Девушка из штата Калифорния - [37]

Шрифт
Интервал

Такая возможность появилась очень быстро, сразу после рожденственских каникул. И хоть мне дали класс только два раза в неделю по два часа и ехать мне надо жутко далеко, но счастью моему не было предела! Это ведь мой первый постоянный класс (на один семестр) в Америке! Не говоря о том, что платят там за четыре часа столько, сколько клерку за шестнадцать. В моем классе тридцать два человека из Мексики и один из Сальвадора. Когда я им пытаюсь что-то сказать по-испански, они «балдеют» («тащатся»), это ведь их родной язык. Как описать это чувство, когда на тебя с восторгом смотрят тридцать три пары глаз и называют тебя «учитель», Maestra (словно я их гуру), и благодарят без конца? Многие живут в Америке по десять – двадцать лет и почти не говорят по-английски, хотя давно имеют право на получение гражданства.

Наконец-то мне дали (не прошло и двух лет и семи месяцев) долгожданный статус постоянного жителя. Теперь я являюсь обладателем маленькой, но очень важной пластиковой карточки с грозной надписью Alien Resident. Почему грозной, потому что alien по-английски значит «пришелец, инопланетянин». И вот, я такой пришелец, теперь весь из себя законный. Получив «инопланетянина», я тут же объявила Майку, что теперь имею право менять мужа. Это так, не столько для острастки, сколько для красного словца. Чего уж его стращать. Он у меня очень ласковый, худенький, большеглазый, пьет молоко галлонами (галлон – четыре литра) и предоставляет мне полную свободу действий.

С деньгами, как всегда, напряженка. Ведь я даже не работаю половины времени, а только двадцать-тридцать процентов. Поэтому пока нет от меня особого вклада в семейный бюджет. А точнее, то немногое, что я зарабатываю, я тут же трачу на себя. Вот, дантисты мне выдвинули целый проект зубных работ. Ведь не могу же я без приличной улыбки. Приходится много платить. Тут это очень дорогое удовольствие, хотя у нас и есть медицинская страховка. Например, коронка может стоить шестьсот долларов, а со страховкой платишь двести-триста. Но говорят, что гарантия тридцать лет.

Теперь я стою на учете как учитель на замещении в пяти школьных районах. В пять меня уже вызывали, а вот шестой молчит как рыба, будто меня там и нет в списке и будто я не обивала там порогов. Если три месяца назад я еще не была уверена в том, хочу ли я учить хиспаников (иностранцы в классах в основном испаноязычные) или нет, то теперь я знаю, что хочу. Меня вызывают в разные взрослые классы, где я практикую испанский по ходу дела. Я знаю много слов, но связно говорить умею только несколько фраз, о том, насколько я знаю испанский и что мне нужна практика. Мексиканцам очень удивительно, что вот я русская, преподаю английский и еще что-то пытаюсь лепетать по-испански.

Недавно меня вызывали в один утренний класс (классы бывают утром и вечером, три-четыре часа обычно). Класс был огромный, человек тидцать пять и очень разношерстный. В перерыве ко мне обратилась одна молодая женщина-мексиканка, стала спрашивать что-то о России. Мы с ней разговорились. У нее, оказывается, проблема: она замужем за американцем, живет в американском окружении и совсем не имеет возможности общаться на своем родном испанском. Вернее, у нее нет никаких друзей-подруг мексиканцев. Английский у нее тоже очень туго подвигается, т.к. ее муж владеет английским и испанским и дома с ней говорит только по-испански. Ситуация у нее какая-то странно тупиковая при всем материальном благополучии. Ведь работать она не может устроиться на приличную работу, так как не говорит нормально по-английски. Муж старше ее лет на тринадцать, и никуда не хочет ходить, ее развлекать. Ходить одна она не хочет, это может разрушить семью, ведь у них растет сын. Ее семья в Мексике, и она часто чувствует себя очень одиноко.

Я, словно охотник, учуяла дичь. Я давно хочу заиметь испанскую подругу, более-менее образованную и которой нужен английский, примерно моего возраста. Чтобы взаимовыгодно обменивать английский на испанский. Мне, чтобы заговорить на испанском, нужна практика. Я хорошо читаю и у меня хорошие основы, я часто слушаю мексиканское радио и смотрю мексиканское ТВ, но нужна практика разговора. Энджи (Энджела), так звали мою новую знакомую, кажется, была подходящей кандидатурой для меня. Я ей подсунула свою визитку, и после урока она меня подвезла домой. Я ведь до сих пор «безлошадная». К своему стыду. («Мечта идиота», когда я села наконец-то за руль, о которой я писала выше, произошла чуть позже событий, описываемых в данный момент). Но теперь, после того как с Майком случилась травма, у меня есть классная отговорка, на случай, если кто заметит, что учитель без машины. Я говорю: «Муж сломал ногу и после операции не может ездить на своей машине, поэтому пользуется моей, более удобной. Скоро купим ему».

Недели три я была занята и мы никак не могли встретиться с Энджи, чтобы начать обмениваться уроками. Но вот на прошлой неделе, проснувшись в воскресенье, я поняла, что хочу провести его с толком. В воскресенье Майк обычно упирается в телевизор дома, кака я уже писала, или идет упираться в него к другу неподалеку. Я позвонила Энджи, которая собиралась ехать в мол за покупками. Shopping mall – это огромный красивый торговый комплекс, где можно приятно провести время с подругой. Такие молы есть в разных районах. Я тут же напросилась ехать вместе. Через два часа она за мной заехала и мы покатили. Машина у нее новенькая, с иголочки. Я ее спрашиваю: «Какая это марка?» И слышу в ответ: «Я не помню». Мне б твои заботы, подумала я. Муж у нее обеспеченный, дома у них у каждого по компьютеру. Это говорит об обеспеченности. В моле нам попался сначала обувной магазин, и я тут же оторвала себе «корочки на микропорочке», а точнее, очень модные сапожки на платформе. Потом Энджи направила свои стопы прямиком в магазин «Виктория Сикретс» (Victoria Secrets). Я, по простоте душевной, подумала, чтобы поглазеть на красивое дорогое белье, как это обычно делали мы с русской подругой. Но нет, эта американско-мексиканская птица оказалась не нашего полета. Оказалось, что у нее там карточка, и она, получая оттуда каталоги, является там постоянным покупателем. Да, я забыла сказать, что по дороге в мол она подъехала к специальному автомату, вставила в него свою кредитку и автомат ей «отстегнул» несколько купюр «кашки». «Кашкой» я называю наличку, так как по-английски это cash. Американцы многое могут делать, не выходя из машины – купить еду, отправить письмо, взять деньги в автомате. Поэтому становишься очень ленивым, когда садишься за руль. Это происходит автоматически, независимо от того, нравится тебе это или нет. Это я поняла позже, когда сама села за руль, а пока не буду забегать вперед.


Рекомендуем почитать
Лекарство от зла

Первый роман Марии Станковой «Самоучитель начинающего убийцы» вышел в 1998 г. и был признан «Книгой года», а автор назван «событием в истории болгарской литературы». Мария, главная героиня романа, начинает новую жизнь с того, что умело и хладнокровно подстраивает гибель своего мужа. Все получается, и Мария осознает, что месть, как аппетит, приходит с повторением. Ее фантазия и изворотливость восхищают: ни одно убийство не похоже на другое. Гомосексуалист, «казанова», обманывающий женщин ради удовольствия, похотливый шеф… Кто следующая жертва Марии? Что в этом мире сможет остановить ее?.


Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо. Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия. Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет.


Что мое, что твое

В этом романе рассказывается о жизни двух семей из Северной Каролины на протяжении более двадцати лет. Одна из героинь — мать-одиночка, другая растит троих дочерей и вынуждена ради их благополучия уйти от ненадежного, но любимого мужа к надежному, но нелюбимому. Детей мы видим сначала маленькими, потом — школьниками, которые на себе испытывают трудности, подстерегающие цветных детей в старшей школе, где основная масса учащихся — белые. Но и став взрослыми, они продолжают разбираться с травмами, полученными в детстве.


Оскверненные

Страшная, исполненная мистики история убийцы… Но зла не бывает без добра. И даже во тьме обитает свет. Содержит нецензурную брань.


Август в Императориуме

Роман, написанный поэтом. Это многоплановое повествование, сочетающее фантастический сюжет, философский поиск, лирическую стихию и языковую игру. Для всех, кто любит слово, стиль, мысль. Содержит нецензурную брань.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.