Дидро и цивилизация России - [73]
Когда я пришел попрощаться с ней, она обещала никогда меня не забывать, она умоляла меня помнить о ней, она любезно сказала мне, что я был одним из самых приятных собеседников, которых она встречала, и что она заметила, что я был во всем последовательным.
Приложение 3
Восторг, с которым воспринимали, с которым должны были воспринимать Петра Великого, приучил Европу к преувеличенному мнению о его империи. Хорошие наблюдатели, которые исследуют результаты деяний, без труда разобрались в череде блестящих ошибок [Петра I], оставивших обширные области без законов, без свободы, без богатств, без населения и без промышленности. Они идут еще дальше. Они осмеливались заявлять, что никогда в этих пустынях не установятся надлежащие порядок, нравы, управление, если не приблизить одни народы к другим. Они полагали, что суровость климата создает непреодолимое препятствие для такого сближения из-за необходимости сохранять огромные леса. Они сомневались в том, что внутренность России больше выиграла за последний век, чем проиграла. Ее законодатель, говорили они, все истощил, чтобы создать армию, флот, порт; а его наследники завершили всеобщее разрушение, чтобы и дальше хвалиться этими напрасными учреждениями. У империи недостает подданных, чтобы набирать столь многочисленные войска; никогда нельзя иметь военный флот в государстве, у которого нет торгового флота; и Петербург, который мог быть только полезным, больше поглотил ресурсов, чем доставил пользы с тех пор, как некстати стал столицей.
Если эти рассуждения столь же основательны, как может показаться, для того чтобы придать России реальные силы, следовало бы умерить стремление к славе, пожертвовать влиянием, которое она приобрела в общеевропейских делах, сократить Петербург до положения обычного торгового порта, перенести двор внутрь страны. Этим мудрый монарх может способствовать соединению между собой наиболее отдаленных частей империи. Он покинет провинции, которые только ослабляют его, чтобы укрепить те, которые могут ему дать истинное могущество. Он разорвет цепи рабства крепостных, принадлежащих короне, и призовет, если надо – заставит, дворянство последовать этому примеру. Эти перемены очевидно приведут к появлению «третьего сословия», без которого ни у какого народа не было ни искусств, ни просвещения, ни свободы. Русские, которых поспешно хотели сделать немцами, англичанами, французами, перестанут быть иностранцами на своей родине. Они станут русскими и приобретут национальный характер, отличный от того, что они имели. Хватит говорить о них…
Приложение 4
Соперница Петра Первого, императрица Екатерина Вторая, смею сказать, начала строительство своего здания с верхушки, приглашая к себе талантливых людей из всех стран. Что произвели, что произведут эти редкие экзотические растения? Ничего. Они погибнут в тех краях, как заморские растения гибнут в наших оранжереях. Напрасно создавать академии наук, школы изящных искусств в Петербурге; напрасно посылать в Париж и в Рим учеников к лучшим мастерам, ибо эти дети, выйдя из обучения, возвратившись из своего путешествия, не находя никакого применения их талантам, бросают свои призвания и обращаются к второстепенным занятиям, которые их кормят. А шедевры, которые они могли бы создавать, остаются без покупателей, обрекая их [создателей] на хлеб и воду. Во всем надо начинать с начала: начало – это приведение в действие ремесел и низших классов. Научитесь возделывать землю, обрабатывать кожи, производить шерсть, делать башмаки; и со временем без особого вмешательства у вас появятся художники и скульпторы, потому что из низших классов поднимутся богатые дома и многочисленные семейства. Дети этих семей, склонные к лени, что является следствием достатка, потеряют интерес к тяжелой работе их отцов, примутся мыслить, рассуждать, слагать слоги, подражать природе, и у вас будут поэты, философы, ораторы, скульпторы и живописцы. Их произведения станут почти необходимыми для владельцев богатых домов, и они их будут приобретать. Необходимость заставляет работать, работу бросают, когда исчезает необходимость. Появляется праздность, а с нею – скука, повсюду художества – порождения гения, праздности и скуки. Обратитесь к изучению прогресса общества, и вы увидите пастухов или земледельцев, ограбленных разбойниками; эти земледельцы противопоставляют им часть людей из своей среды: вот вам солдаты. В то время как одни собирают урожай, а другие стоят в карауле, еще одна кучка граждан говорит работникам и солдатам: у вас тяжелая, изнуряющая работа. Если вы, солдаты, хотите нас защищать, а вы, работники, нас кормить, мы частично избавим вас от усталости нашими танцами и песнями. Вот вам трубадур и поэт. Со временем этот поэт объединялся то с начальником против народа и воспевал тиранию, то с народом против тирана и воспевал свободу. И в том и в другом случае он становился важным гражданином.
Следуйте постоянному ходу природы, бесполезно стараться избежать его. В последнем случае вы увидите ваши усилия и затраты бесплодными; вы увидите все погубленным вокруг вас; вы вновь окажетесь почти в том же состоянии варварства, из которого вы хотели вырваться; и вы останетесь там до тех пор, пока обстоятельства не позволят вырасти на собственной почве местной цивилизации, развитие которой можно ускорить с помощью иностранного просвещения. Но не надейтесь больше на него, возделывайте вашу почву. В этом вы найдете то преимущество, что науки и искусства, родившиеся на вашей почве, будут постепенно совершенствоваться, и вы будете обладателями оригиналов, вместо того чтобы заимствовать иностранные модели. В последнем случае вы не сможете их усовершенствовать и будете обладателями лишь слабых копий. Правда, этот способ неопределенный, его зарождение скрыто в темном будущем. Но так или иначе надо пройти через него и решать: не быть ничем или быть только посредственностью до тех пор, пока при помощи хорошего учителя из вас ни выйдет что-нибудь (толковое).
В книге приводятся свидетельства очевидца переговоров, происходивших в 1995 году в американском городе Дейтоне и положивших конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине и первому этапу югославского кризиса (1991−2001). Заключенный в Дейтоне мир стал важным рубежом для сербов, хорватов и бошняков (боснийских мусульман), для постюгославских государств, всего балканского региона, Европы и мира в целом. Книга является ценным источником для понимания позиции руководства СРЮ/Сербии в тот период и сложных процессов, повлиявших на складывание новой системы международной безопасности.
Эта книга рассказывает об эволюции денег. Живые деньги, деньги-товары, шоколадные деньги, железные, бумажные, пластиковые деньги. Как и зачем они были придуманы, как изменялись с течением времени, что делали с ними люди и что они в итоге сделали с людьми?
Говорят, что аннотация – визитная карточка книги. Не имея оснований не соглашаться с таким утверждением, изложим кратко отличительные особенности книги. В третьем томе «Окрика памяти», как и в предыдущих двух, изданных в 2000 – 2001 годах, автор делится с читателем своими изысканиями по истории науки и техники Зауралья. Не забыта галерея высокоодаренных людей, способных упорно трудиться вне зависимости от трудностей обстановки и обстоятельств их пребывания в ту или иную историческую эпоху. Тематика повествования включает малоизвестные материалы о замечательных инженерах, ученых, архитекторах и предпринимателях минувших веков, оставивших своей яркой деятельностью памятный след в прошлые времена.
Во второй книге краеведческих очерков, сохранившей, вслед за первой, свое название «Окрик памяти», освещается история радио и телевидения в нашем крае, рассказывается о замечательных инженерах-земляках; строителях речных кораблей и железнодорожных мостов; электриках, механиках и геологах: о создателях атомных ледоколов и первой в мире атомной электростанции в Обнинске; о конструкторах самолетов – авторах «летающих танков» и реактивных истребителей. Содержатся сведения о сибирских исследователях космоса, о редких находках старой бытовой техники на чердаках и в сараях, об экспозициях музея истории науки и техники Зауралья.
Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.
Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.
Коллективизация и голод начала 1930-х годов – один из самых болезненных сюжетов в национальных нарративах постсоветских республик. В Казахстане ценой эксперимента по превращению степных кочевников в промышленную и оседло-сельскохозяйственную нацию стала гибель четверти населения страны (1,5 млн человек), более миллиона беженцев и полностью разрушенная экономика. Почему количество жертв голода оказалось столь чудовищным? Как эта трагедия повлияла на строительство нового, советского Казахстана и удалось ли Советской власти интегрировать казахов в СССР по задуманному сценарию? Как тема казахского голода сказывается на современных политических отношениях Казахстана с Россией и на сложной дискуссии о признании геноцидом голода, вызванного коллективизацией? Опираясь на широкий круг архивных и мемуарных источников на русском и казахском языках, С.
В.Ф. Райан — крупнейший британский филолог-славист, член Британской Академии, Президент Британского общества фольклористов, прекрасный знаток русского языка и средневековых рукописей. Его книга представляет собой фундаментальное исследование глубинных корней русской культуры, является не имеющим аналога обширным компендиумом русских народных верований и суеверий, магии, колдовства и гаданий. Знакомит она читателей и с широким кругом европейских аналогий — балканских, греческих, скандинавских, англосаксонских и т.д.
Что происходит со страной, когда во главе государства оказывается трехлетний ребенок? Таков исходный вопрос, с которого начинается данное исследование. Книга задумана как своего рода эксперимент: изучая перипетии политического кризиса, который пережила Россия в годы малолетства Ивана Грозного, автор стремился понять, как была устроена русская монархия XVI в., какая роль была отведена в ней самому государю, а какая — его советникам: боярам, дворецким, казначеям, дьякам. На переднем плане повествования — вспышки придворной борьбы, столкновения честолюбивых аристократов, дворцовые перевороты, опалы, казни и мятежи; но за этим событийным рядом проступают контуры долговременных структур, вырисовывается архаичная природа российской верховной власти (особенно в сравнении с европейскими королевствами начала Нового времени) и вместе с тем — растущая роль нарождающейся бюрократии в делах повседневного управления.
В начале 1948 года Николай Павленко, бывший председатель кооперативной строительной артели, присвоив себе звание полковника инженерных войск, а своим подчиненным другие воинские звания, с помощью подложных документов создал теневую организацию. Эта фиктивная корпорация, которая в разное время называлась Управлением военного строительства № 1 и № 10, заключила с государственными структурами многочисленные договоры и за несколько лет построила десятки участков шоссейных и железных дорог в СССР. Как была устроена организация Павленко? Как ей удалось просуществовать столь долгий срок — с 1948 по 1952 год? В своей книге Олег Хлевнюк на основании новых архивных материалов исследует историю Павленко как пример социальной мимикрии, приспособления к жизни в условиях тоталитаризма, и одновременно как часть советской теневой экономики, демонстрирующую скрытые реалии социального развития страны в позднесталинское время. Олег Хлевнюк — доктор исторических наук, профессор, главный научный сотрудник Института советской и постсоветской истории НИУ ВШЭ.