Девушка из штата Калифорния - [33]

Шрифт
Интервал

Сразу же после аварии мне кто-то дал на минутку телефон, и я, позвонив домой Майку, только успела сказать, что все в порядке, я в аварии, и я ОК. Батарейка в телефоне кончилась. Майк как раз смотрел ТВ и увидел нашу аварию, ее показывали с вертолетов. Наш побито-помятый автобус. Майк, зная, что я оптимистка, не поверил, что я ОК, и поковылял, бедняга, на костылях (тринадцать дней после операции) к соседу, просить, чтоб тот подвез его в больницу, куда повезли пассажиров. Я пыталась дозвониться домой из больницы, но не смогла. Через короткое время появился бедный Майк. На костылях, превозмогая боль. Он боялся, что я пострадала при аварии. Завершив бумажную волокиту в больнице, мы приехали домой на микроавтобусе соседа.

Вот такие удары судьбы обрушились на нас с Майком в августе. Это был очень тяжелый месяц. Не только пальмы, солнце, океан и голубые бассейны. Жизнь есть жизнь. Она течет по своим законам. Случаются аварии, происходят несчастные случаи. И никто от этого не застрахован. Моя мама сразу стала волноваться, не окажется ли Америка мачехой для меня. А один ее верующий знакомый даже сказал, что это мне знак от бога, чтобы я возвращалась в «родные» прибалтийские пенаты.

Возвращаться мне некуда, и не к чему и ни к чему. У меня тут хороший дом и муж, и вся моя жизнь, моя личная свобода в моих руках. Мне тут все нравится, а мои временные финансовые трудности – это разрешимая проблема. А несчастные случаи – что ж, они бывают со всеми, независимо в какой части планеты мы живем. Главное – мир с самим собой. Каждому отмерен свой срок. Принцессе Диане – тридцать шесть лет, матери Терезе – восемьдесят семь. Кто знает, сколько отмерено мне? Я думаю, что надо наладить свой ритм жизни, соответственно своим стандартам, и стараться делать добро людям. Ведь жизнь человека коротка, так давайте же ценить этот дар и жить, творя добро, каждый в меру своих возможностей. Я желаю всем и себе никогда не потерять веру в доброе и светлое. Вот на такой философской ноте я и заканчиваю свой очередной рассказ.

Август, 1997 г.

12

После того, как Майк сломал ногу и стал временно невыходным и невыездным, к нам стали наезжать в гости его друзья, морально его поддерживать. Мы уже два года живем в этом апартменте, но у нас почти никто из его друзей еще не был. У Майка четыре друга, все живут в разных местах и, по-моему, не все знакомы между собой. Время от времени у кого-то из них происходят какие-то события, которые стоит отметить, или сборища, и мы приглашаемся. Так мы шастаем то туда, то сюда. Друзья его в основном все как-то чуть получше обеспечены (может быть, потому, что ведь им не надо было три года поддерживать безработную жену-эмигрантку). Трое из них женаты, один холост. Мне всегда интересно понаблюдать за бытом американцев. В больших компаниях обязательно находятся люди, которых интересуют мои россказни или что-нибудь о России. Да и вообще я любитель всяких тусовок и поездок.

Как-то к нам домой приехал Остин. Остин, как и Майк, химик по профессии, но, не находя удовлетворения в применении своей специальности, он выучился на адвоката и после сдачи специального экзамена через некоторое время приступит к практике. Узнав, что я попала в автобусную аварию и посмотрев впечатляющие фотографии в газете, где о ней была большая статья, он посоветовал нам обратиться к специальному адвокату по авариям. Что Майк и сделал. Взял «желтые страницы», нашел там такого, позвонил ему и, объяснив нашу ситуацию, договорился с ним о встрече. А ситуация наша такова, что Майк в данный момент на костылях, денег у нас нет.

Приехал к нам симпатичный Джон, весь такой адвокатистый и деловой, и взялся за мое автобусно-аварийное дело. Велел нам все счета, которые будут приходить из скорой помощи, пересылать ему. Также он созвонился с хирургом и назначил мне прием у него. Медицинские услуги здесь очень дорогие, поэтому грех ими не воспользоваться, когда все оплачивается.

Офис хирурга, куда меня направил адвокат, оказался довольно большим, уютным, тихим и каким-то престижно-дорогим на вид. В кабинете врача по стенам были развешаны четырнадцать дипломов и сертификатов в красивых рамках (я специально посчитала), свидетельствующие о том, что их обладатель много учился, работал и набирался опыта в области хирургии, ортопедии, лазерной хирургии, и какой-то еще -гии, и чего-то там еще. Я долго и внимательно изучала все эти дипломы, пока переодевалась. Переодеваться тут дают в бумажный одноразовый халат. С таким халатом у меня связаны очень смешные воспоминания. В прошлом году мы ездили в другой медицинский офис и там мне тоже дали такой халат переодеться. Сзади его надо придерживать руками, чтобы полы не распахивались. Облачилась я в него, оставив всю одежду в одном кабинете, и так как ко мне туда долго никто не приходил, я отправилась в другой. Босиком, придерживая одной рукой полы халата сзади, а в другой держа портфель. У дверей кабинета меня встретил врач и говорит: «А куда это вы направились в таком виде?» Это было очень смешно – в бумажном халате, который надо придерживать, и с портфелем в руке. Это что-то вроде намыленного голого инженера у Ильфа и Петрова. В другой стране всегда можно попасть в какие-то смешные или нелепые ситуации. Но вернемся же к описываемым событиям.


Рекомендуем почитать
Новый Декамерон. 29 новелл времен пандемии

Даже если весь мир похож на абсурд, хорошая книга не даст вам сойти с ума. Люди рассказывают истории с самого начала времен. Рассказывают о том, что видели и о чем слышали. Рассказывают о том, что было и что могло бы быть. Рассказывают, чтобы отвлечься, скоротать время или пережить непростые времена. Иногда такие истории превращаются в хроники, летописи, памятники отдельным периодам и эпохам. Так появились «Сказки тысячи и одной ночи», «Кентерберийские рассказы» и «Декамерон» Боккаччо. «Новый Декамерон» – это тоже своеобразный памятник эпохе, которая совершенно точно войдет в историю.


Орлеан

«Унижение, проникнув в нашу кровь, циркулирует там до самой смерти; мое причиняет мне страдания до сих пор». В своем новом романе Ян Муакс, обладатель Гонкуровской премии, премии Ренодо и других наград, обращается к беспрерывной тьме своего детства. Ныряя на глубину, погружаясь в самый ил, он по крупицам поднимает со дна на поверхность кошмарные истории, явно не желающие быть рассказанными. В двух частях романа, озаглавленных «Внутри» и «Снаружи», Ян Муакс рассматривает одни и те же годы детства и юности, от подготовительной группы детского сада до поступления в вуз, сквозь две противоположные призмы.


Страсти Израиля

В сборнике представлены произведения выдающегося писателя Фридриха Горенштейна (1932–2002), посвященные Израилю и судьбе этого государства. Ранее не издававшиеся в России публицистические эссе и трактат-памфлет свидетельствуют о глубоком знании темы и блистательном даре Горенштейна-полемиста. Завершает книгу синопсис сценария «Еврейские истории, рассказанные в израильских ресторанах», в финале которого писатель с надеждой утверждает: «Был, есть и будет над крышей еврейского дома Божий посланец, Ангел-хранитель, тем более теперь не под чужой, а под своей, ближайшей, крышей будет играть музыка, слышен свободный смех…».


Записки женатого холостяка

В повести рассматриваются проблемы современного общества, обусловленные потерей семейных ценностей. Постепенно материальная составляющая взяла верх над такими понятиями, как верность, любовь и забота. В течение полугода происходит череда событий, которая усиливает либо перестраивает жизненные позиции героев, позволяет наладить новую жизнь и сохранить семейные ценности.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.


Ценностный подход

Когда даже в самом прозаичном месте находится место любви, дружбе, соперничеству, ненависти… Если твой привычный мир разрушают, ты просто не можешь не пытаться все исправить.