Для любви нет преград - [40]
Джесс уставилась на свое кольцо из сена. Оно нравилось ей не меньше, чем кольцо с роскошным бриллиантом.
– Это только начало, – настаивал Данте, – мы не можем изменить то, кем мы являемся, и было бы неправильно пытаться изменить друг друга.
– Но как я впишусь в твою гламурную жизнь?
– Ты отлично впишешься в нее. Мы идеально подходим друг другу.
Джесс держала свое мнение при себе. Терапия травмированных спортсменов была делом ее жизни. Езда на лошадях, которых она любила, была ее страстью. Это был мир, к которому она принадлежала.
Но было ли это так на самом деле?
Как она могла жить без Данте? Что бы она почувствовала, если бы увидела его с другой женщиной?
– Данте, ты на вершине мира в области технологий и в области поло, – задумчиво сказала она. – И хотя я могла бы с радостью вписаться в твой мир поло, я принадлежу к закулисью, а не к миру красивых людей.
– Ты в этом уверена? – спросил Данте, принимаясь целовать ее шею.
– На мой взгляд, – добавил он много позже, – ты затмеваешь всех, кого я когда‑либо встречал. За кулисами ты или нет, все без ума от тебя. Надеюсь, ты будешь со мной навсегда.
– Данте…
– Что?
Она испустила долгий вздох удовольствия.
– Я слушаю тебя, – прошептал он, коснувшись ее губ поцелуем. – Но ты не хочешь сейчас говорить. Ты хочешь этого, тебе только это нужно, поэтому я не должен останавливаться. Я прав?
– Ты прав, как никогда, – ответила она.
Данте пожал плечами, твердо двигаясь к неизбежному выводу.
– Вот мы обо всем и договорились. С Рождеством, Джесс!
Глава 17
Неделю спустя, которую Джесс провела со своим отцом, они сели в частный самолет Данте, чтобы вернуться в Испанию. Он был счастлив от того, что Джесс была вместе с ним, и от того, что ее отец сообщил им неожиданное известие.
– Никогда не поздно влюбиться, – объявил Джим Слейтхоум им обоим, сказав, что его как будто молния ударила, когда он встретился на праздновании Рождества с соседкой Эллой.
Уверенная в том, что ее отец не только финансово обеспечен, но и счастлив, и о нем хорошо заботятся, Джесс была готова начать новую жизнь. Все, включая животных, волновались при мысли о ее возвращении в дом, который Мария назвала когда‑то «дом Джесс».
Данте владел большим количеством недвижимости по всему миру. Джесс могла сделать выбор. Судя по тому, как она бережно хранила пучок сена, который он обвязал вокруг ее пальца, он предполагал, что она выберет его простую хижину на тихоокеанском острове.
Это была Джесс. Это была Джесс, которую он любил. Женщина, которая настаивала, что ей больше не нужно кольцо. Он поймал ее на слове. Теперь.
Ему потребовалось чуть больше десяти лет, чтобы завоевать доверие Джесс, и теперь она могла получить все, что хотела. Ее моральные устои и ее здравый смысл могли противостоять той роскошной жизни, которую он ей предлагал. Они были похожи на две части мозаики, которые идеально подошли друг к другу, и он благодарил свою судьбу за то, что она позволила им снова встретиться.
Они спали в гостинице каждую ночь после Рождества и каждую ночь перед тем, как Джесс засыпала, Данте рассказывал ей, как сильно он ее любит и скольким он ей обязан не только потому, что она исцелила его, но и за то, что научила его доверять другим. В те тихие вечера ему удалось убедить ее, что ей никогда не придется отказываться от своей карьеры. Его предложение заключалось в том, чтобы Джесс возглавила передвижную клинику, чтобы она могла сопровождать его везде, где бы он ни играл в поло. Она сразу же одобрила эту идею и горела желанием начать. Он был уверен, что она скоро наладит регулярную врачебную практику.
Как‑то Данте заметил, что она играет со своим «кольцом» из сена, крутя его вокруг пальца.
– Не могу поверить, что ты его сохранила. Ты можешь получить любое кольцо по своему выбору, как только мы приземлимся в Испании. Ты можешь создать свой собственный дизайн, если хочешь.
Джесс дразняще улыбнулась ему:
– Оно должно выглядеть именно так.
– Я уверен, что это можно устроить.
Некоторое время она молчала, а затем спросила:
– Можно устроить свадьбу на Рождество?
– Ты можешь устроить свадьбу когда угодно и где угодно. Нам совсем не обязательно жениться.
– Это что еще такое? – притворно возмутилась она. – Ты уже устал от меня?
– Я никогда не устану от тебя.
Его сердце нашло свой дом и не желало другого.
– Тогда устроим свадьбу на следующее Рождество, – заявила она радостно, явно переполненная волнением. – Есть что‑то особенное в этом времени года, тебе не кажется?
– В Испании не будет снега, – предупредил он.
– Свадьба будет не там, где ты живешь, – ответила она.
Он подумал о своем шале, высоко в Сьерра‑Неваде, и согласился:
– Я смогу обеспечить тебе снег.
Джесс засмеялась:
– Есть что‑нибудь, что ты не можешь сделать?
Он тяжело вздохнул, когда подумал о том, сколько времени ему потребовалось, чтобы поцеловать ее шею, а затем губы.
– Противостоять тебе, – признался он. – Но помни, что, если ты задумала свадьбу на Рождество, нам действительно придется ждать почти год.
– Я согласна только ради возможности надеть вуаль и платье, – отметила она.
Он засмеялся, представив себе эту картинку.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.
Горничная Эмма Фейн отправляется на свадьбу своей подруги, чтобы отвлечься от обрушившихся на нее проблем. Но расслабиться ей не удается, потому что там она встречает Лукаса Марселоса – известного плейбоя и отца своего будущего ребенка. Он убеждает Эмму уехать с ним из заснеженной Шотландии в солнечную Бразилию. Она соглашается, но с условием, что не будет его любовницей… Сможет ли Эмма довериться Лукасу?
Люка, сын известного итальянского мафиози, давно покинул отчий дом и живет собственной жизнью. Вынужденный вернуться на Сицилию в связи с гибелью младшего брата, он с удивлением узнает, что Рауль составил завещание в пользу девушки, работающей официанткой в Лондонском клубе. Кто эта неизвестная наследница огромного состояния? Случайная знакомая или ловкая мошенница? Вместе с отцом Люка разрабатывает хитроумный план, чтобы вернуть деньги в семью. Но после знакомства с Дженнифер он уже не уверен в правильности своего решения…
Узнав, что Люси Гиллингем забеременела от него, эмир Тадж предлагает ей стать его любовницей. Только такое положение она может занять при нем, согласно законам его страны. Но независимая и упрямая Люси отказывается от всех привилегий, которые он ей предлагает, и ставит ему жесткие условия.
Работая на роскошной яхте шейха Халида, прачка Милли Диллинджер надеется выяснить подробности смерти своей матери. Переполняясь восторгом от встречи с Халидом, который очень давно ей нравится, она не замечает, как яхта выходит в море. Шейх прямо заявляет Милли, что везет ее в свою страну, и намерен ее соблазнить…
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Один-единственный поцелуй десять лет назад, в обстановке, весьма далекой от романтики. Разве это повод думать о Джеке Тринити каждый день? Мэг изо всех сил убеждала себя, что причина воспоминаний вовсе не прикосновение его губ, а то, что отец отправился тогда за решетку на целых четыре года. В общем, как ни крути, а Джек Тринити был ей кругом должен. И сейчас настало самое время восстановить справедливость!
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…