Дневник, 1858 г. - [15]
— Отрывок неоконченного рассказа. Напечатан в т. 5, стр. 230—231.
170. 11>26. Вар[инька] — См. прим. 40.
171. 11>27. Волк[ов] умер. — Николай Аполлонович Волков (1795—1858), отец приятеля Толстого, Аполлона Николаевича Волкова (1819—1896). См. т. 47, прим. 637.
172. 11>29. Подновинск[ое].... народ радуется. — Местность в Москве, где впоследствии был разбит Новинский бульвар, была тогда пустырем, на котором с давних пор ежегодно на масленице устраивались народные гулянья.
173. 11>38—12>1. к Пикулину. — Павел Лукич Пикулин (1822—1885), московский врач, редактор-издатель журнала «Вестник садоводства», близкий приятель Герцена и его кружка.
174. 12>1. Сатин. — Николай Михайлович Сатин (1814—1873), поэт и переводчик, университетский товарищ Герцена и Огарева.
175. 12>3. к Пан[иным]. — К Александре Сергеевне Паниной, рожд. Толстой (1800—1873). См. т. 46, прим. 152.
176. 12>3>—>4. Графиня Бобр[инская] — Людмила Степановна Бобринская, рожд. Колпашникова (р. 1836). См. т. 47, прим. 2332.
177. 12>6. poisson d'Avril. — Буквально: «апрельская рыба», французское название повсеместно распространенного обычая первоапрельских шутливых мистификаций.
178. 12>17>—>18. Трубецкой. Напомнил Париж и дочь. — Дурак, дурак. — В Париже Толстой был знаком с кн. Николаем Ивановичем Трубецким (1807—1874) и дочерью его, Екатериной Николаевной, которая очень нравилась Толстому. Встреча теперь с одним из ее родственников напомнила Толстому об этой упущенной им возможности устроить свою семейную жизнь.
179. 12>30>—>31. Тревожно спал, кошемар и философская теория бессознательности. — Ср. ниже запись от того же числа в Записной книжке № 1 (стр. 75).
180. 12>31. Читал Centralblatt — Журнал «Literarisches Zentralblatt». См. прим. 154.
181. 12>33. Rigault — Ипполит Риго (1821—1858), французский ученый, критик и журналист, редактор газеты «Journal des débats». Статья Риго, которую читал Толстой, напечатана в «Journal des débats», 1858, 6 апреля н. ст. и посвящена характеристике различных типов церковного проповедничества.
182. 12>36. Написал письма Чичерину, Ник[олиньке], — Письма к Б. Н. Чичерину и к H. Н. Толстому от 11 апреля неизвестны; вероятно, это те же письма, о которых упоминает Толстой в записи от 13 апреля. В ответном письме от 18 апреля Чичерин говорит только об одном письме Толстого, а именно от 13 апреля (ПТТ, стр. 264).
183. 12>36. Иславину — Константин Александрович Иславин (1827—1903), младший сын А. М. Исленьева. См. т. 46, прим. 186. Письмо к нему неизвестно.
184. 12>37. Меринск[ому]. — Ипполит Матвеевич Меринский — в 1855 г. начальник одной из дружин Тульского ополчения, позднее — мировой посредник 1 участка Тульского уезда; или его брат, Александр Матвеевич, полковник Харьковского уланского полка, адрес которого находим в Записной книжке Толстого. Письмо к кому-либо из них неизвестно.
185. 12>37>—>38. Писал с увлечением, письмо офицера о тревоге. — Очерк «Тревога», набросанный еще в Севастополе в 1854 г. для задуманного тогда Толстым, но не разрешенного, солдатского журнала. См. т. 5, стр. 232—236 и 332—333.
186. 13>1. Якова — Яков Андреевич Фролков (1820—1876), яснополянский крестьянин. Изображен Толстым в «Дневнике помещика» (т. 5, стр. 253).
187. 13>3. Wisman о папах — Уайзмен (Nicolas Wiseman, 1802—1865), английский католический деятель, кардинал и архиепископ Вестминстерский. Толстой читал разбор его воспоминаний о четырех последних папах в «Athenaeum’e», № 1858, №№ 1586 и 1587 от 20 и 27 марта н. ст.
188. 13>3. Льве 12 — Лев XII (Аннибале делла Дженга, 1760—1829), с 1823 г. папа римский.
189. 13>3. Пие 8. — Пий VIII (граф Франческо Кастильоне, 1761—1830), с 1829 г. папа римский.
190. 13>4. Scènes de la vie américaine. — В номерах от 1 и 15 марта «Revue des deux mondes» были напечатаны очерки Ассоллана «Scènes de la vie américaine». Альфред Ассоллан (Jean Baptist Alfred Assollant, 1827—1886), профессор истории, журналист и романист.
191. 1З>5>—>7. Писал.... Бегство в горы не выходит. — В черновых материалах «Казаков» не сохранилось связного изложения этого эпизода.
192. 13>12>—>13. Написал письма Ник[олиньке] и Чич[ерину]. — Письмо к Б. Н. Чичерину от 13 апреля 1858 г. см. в т. 60. Письмо к H. Н. Толстому неизвестно. Ср. прим. 182.
193. 13>13. прешпект, — Так называлась обсаженная елями прямая дорога, ведущая от шоссе к яснополянскому дому.
194. 13>17. Написал нелепое письмо А. Толстой. — Письмо к А. А. Толстой от 14 апреля 1858 г. См. т. 60.
195. 13>19. уяснил себе конец романа. Оф[ицер] должен разлюбить ее. — Этот вариант развязки «Казаков» остался неосуществленным.
196. 13>25>—>26. злое письмо Зеленому. — Александр Александрович Зеленой (1818—1880), генерал-адъютант, товарищ министра государственных имуществ. См. т. 47, прим. 1053. Письмо Толстого см. в т. 60. О причинах, побудивших Толстого написать его, см. т. 5, стр. 347—349.
197. 13>26. Читал Débats, Rigault умно. — Имеется в виду очередной фельетон Риго в «Journal des débats», 1858, 15 апреля н. ст., с разбором книги Amédée Bonnet «О праздности молодежи среди богатых классов» и «Сборника речей и отчетов о присуждениях Монтионовских премий за добродетель».
Рассказы, собранные в этой книге, были написаны великим русским писателем Львом Николаевичем Толстым (1828–1910) специально для детей. Вот как это было. В те времена народ был безграмотный, школ в городах было мало, а в деревнях их почти не было.Лев Николаевич Толстой устроил в своём имении Ясная Поляна школу для крестьянских детей. А так как учебников тоже не было, Толстой написал их сам.Так появились «Азбука» и «Четыре русские книги для чтения». По ним учились несколько поколений русских детей.Рассказы, которые вы прочтёте в этом издании, взяты из учебных книг Л.
Те, кто никогда не читал "Войну и мир", смогут насладиться первым вариантом этого великого романа; тех же, кто читал, ждет увлекательная возможность сравнить его с "каноническим" текстом. (Николай Толстой)
«Анна Каренина», один из самых знаменитых романов Льва Толстого, начинается ставшей афоризмом фразой: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». Это книга о вечных ценностях: о любви, о вере, о семье, о человеческом достоинстве.
В томе печатается роман «Воскресение» (1889–1899) — последний роман Л. Н. Толстого.http://rulitera.narod.ru.
Детство — Что может быть интереснее и прекраснее открытия мира детскими глазами? Именно они всегда широко открыты, очень внимательны и на редкость проницательны. Поэтому Лев Толстой взглянул вокруг глазами маленького дворянина Николеньки Иртеньева и еще раз показал чистоту и низменность чувств, искренность и ложь, красоту и уродство...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Русского писателя Александра Грина (1880–1932) называют «рыцарем мечты». О том, что в человеке живет неистребимая потребность в мечте и воплощении этой мечты повествуют его лучшие произведения – «Алые паруса», «Бегущая по волнам», «Блистающий мир». Александр Гриневский (это настоящая фамилия писателя) долго искал себя: был матросом на пароходе, лесорубом, золотоискателем, театральным переписчиком, служил в армии, занимался революционной деятельностью. Был сослан, но бежал и, возвратившись в Петербург под чужим именем, занялся литературной деятельностью.
«Жизнь моя, очень подвижная и разнообразная, как благодаря случайностям, так и вследствие врожденного желания постоянно видеть все новое и новое, протекла среди таких различных обстановок и такого множества разнообразных людей, что отрывки из моих воспоминаний могут заинтересовать читателя…».
Творчество Исаака Бабеля притягивает пристальное внимание не одного поколения специалистов. Лаконичные фразы произведений, за которыми стоят часы, а порой и дни титанической работы автора, их эмоциональность и драматизм до сих пор тревожат сердца и умы читателей. В своей уникальной работе исследователь Давид Розенсон рассматривает феномен личности Бабеля и его альтер-эго Лютова. Где заканчивается бабелевский дневник двадцатых годов и начинаются рассказы его персонажа Кирилла Лютова? Автобиографично ли творчество писателя? Как проявляется в его мировоззрении и работах еврейская тема, ее образность и символика? Кроме того, впервые на русском языке здесь представлен и проанализирован материал по следующим темам: как воспринимали Бабеля его современники в Палестине; что писала о нем в 20-х—30-х годах XX века ивритоязычная пресса; какое влияние оказал Исаак Бабель на современную израильскую литературу.
Туве Янссон — не только мама Муми-тролля, но и автор множества картин и иллюстраций, повестей и рассказов, песен и сценариев. Ее книги читают во всем мире, более чем на сорока языках. Туула Карьялайнен провела огромную исследовательскую работу и написала удивительную, прекрасно иллюстрированную биографию, в которой длинная и яркая жизнь Туве Янссон вплетена в историю XX века. Проведя огромную исследовательскую работу, Туула Карьялайнен написала большую и очень интересную книгу обо всем и обо всех, кого Туве Янссон любила в своей жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.