Дилан - [3]
Прикрыв глаза, она наконец-то позволила темноте поглотить её.
— Я сейчас ухожу. Не знаю, сколько времени мне понадобится, чтобы убрать кабинет, но я приеду, как только закончу, — Дилан посмотрел на свои часы. — Чем дольше ты держишь меня у телефона, тем позже буду в условленном месте.
— Хорошо, но ты приедешь, верно?
Дилан в десятый раз уверил свою невестку, что приедет.
— Я не знала, что ты ненавидишь свидания вслепую, пока Моника не сказала мне об этом. Прости Дилан, я больше не поступлю так.
Боуэн знал, что Кэйтлин врёт. Впрочем, как и сама женщина. Закончив разговор, мужчина направился к входной двери. Он планировал убраться в кабинете, чтобы забыть о нём на всё лето, отправившись в путешествие на своём мотоцикле. Подумав о свидании, запланированном на этот вечер, оборотень глубоко вздохнул. Он, чёрт возьми, не горел желанием туда идти. Ему просто хотелось продолжить свой отпуск. Подняв две оставленные коробки, которые планировал отнести в свой грузовик, Дилан вышел на улицу, в прекрасный июньский день.
Первое, что оборотень учуял — запах крови. И то, что её было много. Услышав, как кто-то прочистил горло, Боуэн медленно повернулся влево.
— Я не причиню тебе вреда.
Дилан кивнул, посмотрев на девушку, сидевшую на его крыльце, когда та тихо продолжила:
— Мне просто нужна минута. А потом я пойду своим путём.
Поставив коробки, Дилан поднял руки. Посмотрев на незнакомку, он подумал о том, правда ли она считает, что через минуту ей станет лучше? Незваная гостья сидела в огромной луже крови, залившей ступени. Ушибы на её лице выглядели так, словно она провела несколько раундов с тем, кого мало заботила её сохранность. Когда девушка вновь заговорила, Дилан отвлёкся от разглядывания, попросив её повторить.
— У тебя найдётся стакан воды для меня, как думаешь?
Кивнув, Дилан направился к двери, тут же споткнувшись о её выставленную ногу.
— Позвонишь в полицию или ещё куда-либо, и уже никогда не услышишь шум подъезжающей к твоей дорожке машины. Понял меня?
— Да. Я не буду звонить в полицию. Просто принесу тебе немного воды.
Когда незнакомка убрала ногу, мужчина заметил, чего девушке стоило сделать даже это крошечное движение. Кровь всё не останавливалась. Она хлестала одним сплошным потоком. Зайдя в дом, Дилан мысленно потянулся к брату.
«Жду тебя у себя. Сейчас же. И пусть Уокер возьмёт с собой свою сумку с инструментами».
Хан спросил у него, что произошло.
«Сейчас я не очень уверен в происходящем, но на моём крыльце сидит истекающая кровью женщина. О, и у неё есть пистолет, так что зайдите со стороны леса. На моих ступенях, уже и без того, достаточно крови».
Хан ответил, что скоро будет, и Дилан, схватив стакан из посудомоечной машины, наполнил его водой и льдом. Собираясь выйти с кухни, мужчина уже было взял с подоконника бутылку обезболивающего, но, поразмыслив, вернул её обратно. Если после того, как Уокер осмотрит девушку, ей потребуется операция — лучше, чтобы его брат смог видеть её настоящую реакцию.
Когда оборотень вновь ступил на крыльцо, незнакомка лежала, но, услышав стук закрывшейся двери, выпрямившись, посмотрела на него. Дилан слышал, что сейчас её сердце билось медленнее, чем когда он оставил её.
— Я не знаю, где я.
Мужчина назвал ей свой адрес.
— Наверное, это достаточно далеко.
Бросив взгляд на подъездную дорожку, незнакомка после вновь посмотрела на Дилана. Она быстро теряла силы, и, когда оборотень собрался приблизиться к ней, девушка опять остановила его, подняв на него глаза.
— Ты знаешь, кто я?
Боуэн подумал, что она спрашивает о том, не встречались ли они раньше, и он ответил, что нет, когда девушка продолжила:
— Я тоже. В смысле, не знаю, кто я. Не помню, как попала сюда, или почему истекаю кровью. Ну, я понимаю, что меня подстрелили, но не знаю, кто это сделал или почему. И даже предположить не могу. А ты?
— Нет. Я никогда не видел тебя раньше. А что касается того, что кто-то стрелял в тебя — мне ничего об этом не известно. Ты потеряла слишком много крови и, вероятно, если не получишь хоть какую-то помощь в скором времени, то можешь просто умереть.
Незнакомка кивнула, а после прикоснулась рукой, в которой всё ещё держала пистолет, к своей голове. Дилан настолько сосредоточился на этом, что чуть было не пропустил её последующую фразу:
— Не знаю почему, но я предпочла, чтобы ты позволил мне просто умереть, а после похоронил на заднем дворе.
Девушка вновь откинулась назад, и мужчина понял, что она проиграла свою битву за то, чтобы оставаться в сознании.
Дилану нужно было присесть, потому, в итоге, он съехал вниз по колоде, что служила опорой крыше его дома. И сидя на крыльце, оборотень почувствовал облегчение от того, что всё же ему удалось избежать пули.
Когда на территории его имения показался Хан в зверином обличии, Дилан не нашёл в себе сил, чтобы встать на ноги, потому просто указал брату на девушку.
— Она потеряла сознание. Я не уверен, что она выкарабкается.
Приблизившись к раненой, Хан прикоснулся пальцами к её горлу, проверяя пульс. Дилан знал, что она не умерла, но всё равно спросил об этом брата. Он наблюдал за тем, как мужчина вытащил из рук незнакомки пистолет.
Уокер Боуэн – доктор, у которого есть тайна.Кэйтлинн МакКрэй - работает на правительство и вполне может надрать чью-нибудь задницу.Но, когда придёт время дать отпор плохим парням – что будет, если он обратится в хищную кошку?Сможет ли Хан справиться с собой, и начать доверять своей новой невестке до того, как убьёт её?И каковым будет решение Президента, когда раскроется его главный секрет?
— Это она? Стоя спиной к брату, Хан отрицательно покачал головой. — Уверен? На тебе её запах. И, если ты всё же не пытаешься сейчас мне соврать — думаю, ты не будешь возражать, если мы с Кэйтлинн увезём её с собой в Вашингтон? Всего миг, и Хан повалил наземь Уокера, нависнув над мужчиной, сомкнув на его горле свою крепкую хватку. Едва осознав собственный поступок, оборотень, отшатнувшись, поднялся на ноги, и, отступив, посмотрел на своих братьев. — Я не собираюсь заявлять на неё свои права. Все вы знаете моё мнение на этот счёт, и повторюсь: нас с ней ничего связывать не будет.
Какая бы девушка не закатила истерику, узнай, что утром у нее свадьба? А жениха она в глаза не видела? Только Елизавета! И какой мужчина согласился жениться на сумасшедшей? Может он просто не знал? Или ему так отчаянно нужна жена?Ну и конечно, разве любимая тетушка не отправит невестку в монастырь, спасая своего мальчика? Или разбойники вдруг проедут мимо? Или страшные болота отпустят свою жертву?А впрочем, всё в этом мире может быть! А потому добро пожаловать на страницы "Бракованной невесты".
Эта история о девочке-подростке, судьба которой изменилась после переезда в родной городок, где много лет назад умерла ее мама. Жизнь Эмилии стала похожей на сказку, только не ту добрую и светлую повесть, что читают детям на ночь, а наоборот, сказку, где таиться само зло…Раньше она и не догадывалась, что истории о ведьмах, вампирах и оборотнях чистая правда, но когда все мистические твари появляются в твоей жизни, уже сложно в чем-либо сомневаться. Оказывается, в этом мире есть не только добро и зло, а порой, ты даже подозреваешь, что скрывается в тени…
Сбежала от свадьбы в академию, думала, на этом мои проблемы закончатся. Щас аж два раза! Случайно разбудила дракона, которого за что-то усыпил ректор, узнала, что являюсь жрицей темных защитников и что теперь нужно найти трех пропавших защитников.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.