Дитя примирения - [5]
— Я просто знаю, Дина. Я знал об этом с той минуты, когда увидел тебя.
Взглянув в его голубые глаза, она решила серьезнее отнестись к этим словам. По правде говоря, ей очень хотелось поверить ему. Ей очень хотелось снова встретиться с Этаном Тернером, а мысль о том, что и он хочет того же, сама по себе была мощным стимулом к возвращению сюда.
— Ты помолишься об этом?
Она кивнула, зная, что вряд ли будет заниматься чем-то еще, кроме молитвы об этом…
Всю весну и лето от Этана ничего не было слышно. Но через пять минут после того, как Дина вошла в спортивный зал колледжа следующей осенью, он оказался рядом и положил ей на плечо руку, как будто публично заявляя свои права на эту девушку. Первое, что он сделал после этого, — познакомил ее с Джозефом Гильерно, своим лучшим другом и соседом по комнате.
Джо удивил ее. Он вовсе не соответствовал тусовке КНЖ и больше походил на тех молодых людей, которых Дина видела в Сан-Франциско. Высокий, темноглазый и крепкий, Джо казался жестче и старше Этана — не столько по годам, сколько благодаря жизненному опыту.
— Не удивительно, — загадочно произнес Джо и с улыбкой протянул руку. Его пальцы крепко сжали ее ладонь. Через три месяца, когда палец Дины уже украшало кольцо Этана, Джо рассказал ей, что в тот день, когда Этан встретил ее в аэропорту, он вернулся в общежитие и заявил, что встретил девушку, на которой собирается жениться.
— Я тогда задал ему вопрос, уточнил ли он это с Богом, а Этан в ответ заявил, что именно Бог вложил эту мысль в его голову.
Улыбаясь теперь, как и тогда, когда Джо рассказывал ей эту историю, Дина подошла к углу Шестнадцатой. Она позволила себе погрузиться в розовые мечты. Этан уже распланировал для них обоих прекрасное будущее. В этом году он с отличием окончит колледж. Декан Эбернати впечатлен успехами Этана и советует ему продолжить учебу, теперь в магистратуре. Декан даже договорился в одной из местных церквей о том, чтобы Этан мог подрабатывать у них в свободное от занятий время. Тогда Дина тоже сможет завершить свое образование. Этан настаивал на этом, он был убежден, что ее музыкальные способности и навыки в работе с молодежью очень помогут ему в его служении.
Дина чувствовала себя такой счастливой! Они будут нести одно бремя, вместе трудясь для славы Божьей. Могла ли она желать большего?!
«О, Господь, Ты так добр ко мне! Я все сделаю для Тебя. Все, что я есть, все, чем я надеюсь стать, — от Тебя, Отец. Используй меня по Твоей воле!»
Автомобиль поравнялся с ней и замедлил ход. Сердце екнуло — кажется, это та же машина, которая проехала мимо нее на Мэпл-стрит. Нервы напряглись еще больше, когда стекло опустилось и невидимый в темноте мужчина произнес:
— Вы направляетесь в студенческий городок, мисс?
— Да, — ответила Дина прежде, чем успела подумать.
— Я могу вас подвезти.
— Нет, спасибо.
— Я еду туда же. В гости к своему брату. К несчастью, я заблудился, я первый раз в этом городе. Брат живет неподалеку от главных ворот кампуса.
Она успокоилась и подошла поближе. Наклонившись к машине, указала рукой:
— Проедете милю в сторону Хендерсона и повернете направо. Дальше прямо — и упретесь в главные ворота. Это через квартал после городского парка. — Она так и не разглядела лица мужчины.
— Давайте я подвезу вас, а вы мне покажете дорогу.
Ее охватило странное предчувствие.
— Нет, спасибо, — ответила Дина вежливо, делая шаг назад. Ей не хотелось обижать незнакомца, она лихорадочно искала повод для отказа. Тут Дина взглянула в сторону автобусной остановки, где на скамейке одиноко сидела женщина, и повод всплыл сам собой. — У меня здесь встреча с подругой.
— Ну, что ж, спасибо за помощь, — голос мужчины теперь звучал вовсе не так дружелюбно. Стекло поползло вверх. Машина двинулась вниз по Шестнадцатой, и Дина успела заметить те же самые массачусетские номера. Два красных габаритных огня глазели на нее, пока автомобиль проезжал мимо автобусной остановки. Дина, дрожа, пошла дальше. Она узнала официантку, сидящую на скамейке.
— Привет, Марта! Как себя чувствуешь сегодня?
— Так себе. Ноги меня просто убивают… Кто-то пытался тебя закадрить?
— Не совсем. Он просто заблудился.
— Ну да! Все они так говорят!
— Он искал дорогу в кампус.
— Надеюсь, ты послала его…
— Я показала ему дорогу.
Марта захохотала.
— Ну уж точно ты послала мужика не туда, куда я б его отправила!
Они поболтали о работе, пока не подошел автобус. Марта взобралась первой и устроилась на своем обычном месте сзади, где ей никто не мешал читать очередной любовный роман. Дина уселась впереди, наискосок от водителя.
Когда она впервые села в этот автобус, то заметила значки на отвороте форменного кителя Чарли. Дина спросила его, что они означают, и он объяснил, что каждая из них отмечает пять лет, которые Чарли проездил без аварий. После нескольких недель знакомства с водителем Дина пошла в сувенирную лавку и заказала для Чарли табличку. На ней была гравировка: «За выдающуюся службу городу Миддлтону Чарлзу Буккеру Вашингтону присуждается звание Заслуженного Водителя». Когда Дина показала свой подарок Чарли, он расхохотался, но теперь табличка гордо поблескивала над ветровым стеклом рядом со знаком «Не курить!».
Продолжение истории жизни рабыни-христианки в древнем городе Ефесе, которая за свою веру была отправлена на растерзание львам, но чудом осталась в живых благодаря стараниям молодого врача. Искалеченная девушка становится его помощницей и получает удивительный дар исцелять людей не только физически, но и духовно. Направляемая Божьей волей, она приводит к вере в Иисуса всех членов знатной римской семьи, которой она служит, в том числе и любимого ею человека.
В основе романа лежит "американская версия" библейской истории Осии и Гомерь. События разворачиваются на "диком" Западе. Простому христианскому парню невольно приходится выполнить тяжелую миссию пророка Осии: своей собственной любовью доказать существование любящего Отца женщине "с прошлым"…Вокруг нас живет множество людей, которые борются за выживание, которых использовали и обижали «во имя любви», многие из них были распяты на алтаре удовольствии и «свободы»… Именно для таких людей я и написала «Любовь искупительную» — для тех.
Эта повесть открывает серию «Сыны ободрения», посвященную таким библейским героям веры как Аарону Халев, Ионафан, Амос и Сила. Эти пять человек ответили на Божий призыв служить Ему верно, не ожидая награды или признания на этой земле. В повести «Священник» Ф. Риверс мастерски рисует психологический портрет Аарона, помогая нам увидеть, насколько актуальны во все времена те уроки, которые Бог дает Своим детям.В конце книги приложен материал для библейского изучения.
В романе «Алая нить» Франсин Риверс касается актуальных во все времена тем — любви, ненависти, предательства, духовных исканий — и убеждает читателя в том, что жизнь каждого человека может обрести смысл, наполниться гармонией, любовью и миром, если он услышит и откликнется на зов Бога, Который обращается ко всем без исключения.
После разрушения Иерусалима чудом уцелевшая юная христианка вместе с другими пленниками совершает вынужденное путешествие в Рим, где ее ожидает участь рабыни в одной из богатейших римских семей, проблемы в которой очень похожи на проблемы в современных бездуховных семьях. Испытания укрепляют веру девушки, и даже под угрозой смерти она сохраняет верность невидимому Богу и, искренне любя своих хозяев, старается направить их на путь истины и спасения.
ФРАНСИН РИВЕРС профессионально занимается литературной деятельностью более двадцати лет. Она добилась признания сначала как писатель светский, а затем, после того как обратилась к Богу, и как христианский, завоевав множество престижных наград.Пять романов, вошедших в эту книгу, повествуют о женщинах, чьи имена вписаны в родословие Иисуса Христа. Эти Женщины не были совершенны, но все они по бесконечной милости Бога стали в Его руках орудиями осуществления Его замысла рождения Христа, Спасителя мира. Истории их жизни воссозданы автором на основе библейского повествования.***Серия «Родословная Благодати» объединяет пять романов об избранных Богом женщинах, каждой из которых было предначертано сыграть важную роль в Божьем замысле рождения Иисуса Христа.
Знаменитый художник, преуспевающий человек, его имя появляется в прессе, на афишах предстоящих выставок. К тому же любящая и верная жена создает атмосферу благополучия и уюта. Что еще можно пожелать?Однако только одна встреча, один взгляд переворачивают всю его жизнь. И теперь у него нет даже тени сомнения, что эту девушку он искал всю свою жизнь. Пусть она моложе его, у нее уже намечена свадьба, но разве… ЛЮБОВЬ ПОДЧИНЯЕТСЯ ЗДРАВОМУ СМЫСЛУ?Может быть, рискнуть… Бросить все, уехать… Начать жизнь заново!
Эта любовная история весьма необычна. Агент ФБР ведет расследование крупной финансовой аферы, в которой замешан его брат, погибший при загадочных обстоятельствах. Логика следствия приводит его в дом бывшей жены брата. Между ними зарождается сильное чувство, но опасение быть отвергнутым не позволяет ни ей, ни ему быть до конца искренними друг с другом…Смогут ли они сохранить свою любовь в водовороте событий, чуть не приведших их к гибели? Об этом читатель узнает, прочитав роман, захватывающее действие которого держит в напряжении до последней страницы.
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Пат Бут — автор романов-бестселлеров «Сестры» и «Палм-Бич».Главная героиня романа «Майами» — Криста Кенвуд, как и Пат Бут, — бывшая супермодель, открывшая свое модельное агентство. Действующие лица романа — супермодели, фотографы, писатели… Среди них Криста находит врагов и друзей. Отношения с ними представляют «изнанку» рекламного бизнеса в Америке. Основная сюжетная линия — любовь Кристы Кенвуд к писателю Питеру Стайну. Страстность, экзотичность места находятся в полной гармонии с чувствами людей, зажигая их сердца.На страницах романа и теплый бриз, и шум волн океана, и вкус экзотических плодов, и откровенная утонченная эротика.