Дикий Запад - [27]

Шрифт
Интервал

С тех пор никто не видел Уахлуну и Тлеску. Должно быть, они погибли в пучине озера. Все горевали очень сильно. Никто не мог понять, почему Великий Дух отобрал жизни этих двух молодых людей.

Раньше я тоже не понимал, что произошло, но теперь я уже стар и догадываюсь о причине. Громовая Птица унесла в свой мир лучших людей из наших племён. Такова плата за жестокости и горе, которые мы – Шахаптианы и Черноногие – причинили друг другу. За свои ошибки надо расплачиваться, а это очень трудно и больно. Великий Дух отнял у нас Тлеску и Уахлуну. Молодым людям сейчас хорошо в стране Громовой Птицы – это награда им за их любовь. Но нам грустно без них, наши сердца обливаются кровью.


ЛОШАДЬ

Минуло лето. Листья на деревьях стали желтеть и осыпаться. Началась пора затяжных дождей.

Лосось шёл со своим лисёнком дальше. Как-то раз лисёнок насторожился.

– Что случилось? – посмотрел на него Лосось.

– Я слышу чужие голоса, – сообщил зверёк, отряхиваясь от дождевых капель.

– Далеко?

– За той горой.

Они подошли ближе к тому месту, откуда доносились непонятные звуки. Перебравшись через вершину холма, Лосось увидел трёх индейцев и странное животное. Животное было похоже на оленя, но не имело рогов, зато имело гриву и хвост, похожий на гриву.

– Что это за зверь? – удивился Лосось.

Лисёнок пожал плечами.

Судя по поведению трёх индейцев, они тоже были немало удивлены. Они ходили вокруг незнакомого животного и внимательно осматривали его. Животное не боялось их, позволяло трогать себя.

Лосось вышел из-за своего укрытия и направился к индейцам.

– Кто ты? – насторожились они и направили на него стрелы. – Это твой зверь?

– Меня зовут Лосось. Я иду издалека. Об этом странном звере, похожем на безрогого оленя, я ничего не знаю. Никогда прежде мне не приходилось видеть его.

– Он не боится нас. Похоже, он привык к людям. – Сказал один из индейцев.

Никто из них не знал, что животное называлось лошадью. У индейцев не было лошадей, и это была первая из тех лошадей, которые вскоре должны были появиться в степях. Эта лошадь сбежала от испанских путешественников и заблудилась в чужом краю.

– Как бы нам использовать этого зверя?

– Я думаю, что мы можем нагрузить на неё наши вещи, – предложил Лосось.

До сих пор они перевозили свои вещи на собаках, но каждая собака не могла унести большую поклажу. Теперь же индейцы страшно обрадовались, поняв, что на лошадь можно навьючить огромное количество вещей.

– Мы будем называть этого зверя большой собакой!

– Почему?

– Мы можем перевозить на этом звере вещи, как на собаке. Никто из других животных не носит наш скарб, только собаки. Значит, это тоже собака, но очень-очень большая.

– Если она носит наши вещи, так она может возить и нас самих!

Мало-помалу индейцы поняли, как пользоваться лошадью.

Весной к ним забрело ещё несколько лошадей, но люди уже не гадали, как поступить с ними. Лосось тоже освоил верховую езду и сделался замечательным наездником. Девушки того племени, где он гостил, смотрели на Лосося с восхищением, когда он скакал по степи. Его длинные волосы развевались по ветру, а лицо румянилось от кипевших в нём чувств.

Несколько раз Лосось выезжал охотиться на бизонов верхом на лошади, и охота всегда была удачной.

– Не понимаю, как мы раньше жили без Большой Собаки, без этого чудесного помощника в наших делах? – спрашивал он.


ВОЖДЬ

Годы шли.

Лосось повстречал девушку по имени Ночная Песня и полюбил её. Они справили свадьбу, на которую пришло очень много людей. Даже Уахтитасы – маленькие человечки, рисующие на скалах, – тоже пришли поздравить Лосося.

Мало-помалу вокруг них собрались самые близкие друзья, и как-то само собой образовалось новое племя. Соседи называли их Людьми Лосося. Народ относился к Лососю с большим уважением, прислушивался к его словам и следовал его советам. Он заслуженно пользовался славой мудрого вождя. Никогда не решал возникавшие с соседями споры военными действиями, но всегда старался уладить дело путём переговоров.

Вскоре Ночная Птица родила сына, которого назвали Маленьким Лососем. В день рождения Маленького Лосося над горизонтом появилась огромная птица. По небу прокатился гулкий рокот грома, тут и там полыхнули короткие молнии. Птица приблизилась к стойбищу, и люди увидели, что она была невероятно больших размеров.

– Это Громовая Птица! – воскликнул кто-то в ужасе.

Птица сделала круг над лагерем и опустилась на землю, широко расправив крылья и хвост. Встряхнув чёрными крыльями, она издала ужасающий грохот, будто ударялось железо о железо. Шум её крыльев покатился гулким эхом над равниной.

– Я принесла тебе дар от Великого Духа! – произнесла Громовая Птица и острым концом блестящего клюва вытащила небольшой мешочек из-под крыла. – Это священная сумка, в которой хранятся твои амулеты, Лосось. Теперь, когда у тебя появился сын, у тебя есть твой род, настоящее племя, настоящая семья. Этой священной сумкой ты будешь пользоваться во время молитвы, обращаясь к Великому Духу. Тебе предстоит сделать очень многое. Ты нуждаешься в силе. Ты нуждаешься в знаниях. Ты умеешь понимать язык птиц и зверей. Эта сумка поможет тебе видеть будущее, чтобы ты мог обходить стороной опасности и выбирать правильную дорогу. Но ты не должен заглядывать в эту сумку. Тебе достаточно знать, что через эту сумку ты вступаешь в контакт с Великим Духом, она – твой помощник, твоё подспорье. Никто другой не сможет и не должен пользоваться твоей священной сумкой. Каждому человеку даётся свой способ талисман и помощник. Теперь я улетаю. Знай, что впереди вас – индейцев – ждут нелёгкие времена. Но вам не следует опускать руки. Никому из людей не следует опускать руки, ибо всё, что происходит с человеком (даже несчастье), случается только по воле Великого Духа.»


Еще от автора Андрей Ветер
Я, оперуполномоченный

Это вторая часть трилогии (первая – «Случай в Кропоткинском переулке»). Честная книга, написанная на документальном материале работы сотрудников сыска. Здесь нет «развесистой клюквы», надуманных ситуаций. Всё достоверно, профессионально. Правда, и только правда.Однако острые моменты во время работы сотрудников правоохранительных органов неизбежны, что делает чтение этой книги захватывающим, напряжённым.«Я, оперуполномоченный…» – о милиции доперестроечных лет, с её успехами и горькими утратами. Книга о милиции, которую мы потеряли.


Скалистые Горы

«Скалистые Горы» — сборник повестей о Диком Западе. Четыре самостоятельные истории с непредсказуемыми сюжетными линиями рассказывают о жизни индейцев и первых белых торговцев, проникших на дикую территорию. Много этнографии, много споров, много замешанной на романтике отваги, много любви — простой, даже грубой, но всё-таки любви. В книге речь идёт о Проткнутых Носах, Абсароках, Лакотах и Черноногих.


Во власти мракобесия

«Во власти мракобесия» – заключительная часть трилогии о российских правоохранительных органах и спецслужбах. Первые две книги («Случай в Кропоткинском переулке», «Я, оперуполномоченный…») уже знакомы читателям. «Во власти мракобесия» повествует о совсем недавней истории, главные действующие лица которой известны всей стране и выведены на страницах книги под собственными именами. Увлекательный сюжет, подробности о Службе безопасности президента России, непредвзятый рассказ о коррупции чиновников правительства – всё это делает роман «Во власти мракобесия» неповторимым, а трилогию в целом – уникальной.


Белый Дух

Штандартенфюрер Рейтер возглавляет Отдел реконструкций в Институте древностей, входящем в структуру «Аненэрбе». Он серьёзно увлечён магией и занят поисками информации о Тайной Коллегии Магов, не подозревая, какие причины лежат в основе его страсти. Безоговорочно веря в реинкарнацию, Рейтер ищет способы узнать что-нибудь о своих прошлых жизнях, используя все рычаги имеющейся у него власти. В расставленные им сети попадает русская эмигрантка Мария. Кажется, что судьба её предрешена, однако внезапно появляются Ван Хель и Амрит, и в жизни Марии происходит неожиданный поворот.


Случай в Кропоткинском переулке

Эта история — попытка показать систему сыска, существовавшую в СССР в 70-х годах минувшего столетия.Несмотря на некоторый негатив, присущий тому времени, там было и много положительного, в частности в работе правоохранительных органов и спецслужб, что утрачено и чего не хватает в наше неспокойное время.В том обществе жили и работали люди с разными судьбами, характерами и убеждениями. Каждый из них вносил свою лепту в укрепление или разложение (а порой и в то, и в другое) этого сложного инструмента власти.


Тропа

Сюжет романа «Тропа» разворачивается на американском Дальнем Западе в девятнадцатом столетии, поэтому по всем признакам это произведение принадлежит к жанру вестерна. Но по сути это книга рассказывает о проблеме выбора: кем стать, во имя чего жить. Всякое событие (даже самое незначительное) может оказаться поворотным пунктом в нашей жизни. Каждая минута наполнена энергией всех предыдущих лет, поэтому нужно быть очень внимательным к тому, что происходит с тобой, ибо эта энергия может быть выброшена совсем не в ту сторону, как нам кажется.


Рекомендуем почитать
Парижские могикане. Часть 1,2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Реквием

Привет тебе, любитель чтения. Не советуем тебе открывать «Реквием» утром перед выходом на работу, можешь существенно опоздать. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Очевидно-то, что актуальность не теряется с годами, и на такой доброй морали строится мир и в наши дни, и в былые времена, и в будущих эпохах и цивилизациях. Легкий и утонченный юмор подается в умеренных дозах, позволяя немного передохнуть и расслабиться от основного потока информации.


Его любовь

Украинский прозаик Владимир Дарда — автор нескольких книг. «Его любовь» — первая книга писателя, выходящая в переводе на русский язык. В нее вошли повести «Глубины сердца», «Грустные метаморфозы», «Теща» — о наших современниках, о судьбах молодой семьи; «Возвращение» — о мужестве советских людей, попавших в фашистский концлагерь; «Его любовь» — о великом Кобзаре Тарасе Григорьевиче Шевченко.


Кардинал Ришелье и становление Франции

Подробная и вместе с тем увлекательная книга посвящена знаменитому кардиналу Ришелье, религиозному и политическому деятелю, фактическому главе Франции в период правления короля Людовика XIII. Наделенный железной волей и холодным острым умом, Ришелье сначала завоевал доверие королевы-матери Марии Медичи, затем в 1622 году стал кардиналом, а к 1624 году — первым министром короля Людовика XIII. Все свои усилия он направил на воспитание единой французской нации и на стяжание власти и богатства для себя самого. Энтони Леви — ведущий специалист в области французской литературы и культуры и редактор авторитетного двухтомного издания «Guide to French Literature», а также множества научных книг и статей.


Ганнибал-Победитель

Роман шведских писателей Гуннель и Ларса Алин посвящён выдающемуся полководцу античности Ганнибалу. Рассказ ведётся от лица летописца-поэта, сопровождавшего Ганнибала в его походе из Испании в Италию через Пиренеи в 218 г. н. э. во время Второй Пунической войны. И хотя хронологически действие ограничено рамками этого периода войны, в романе говорится и о многих других событиях тех лет.


Я, Минос, царь Крита

Каким был легендарный властитель Крита, мудрый законодатель, строитель городов и кораблей, силу которого признавала вся Эллада? Об этом в своём романе «Я, Минос, царь Крита» размышляет современный немецкий писатель Ганс Эйнсле.