень старомодных. Ушел гулять в 11 часов. К половине 1-го вернулся. Обед. Прочел газету «Возрождение». Прошлогодний № Nouvelle littéraires, посв[ященный] A. France’у.

Опять весь день не работал — не знаю, как себя принудить. Кончил 1-й том «Образы Италии». После ужина М[ефодий] и Mich[el] ушли к Mme Petit. Я остался.

Брился.


26 окт[ября], понед[ельник]

C Мих[аилом] ездил в Verneuil. Холодный пасмурный день. На базаре покупал разные съедобные вещи и клал их в корзину, кот[орая] висела у меня на руке.

Заходил в собор. Он красив внутри, и есть хорошие старые vitraux[2835]. Там не было ни одной души, и я прошелся по нему один. Приехали к часу домой. После еды читал весь день и весь вечер бальзаковскую «Femme de 30 ans»[2836]. Очень слабый роман без плана, prolixe[2837], туманная элукубрация[2838], нелепые эпизоды (корсар!).

Но есть, как всегда у него, блестящие страницы, напр[имер], смотр Наполеона в начале.

Ветер бушевал весь вечер.


27 окт[ября], вторник

Дочел рассказ Бальзака «La femme abandonnée»[2839] — очень хороший типичный Бальзак. Натягивал бумагу на доску. Получил из Америки множество №№ Book Review и Magazine Section. Начал компоновать обложку для House and Garden и сейчас же пришел в отчаяние от св[оей] худ[ожественной] импотенции. Стал читать америк[анскую] присылку. После ужина тоже. Не гулял сегодня вовсе.


28 окт[ября], среда

По-настоящему работал, т. е. с утра и до сумерек. В 5 пошел гулять, уже темнело и подымалась луна. Возвращался совсем ночью — луна, звезды, тишина и очень холодно, — около леса было немного жутко — ходил в сторону Hellenvilliers’a.

Веч[ером] читал Book Reviews и Magazine sections. Сегодня нарисовал каранд[ашный] контур обложки для House and Garden.


29 окт[ября], четв[ерг]

Солнце. После кофе сел за работу — встал часа в 4 от нее. Кончил контур и обвел его сепией. Ждал на воздухе, тепло одевшись, возвращения автомобиля с Миф[ом] и Mich[el’ем] из Tillières’а. Веч[ером] читал опять амер[иканские] журналы.


30 окт[ября], пятница

Раскрашивал рисунок до часов 3-х. Так плохо вышло, что решил вещь бросить.

М[ожет] б[ыть], переделаю ее в масло со временем. Был поэтому в унылом состоянии. День был чудесный теплый, и вечером полная луна. Убирал свои вещи в чемодан для поездки в Париж.


31 окт[ября], субб[ота]

Встали страшно рано. Mich[el] свез нас в Damville к поезду 7.25. Доехал с нами до Evreux, где мы на станции пили кофе. Mich[el] остался в Evreux, мы же сели на поезд в Париж, где были в 11 ч[асов]. По дороге очень любовались розой лет 15-ти.

На métro поехали к гостинице 8, rue de Bellechasse. Взял комнату за 22 фр[анка]

с одной полуторной кроватью. Пошли пешком в магазин. Гиршманы были оба там. Я получил № Die Dame с моей «Die Reiterin»[2840]. Звонил Т. С. Р[ахманиновой], чтобы сгов[ориться,] когда мы придем.


Еще от автора Константин Андреевич Сомов
Дневник. 1917–1923

Дневник художника, участника объединения «Мир искусства» Константина Андреевича Сомова (1869–1939) — ценнейший источник по истории русского искусства. В эту книгу вошли записи петроградского периода 1917–1923 г. Публикация сопровождается предисловием, развернутым комментарием, указателем имен, аннотированными фотографиями, различным справочными материалами.


Рекомендуем почитать
Странные совпадения, или даты моей жизни нравственного характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь Пушкина. Том 2. 1824-1837

Автор книги «Жизнь Пушкина», Ариадна Владимировна Тыркова-Вильямс (1869–1962), более сорока лет своей жизни провела вдали от России. Неудивительно поэтому, что ее книга, первый том которой вышел в свет в Париже в 1929 году, а второй – там же почти двадцать лет спустя, оказалась совершенно неизвестной в нашей стране. А между тем это, пожалуй, – наиболее полная и обстоятельная биография великого поэта. Ее отличают доскональное знание материала, изумительный русский язык (порядком подзабытый современными литературоведами) и, главное, огромная любовь к герою, любовь, которую автор передает и нам, своим читателям.


Биобиблиографическая справка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алексеевы

Эта книга о семье, давшей России исключительно много. Ее родоначальники – одни из отцов-основателей Российского капитализма во второй половине XVIII – начале XIX вв. Алексеевы из крестьян прошли весь путь до крупнейшего высокотехнологичного производства. После революции семья Алексеевых по большей части продолжала служить России несмотря на все трудности и лишения.Ее потомки ярко проявили себя как артисты, певцы, деятели Российской культуры. Константин Сергеевич Алексеев-Станиславский, основатель всемирно известной театральной школы, его братья и сестры – его сподвижники.Книга написана потомком Алексеевых, Степаном Степановичем Балашовым, племянником К.


Максим Максимович Литвинов: революционер, дипломат, человек

Книга посвящена жизни и деятельности М. М. Литвинова, члена партии с 1898 года, агента «Искры», соратника В. И. Ленина, видного советского дипломата и государственного деятеля. Она является итогом многолетних исследований автора, его работы в советских и зарубежных архивах. В книге приводятся ранее не публиковавшиеся документы, записи бесед автора с советскими дипломатами и партийными деятелями: А. И. Микояном, В. М. Молотовым, И. М. Майским, С. И. Араловым, секретарем В. И. Ленина Л. А. Фотиевой и другими.


Саддам Хусейн

В книге рассматривается история бурной политической карьеры диктатора Ирака, вступившего в конфронтацию со всем миром. Саддам Хусейн правит Ираком уже в течение 20 лет. Несмотря на две проигранные им войны и множество бед, которые он навлек на страну своей безрассудной политикой, режим Саддама силен и устойчив.Что способствовало возвышению Хусейна? Какие средства использует он в борьбе за свое политическое выживание? Почему он вступил в бессмысленную конфронтацию с мировым сообществом?Образ Саддама Хусейна рассматривается в контексте древней и современной истории Ближнего Востока, традиций, менталитета л национального характера арабов.Книга рассчитана на преподавателей и студентов исторических, философских и политологических специальностей, на всех, кто интересуется вопросами международных отношений и положением на Ближнем Востоке.