Дикие танцы в ураган, или Безумная магия - [4]
Расстроившись, Сьерра стала щелкать по случайным страничкам – и вдруг на экране появилась радуга, а следом открылось окошко чата. Что за ерунда?
Софи: Привет, Сьерра! Добро пожаловать в наш Колдовской Чат. Спасибо, что присоединилась к нам!
Сьерра: Какой-какой чат?
Софи: Нелл, Мойра и я основали онлайн-чат для ведьм. Кажется, наше приманивающее заклинание нашло тебя.
Сьерра: Что? Вы занимаетесь онлайн-магией? Серьезно, что ли?
Софи: Это просто обычное заклинание для поиска людей, активно использующих магию. Ты можешь остаться с нами в чате или отказаться от общения, но мы были бы рады немного поболтать с тобой.
Сьерра: Вы сумели определить, что я ведьма? Круто. У вас есть заклинания, которые помогут мне найти работу?
Нелл: Привет, Сьерра. Похоже, ты занималась поиском вакансий, когда мы тебя обнаружили. Что ты хочешь?
Сьерра: Все, что угодно – лишь бы поближе к океану и с нормальной зарплатой, чтобы я сняла себе квартиру. И пусть там никто не кусается, не требует высшего образования или обнаженной натуры.
Мойра: Последнее в списке звучит подозрительно, дорогая – мы точно сможем найти тебе кое-что получше.
Сьерра: Сомневаюсь. Я сижу в Сети несколько месяцев, и у меня есть только четыре дня в запасе.
Мойра: Значит, ситуация безотлагательная. Думаю, именно поэтому заклинание привело нас к тебе.
Софи: Расскажи нам о себе. Не личные детали, а что-нибудь о твоих умениях.
Сьерра: Даже не знаю. Мне – восемнадцать, я говорю понемногу на разных языках, и я быстро учусь.
Нелл: Восемнадцать? Детка, разве тебе не помогает твоя семья?
Сьерра: Нет. Без комментариев.
Нелл: Ясно. Ты умеешь пасти котов?[2]
Сьерра: У меня нет опыта работы с животными.
Нелл: Прости, я пыталась пошутить, но у меня не очень получилось. Но, вероятно, я смогу подыскать тебе работу. У нас с братом есть онлайн-игра, которая называется «Царство Чародея», и…
Сьерра: Боже! Вы – Нелл Уокер. Вы создали «Царство Чародея»!
Нелл: Да, вместе с моим братом Джейми. Ты играешь?
Сьерра: Уже нет. На компьютерах в библиотеке заблокировали ваш сайт. Но я сражалась, когда мы путешествовали. Отличное развлечение, когда долго ждешь на вокзале, и все такое.
Нелл: Хорошо получалось?
Сьерра: Я дошла до третьего уровня «Только для колдунов». Но тогда мне исполнилось двенадцать, так что сейчас результат наверняка был бы лучше.
Нелл: Замечательно. В таком возрасте лишь моя дочка сумела дойти до закрытого уровня. Итак – тебе нужна занятость с хорошим заработком, чтобы оплачивать жилье, ты готова узнавать что-то новое, и ты отлично играешь.
Мойра: И у нее есть всего четыре дня, дорогая. Дело срочное.
Нелл: Мне надо посоветоваться с Джейми. Сьерра, как я смогу связаться с тобой?
Сьерра: Вот мой электронный адрес: [email protected].[3] А сейчас ты не шутишь?
Нелл: Конечно, нет. Я свяжусь с тобой сегодня, чуть позже. Будешь в Сети после ужина?
Сьерра: Да, и спасибо вам. Мне пора, у меня было полчаса, и время истекло.
Сьерра отошла от монитора, радуясь, что экран погас. Многие библиотекари считали ее странной. За болтовню с ведьмами у нее могут и абонемент отнять или вообще выгнать со скандалом.
Не просто с ведьмами. Нелл Уокер. Когда мама рассказывала ей о знаменитых колдуньях, Сьерре всегда нравилось слушать про Нелл. Богатая, успешная, талантливая Нелл стала первой женщиной, создавшей первоклассное онлайн-заклинание. У нее, должно быть, потрясающая жизнь – вечеринки, всякие знаменитости и море классной магии.
Пока Сьерра ждала в очереди, чтобы забронировать себе дополнительно время у компьютера, она потрясла в кармане своими счастливыми красными костями. Наверное, они ее все-таки не подвели.
Глава 2
Нелл поставила посуду, оставшуюся после завтрака, в раковину и позвала своего младшего сына.
– Эй, Эрвин. Давай навестим дядю Джейми и тетю Нэт.
Малыш появился в черной накидке и с метлой.
– Мама, мне нужна остроконечная шляпа.
– Правда? А зачем?
– Потому что у Гарри есть такая, а я хочу летать, как он.
Ее старшие дети посмотрели последнего «Гарри Поттера» и посмеялись, сказав, что кино интересное, но неправдоподобное. А Эрвин, которому через неделю исполнялось пять, до сих пор так доверчив!
– Ты ведь знаешь, что настоящие ведьмы и волшебники не летают на метлах? Большинство из них вообще не умеют летать.
Эрвин закатил глаза.
– Да, мама. Они просто притворяются. Но я хочу остроконечную шляпу…
Ну, это не сильно отличалось от его одержимости супергероями.
– Может, твоя тетя Нэт что-нибудь придумает – у нее отличное воображение. – А еще – куча терпения, необходимого для общения с маленькими мальчиками с их странными запросами.
Эрвин ухмыльнулся и схватил ее за рукав.
– Хочешь перенестись?
Она планировала прогуляться, но, учитывая его нынешний наряд и тот факт, что его ноги то и дело норовили воспарить над землей, телепортация была неплохой идеей.
– Разумеется, малыш. Только возьму сумку.
Секунду спустя сумка упала Нелл в руки, едва не рухнув на пол, но она успела ее схватить. Нелл вздохнула. А люди еще удивляются, почему она покупает уже третий ноутбук за год.
Ее сын улыбнулся, и спустя миг они приземлились в гостиной ее брата. Эрвин тотчас убежал, оседлав метлу – и врезался в стену, пытаясь вырулить в прихожую.
Все-таки жизнь – удивительная штука! Лорен – успешный риелтор из Чикаго. Нервная работа, ненормированный график. Неудивительно, что периодически у нее пустует холодильник. Слава богу, что есть интернет-магазины еды и круглосуточная доставка! Но, заказывая в ночи свое любимое мороженое, Лорен чудесным образом попадает в чат к трем колдуньям, которые утверждают, что и сама Лорен обладает магией…И вот с той самой ночи магический круговорот увлекает Лорен: плывущие по воздуху тарелки с суши, четырехлетний колдун, обожающий телепортацию, и первый в жизни шабаш.
В жизни есть место чуду! Молодая женщина Элори живет на побережье Новой Шотландии и вместе с мужем управляет маленькой гостиницей. Обычная жизнь, если бы не одно маленькое «но»: родилась Элори в колдовском клане, но никакими магическими талантами не обладает. А ведь как было бы здорово ненастным осенним днем забраться в кресло с уютным пледом и телепортировать себе чашечку горячего какао… Впрочем, сама Элори и не подозревает, что ее мечты скоро начнут сбываться, только совсем не так, как она ожидала. Впервые на русском языке!
Они называют холодным огонь, который горит в наших очагах. Есть другой огонь, без которого не выжить. И он во что бы ты ни стало должен гореть — хотя бы в маленьком костре. И в сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Слоняясь по городу, закадычные друзья Джек и Чарли встречают незнакомца в черном, который убеждает их пройти небольшое испытание. Разве могли они представить, что это совершенно изменит их жизнь и даже — страшно подумать! — едва не приведет к гибели Вселенной? После испытания с Чарли происходит что-то необъяснимое. На его теле появляется необычная черная татуировка, которая как будто живет собственной жизнью и управляет самим Чарли, заставляя его совершать чудовищные поступки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Никогда не сбегайте из дома. Никогда не нападайте на оборотней. Никогда не пытайтесь ограбить мага. Никогда не спасайте вампиров. Никогда не ищите потерянных родственников среди эльфов. Но самое главное, никогда не верьте легендам!