Дневник, 1855 г. - [18]
317.40>15. 24-го идем в Севастополь. — Как видно из дальнейшего, батарея,, в которой служил Толстой, 24 марта не перешла в Севастополь.
318.40>17—18. У всех наших Южных — Толстой имеет в виду сотоварищей и знакомых по Дунайской армии.
319.40>19. Башибузука — А. О. Сержпутовского. По переходе в Крымскую армию вместе с М. Д. Горчаковым, он занял пост начальника артиллерии. Башибузуками назывались офицеры, принадлежавшие к главной квартире. См. прим. 94.
320.40>20—21. о 3[аписках] М[аркера], отзывы самые лестные. — «Записки маркера» напечатаны в «Современнике» 1855 г., т. 49, № 1, с подписью: «Л. Н. Т.». Отзыв в «Отечественных записках» 1855 г., № 2, о «Записках маркера», принадлежащий С. С. Дудышкину, был действительно восторженным; между прочим в нем сказано: «Если г. Л. Н. Т. будет продолжать так, как начал, то русская литература приобретет в нем писателя с дарованием истинно замечательным. Да и теперь мы вправе желать не того, чтобы он писал лучше, а только того, чтобы он писал больше».
321.40>24—25. написал начало Севаст[ополя] днем и ночью — Рассказ «Севастополь днем» потом превратился в «Севастополь в декабре месяце».
322.40>26. письма... Валерьяна, Маши, Николиньки, тетки. — Неизвестны.
323.40>26—27. Предлагали мне... место Старшего Адъютанта — В штабе кн. М. Д. Горчакова; места этого, как видно из дальнейшего, в конце концов Толстому принять не удалось. См. запись от 1 апреля.
324.40>29—30. Правду говорит Тург[енев], что нашему брату литераторам надо одним чем нибудь заниматься, — Эти слова Тургенева вероятно приведены Марьей Николаевной Толстой в письме к Толстому, которое он получил 21 марта. См. прим. 315.
325.40>36. В Севастополь идем мы не 24, а 1-го Апреля. — С этого времени Толстой со своей батареей был переведен с Бельбека в Севастополь.
326.41>4. еду в Севастополь квартирьером — Квартирьер — военный чин, посылаемый, при передвижениях войск, вперед, для занятия квартир.
327.41>5—6. Узнаю положительно, что значит постоянный огонь, — 28 марта началось второе бомбардирование Севастополя из нескольких сот орудий; главный огонь сосредоточился на 4 и 5 бастионах и передовых укреплениях левого фланга (Тотлебен, т. II, стр. 97).
328.41>7. на Чоргуне, — Чоргун — деревня на Черной речке, близ Телеграфной горы. Слух об отбитии штурма неверен, так как штурм не состоялся, хотя, повидимому, и предполагался неприятелем (Тотлебен, т. II, стр. 98).
329.41>11. Насчет перехода — В старшие адъютанты к М. Д. Горчакову. См. прим. 323.
330.41>13. Вчера пришла батарея. — Легкая № 3 батарея 11 артиллерийской бригады, в которой служил Толстой.
331.41>14—17. держимся мы не только хорошо... взять С[евастополь]. — Ср. «Севастополь в декабре», т. 4, стр. 16.
332.41>21—22. Бомбардирование с 4-го числа стало легче, но все продолжается. — 7 апреля общее бомбардирование по всей оборонительной линии, продолжавшееся десять дней, прекратилось, но по 4 бастиону продолжалось до 11 апреля (Тотлебен, т. II, стр. 144).
333.41>22. 3-го дня ночевал на 4-м бастионе. — Третьего дня, т. е. 5 апреля. Это была первая ночевка Толстого на 4 бастионе.
334.42>3. горн — Заряд пороха, закладываемый с целью произвести взрыв. Здесь разумеется горн, устроенный и взорванный французами, с целью уничтожить наши контрмины. Последнее, однако, им не удалось (Тотлебен, т. II, стр. 146).
335.42>6—7. Нынче окончил С[евастополь] д[нем] и н[очью] — Это была первая черновая редакция «Севастополя в декабре». С 14-го началась отделка и кончилась 25 апреля (дата в печатном тексте).
336.42>17. Хочу нынче написать Главу сенокос, — В первоначальном плане «Юности» с таким названием предполагалась 12 глава. План, с упоминанием этой главы, напечатан в т. 2, стр. 297. Вообще написанное из «Юности» в это время (с 12 марта по 14 апреля 1855 г.) вероятно не сохранилось.
337.42>18. начать рассказ солдата о том, как его убило. — Был ли написан такой рассказ, неизвестно. В бумагах Толстого, хранящихся в АТБ, такого рассказа нет. Заглавие, названное в Дневнике, отдаленно напоминает эпизод о посещении госпиталя в рассказе «Севастополь в декабре».
Рассказы, собранные в этой книге, были написаны великим русским писателем Львом Николаевичем Толстым (1828–1910) специально для детей. Вот как это было. В те времена народ был безграмотный, школ в городах было мало, а в деревнях их почти не было.Лев Николаевич Толстой устроил в своём имении Ясная Поляна школу для крестьянских детей. А так как учебников тоже не было, Толстой написал их сам.Так появились «Азбука» и «Четыре русские книги для чтения». По ним учились несколько поколений русских детей.Рассказы, которые вы прочтёте в этом издании, взяты из учебных книг Л.
Те, кто никогда не читал "Войну и мир", смогут насладиться первым вариантом этого великого романа; тех же, кто читал, ждет увлекательная возможность сравнить его с "каноническим" текстом. (Николай Толстой)
«Анна Каренина», один из самых знаменитых романов Льва Толстого, начинается ставшей афоризмом фразой: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». Это книга о вечных ценностях: о любви, о вере, о семье, о человеческом достоинстве.
В томе печатается роман «Воскресение» (1889–1899) — последний роман Л. Н. Толстого.http://rulitera.narod.ru.
Детство — Что может быть интереснее и прекраснее открытия мира детскими глазами? Именно они всегда широко открыты, очень внимательны и на редкость проницательны. Поэтому Лев Толстой взглянул вокруг глазами маленького дворянина Николеньки Иртеньева и еще раз показал чистоту и низменность чувств, искренность и ложь, красоту и уродство...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.