Дикие танцы в ураган, или Безумная магия - [4]
Расстроившись, Сьерра стала щелкать по случайным страничкам – и вдруг на экране появилась радуга, а следом открылось окошко чата. Что за ерунда?
Софи: Привет, Сьерра! Добро пожаловать в наш Колдовской Чат. Спасибо, что присоединилась к нам!
Сьерра: Какой-какой чат?
Софи: Нелл, Мойра и я основали онлайн-чат для ведьм. Кажется, наше приманивающее заклинание нашло тебя.
Сьерра: Что? Вы занимаетесь онлайн-магией? Серьезно, что ли?
Софи: Это просто обычное заклинание для поиска людей, активно использующих магию. Ты можешь остаться с нами в чате или отказаться от общения, но мы были бы рады немного поболтать с тобой.
Сьерра: Вы сумели определить, что я ведьма? Круто. У вас есть заклинания, которые помогут мне найти работу?
Нелл: Привет, Сьерра. Похоже, ты занималась поиском вакансий, когда мы тебя обнаружили. Что ты хочешь?
Сьерра: Все, что угодно – лишь бы поближе к океану и с нормальной зарплатой, чтобы я сняла себе квартиру. И пусть там никто не кусается, не требует высшего образования или обнаженной натуры.
Мойра: Последнее в списке звучит подозрительно, дорогая – мы точно сможем найти тебе кое-что получше.
Сьерра: Сомневаюсь. Я сижу в Сети несколько месяцев, и у меня есть только четыре дня в запасе.
Мойра: Значит, ситуация безотлагательная. Думаю, именно поэтому заклинание привело нас к тебе.
Софи: Расскажи нам о себе. Не личные детали, а что-нибудь о твоих умениях.
Сьерра: Даже не знаю. Мне – восемнадцать, я говорю понемногу на разных языках, и я быстро учусь.
Нелл: Восемнадцать? Детка, разве тебе не помогает твоя семья?
Сьерра: Нет. Без комментариев.
Нелл: Ясно. Ты умеешь пасти котов?[2]
Сьерра: У меня нет опыта работы с животными.
Нелл: Прости, я пыталась пошутить, но у меня не очень получилось. Но, вероятно, я смогу подыскать тебе работу. У нас с братом есть онлайн-игра, которая называется «Царство Чародея», и…
Сьерра: Боже! Вы – Нелл Уокер. Вы создали «Царство Чародея»!
Нелл: Да, вместе с моим братом Джейми. Ты играешь?
Сьерра: Уже нет. На компьютерах в библиотеке заблокировали ваш сайт. Но я сражалась, когда мы путешествовали. Отличное развлечение, когда долго ждешь на вокзале, и все такое.
Нелл: Хорошо получалось?
Сьерра: Я дошла до третьего уровня «Только для колдунов». Но тогда мне исполнилось двенадцать, так что сейчас результат наверняка был бы лучше.
Нелл: Замечательно. В таком возрасте лишь моя дочка сумела дойти до закрытого уровня. Итак – тебе нужна занятость с хорошим заработком, чтобы оплачивать жилье, ты готова узнавать что-то новое, и ты отлично играешь.
Мойра: И у нее есть всего четыре дня, дорогая. Дело срочное.
Нелл: Мне надо посоветоваться с Джейми. Сьерра, как я смогу связаться с тобой?
Сьерра: Вот мой электронный адрес: [email protected].[3] А сейчас ты не шутишь?
Нелл: Конечно, нет. Я свяжусь с тобой сегодня, чуть позже. Будешь в Сети после ужина?
Сьерра: Да, и спасибо вам. Мне пора, у меня было полчаса, и время истекло.
Сьерра отошла от монитора, радуясь, что экран погас. Многие библиотекари считали ее странной. За болтовню с ведьмами у нее могут и абонемент отнять или вообще выгнать со скандалом.
Не просто с ведьмами. Нелл Уокер. Когда мама рассказывала ей о знаменитых колдуньях, Сьерре всегда нравилось слушать про Нелл. Богатая, успешная, талантливая Нелл стала первой женщиной, создавшей первоклассное онлайн-заклинание. У нее, должно быть, потрясающая жизнь – вечеринки, всякие знаменитости и море классной магии.
Пока Сьерра ждала в очереди, чтобы забронировать себе дополнительно время у компьютера, она потрясла в кармане своими счастливыми красными костями. Наверное, они ее все-таки не подвели.
Глава 2
Нелл поставила посуду, оставшуюся после завтрака, в раковину и позвала своего младшего сына.
– Эй, Эрвин. Давай навестим дядю Джейми и тетю Нэт.
Малыш появился в черной накидке и с метлой.
– Мама, мне нужна остроконечная шляпа.
– Правда? А зачем?
– Потому что у Гарри есть такая, а я хочу летать, как он.
Ее старшие дети посмотрели последнего «Гарри Поттера» и посмеялись, сказав, что кино интересное, но неправдоподобное. А Эрвин, которому через неделю исполнялось пять, до сих пор так доверчив!
– Ты ведь знаешь, что настоящие ведьмы и волшебники не летают на метлах? Большинство из них вообще не умеют летать.
Эрвин закатил глаза.
– Да, мама. Они просто притворяются. Но я хочу остроконечную шляпу…
Ну, это не сильно отличалось от его одержимости супергероями.
– Может, твоя тетя Нэт что-нибудь придумает – у нее отличное воображение. – А еще – куча терпения, необходимого для общения с маленькими мальчиками с их странными запросами.
Эрвин ухмыльнулся и схватил ее за рукав.
– Хочешь перенестись?
Она планировала прогуляться, но, учитывая его нынешний наряд и тот факт, что его ноги то и дело норовили воспарить над землей, телепортация была неплохой идеей.
– Разумеется, малыш. Только возьму сумку.
Секунду спустя сумка упала Нелл в руки, едва не рухнув на пол, но она успела ее схватить. Нелл вздохнула. А люди еще удивляются, почему она покупает уже третий ноутбук за год.
Ее сын улыбнулся, и спустя миг они приземлились в гостиной ее брата. Эрвин тотчас убежал, оседлав метлу – и врезался в стену, пытаясь вырулить в прихожую.
Все-таки жизнь – удивительная штука! Лорен – успешный риелтор из Чикаго. Нервная работа, ненормированный график. Неудивительно, что периодически у нее пустует холодильник. Слава богу, что есть интернет-магазины еды и круглосуточная доставка! Но, заказывая в ночи свое любимое мороженое, Лорен чудесным образом попадает в чат к трем колдуньям, которые утверждают, что и сама Лорен обладает магией…И вот с той самой ночи магический круговорот увлекает Лорен: плывущие по воздуху тарелки с суши, четырехлетний колдун, обожающий телепортацию, и первый в жизни шабаш.
В жизни есть место чуду! Молодая женщина Элори живет на побережье Новой Шотландии и вместе с мужем управляет маленькой гостиницей. Обычная жизнь, если бы не одно маленькое «но»: родилась Элори в колдовском клане, но никакими магическими талантами не обладает. А ведь как было бы здорово ненастным осенним днем забраться в кресло с уютным пледом и телепортировать себе чашечку горячего какао… Впрочем, сама Элори и не подозревает, что ее мечты скоро начнут сбываться, только совсем не так, как она ожидала. Впервые на русском языке!
Моля луну о том, чтобы та забрала меня из этого мира, я даже не подозревала, что меня услышат. Но кто мог знать, что странный лес, которого раньше не было — это древний Переход Между Всеми Мирами? К тому же, мне впервые повезло как никогда. Вместо фиктивной свадьбы — полная свобода. Вместо грядущей смерти от руки правителя соседнего королевства — гипотетически счастливая жизнь. Лес даровал мне магию, проявил эльфийскую кровь и дал возможность начать жить заново. У меня наконец-то появился шанс найти друзей и собственное место жизни.
Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?
Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.