Дикая штучка - [14]
Риккардо некоторое время пристально смотрел на Эмброуз, затем ущипнул ее за щеку и рассмеялся.
— С тобой не соскучишься!
— Возможно, тебе стоило понять это несколько раньше, — язвительно произнесла блондинка. — О, там не твоя жена? А у нее хорошая фигура. Забавно, она выглядит… нетронутой. Понимаешь, о чем я говорю? Я слышала, как члены клуба делают ставки…
— Что за ставки? — нахмурился Риккардо.
— Ходят слухи, что она еще девственница. Забавно, если это на самом деле так. Но ведь это абсурд, да? — Эмброуз ехидно усмехнулась и, не дожидаясь ответа, ушла.
Риккардо наблюдал, как Габриэла прогуливается в сопровождении Констанцы, ее мужа и детей. Девушка наклонилась, чтобы завязать шнурки на ботиночках племянницы, затем подняла голову, и их взгляды с Риккардо встретились.
Итак, оказывается, все члены королевского яхт-клуба делают ставки, переспал он с женой или нет?! Черт с ними! Он не будет всеобщим посмешищем. Наверное, он вел себя с ней слишком по-джентльменски.
Я займусь с ней любовью, любой ценой.
Кто та женщина, которой улыбается Риккардо?
Габриэла, сидевшая за столиком рядом с Констанцей, почувствовала укол ревности. Она не позволит своему мужу флиртовать с другой на глазах всего княжества.
Вот почему Риккардо не пытался меня соблазнить. У него есть любовница.
— Кто эта женщина? — спросила Габриэла у Констанцы, указывая на Эмброуз.
— Эта? Не знаю, обычная посетительница клуба, — солгала Констанца. — А куда запропастилась няня? Ты ее не видела?
— Она повела Рики в уборную, — ответила Габриэла. — Конни, скажи мне правду, кто эта женщина?
— Которая? — нарочито небрежно переспросила Констанца.
— Блондинка, с которой Риккардо разговаривал несколько минут назад. У меня сложилось впечатление, что… — Габриэла запнулась. Она ужасно нервничала.
Нелепо так переживать. Мы с Риккардо связаны лишь браком по расчету.
Констанца вздохнула с облегчением, увидев, что к ним приближается ее брат.
— Привет, — сказал Риккардо, подходя к их столику. — Можно к вам присоединиться?
— Конечно, Рики, дорогой, — воскликнула Констанца. — Присаживайся.
Официант принес стул, и принц сел рядом с Габриэлой, взяв ее за руку.
— Все в порядке, cara? Ты очень бледна.
— Все хорошо, — выпалила девушка. От прикосновения Риккардо ее словно пронзил электрический разряд.
Она вздохнула с облегчением, когда появился официант с коктейлями из креветок и Риккардо был вынужден отпустить ее руку.
Почему он так действует на меня? Что за сумасшествие?
Вместо того чтобы, как обычно в присутствии жены, напустить на себя равнодушный вид, Риккардо начал ласкать внутреннюю часть ее бедра. Габриэла задержала дыхание и посмотрела на него испепеляющим взглядом. Он не обратил на это внимания. Габриэла сходила с ума от желания, но старалась не подавать виду.
Как он смеет игнорировать меня, а затем соблазнять у всех на виду?
Почувствовав, что Габриэла сильно возбуждена, Риккардо убрал руку и как ни в чем не бывало приступил к трапезе. Мужчина остался очень доволен: хотя его жена притворяется, что не любит его, она не может сделать вид, что не хочет его.
На этот раз с нее достаточно. Я подготовил ее к тому, что ей предстоит.
Ужин с высокопоставленными лицами зарубежных государств затянулся. Когда он наконец завершился, Габриэла была рада вернуться к себе в комнату, снять туфли на каблуках и упасть на кровать. Девушка знала несколько иностранных языков, поэтому теперь без нее не обходился ни один званый обед или ужин. К своему удивлению, она обнаружила у себя талант дипломата. Во время сегодняшнего ужина она сидела рядом с министром из Португалии, не говорившим по-английски, у которого ей надо было выведать кое-какую информацию.
Этим вечером она выяснила, что Португалия планирует заключить с Мальдоравией новое торговое соглашение. Она улыбалась министру, хлопала длинными ресницами и впитывала каждое его слово. Габриэла давно уже поняла, что мужчины обожают находиться в центре женского внимания.
Принцесса устало закрыла глаза. Риккардо еще не вернулся. Сразу после ужина в яхт-клубе он отбыл с официальным визитом в Данию. Вернувшись, он вел себя с женой очень сдержанно, они почти не разговаривали. Все попытки Габриэлы соблазнить его закончились ничем. Она свыклась с мыслью, что у него есть любовница. Наверное, так будет даже лучше, думала девушка, ведь мне нужно думать о будущем, в котором Риккардо нет места.
Время, которое они должны были прожить вместе, подходило к концу. Габриэла вздохнула. Она пыталась убедить себя, что будет счастлива уехать от мужа. Почему же ей становилось грустно каждый раз, когда она смотрела на календарь?..
Попрощавшись с официальными гостями, Риккардо поднялся по мраморной лестнице в апартаменты, которые он делил с женой. В последние несколько недель у принца была масса работы и времени на Габриэлу не хватало. Она держалась вежливо, но в то же время очень холодно, ясно давая понять, что хочет видеться с ним как можно реже. Риккардо зашел в спальню и замер. Габриэла лежала на кровати с закрытыми глазами. Ее черные волосы рассыпались по подушке. Она казалась такой желанной и прекрасной…
Выходя замуж за Рамона, Нена выполняла обещание, данное ею умирающему дедушке. Сам же Рамон женился на молодой девушке, следуя воле своих родителей. Однако брак по расчету подарил обоим самое прекрасное чувство на свете.
Наташа де Согюр получает неожиданное наследство и становится владелицей старинного поместья. Ее сосед, самоуверенный барон Рауль д'Аржантан, проявляет к ней повышенное внимание, однако Наташа не хочет быть просто очередной его подружкой.Но они не смогут уйти от своей судьбы, тем более что их любви покровительствуют далекие предки, жившие несколько веков назад…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Можно ли простить любимому человеку предательство? Кристина Уайт неожиданно узнает, что ее жених Гленн Маккейн, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Кристина терзается подозрениями, мысленно уже видя рядом с ним длинноногую блондинку, но дело оказывается совсем не в сопернице. Вскоре она узнает правду, которая оказывается для нее не менее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Очаровательная английская аристократка Элен влюблена в молодого талантливого архитектора, с которым едва знакома. Она хочет добиться взаимности во что бы то ни стало, да вот беда: герой ее грез упорно не желает замечать девушку. Вместе с ближайшей подругой и интриганкой-тетушкой Элен разрабатывает план привлечения к себе внимания. Какие только ухищрения ни идут в ход, ибо на военном совете решено: удивлять, удивлять и еще раз удивлять!..
Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…