Девушка из Берлина. Вдова военного преступника - [3]

Шрифт
Интервал

— А с ним что будем делать? — я кивнула на мёртвого Райнхарта. — И как мы всё объясним Мюллеру? Он же всё знает, он нас обоих повесит…

— Ничего он не сделает, если только у нас будет кто-то повлиятельнее на нашей стороне.

— Кто?

— Рейхсфюрер Гиммлер, например. С его любовью ко всякого рода заговорам, я ему такую историю наплету, что он проглотит её в два счёта не только с крючком, но и с леской. От тебя же требуется всего одно: скажи мне, где именно находится тело Йозефа.

— А с трупом что? — я снова покосилась на Райнхарта. — Так его тут и оставим?

— Да, лучше ничего не трогать. А теперь поехали к рейхсфюреру, пока Мюллер не хватился своего покойного протеже.

Он взял мою руку в свою, и мы начали пробираться по сугробам обратно к машине.

* * *

Генрих, который только что вернулся из Франции, всё больше и больше бледнел, слушая мой рассказ по пути с военного аэродрома домой.

— Так что же это значит, всё? Мы скомпрометированы?

Было видно, что он не понимал, как мы до сих пор вообще были живы и даже не под арестом.

— Не совсем. То есть, доктор Кальтенбруннер всё про нас знает, но он так извратил всю историю, когда рассказывал её рейхсфюреру, что мы оказались и вовсе не причём.

— Как это возможно?

— Он полностью переврал дело Райнхарта, и из его слов получилось, что Райнхарт сам фальсифицировал всю информацию. Если уж совсем начистоту, то он с таким вдохновением врал Гиммлеру, что я сама ему чуть не поверила.

Это было правдой. Хотя чему я удивлялась? Эрнст был блестящим адвокатом со свойственным им всем талантом обращать факты в нужное им направление; к концу рассказа Гиммлер готов был у него с руки есть.

— Это был Райнхарт, кто убил Йозефа, и попытался сделать так, чтобы та девушка, Ребека, поверила, будто бы фрау Фридманн была настоящим преступником, явно с целью избавиться от моего секретаря чужими руками. — Я вспомнила, как Эрнст, заложив руки за спину, расхаживал перед столом Гиммлера, будто и вправду представлял чьё-то дело в зале суда. — Рейхсфюрер, да вы только взгляните на неё! Она же хрупкая, беззащитная женщина; ну как она физически могла справиться с мужчиной, вдвое сильнее неё? Но даже не это поставило для меня под сомнение всю эту престранную теорию Райнхарта, а совсем другое: когда я спросил его, а с чего он вообще взял, что Йозеф был мёртв, а не покинул, скажем, страну, Райнхарт «похвалился» мне, будто проследовал за машиной фрау Фридманн предположительно тем утром, когда она убила Йозефа, и мог указать мне точное место, где было спрятано тело.

— А как вы знаете, что он действительно за ней не проследовал? — Рейхсфюрер всё-таки любил факты; Эрнст же был более чем подготовлен подбросить ему дюжину новых в ответ на каждый его вопрос.

— Потому что той ночью фрау Фридманн имела несчастье упасть с лестницы у себя дома, и спала крепким сном, когда я пришёл проведать её после звонка её мужа о том, что она не сможет прийти на работу. Так что у неё более чем железное алиби, которое могу подтвердить не только я, но и доктор, что её осматривал, и сам оберфюрер Фридманн, который, естественно, находился с ней всю ночь.

— Вот же наглый лжец! — Теперь уже в голосе Гиммлера звучало явное возмущение в адрес Райнхарта.

— Вы совершенно правы, рейхсфюрер! Но он и тут не остановился. Агент Райнхарт решил приплести к этому и так просто-таки фантастическому делу обвинения в международном шпионаже, якобы утверждая, что моя верная фрау Фридманн совершила поездку в Цюрих по поддельным документам для встречи с агентом американской контрразведки. Но вот чего он не знал, так это того, что это я лично вручил ей этот фальшивый паспорт для выполнения особо секретной миссии для операции «Бернхард». «Американский агент» же был всего лишь обычным эмигрантом, крайне заинтересованным в работе на наше гестапо. Это было вторым, и весьма неудачным проколом Райнхарта. Простите, но это дало мне достаточно причин, чтобы расстрелять его без дальнейших разбирательств.

— Ну вы всё же могли просто его арестовать… — Из уст рейхсфюрера это прозвучало как едва заметный укор, скорее как любящего родителя нашкодившему сыну, чем разгневанного командира своему подчинённому.

— Виноват, герр рейхсфюрер. В своё оправдание могу только сказать, что я не хотел идти на такой риск; он всё же был вооружён, да и не совсем психически стабилен, учитывая то, с каким маниакальным упорством он посвящал всё своё свободное время преследованию одной несчастной, ни в чём не повинной женщины из личной мести, которое стоило бы употребить на поимку настоящих врагов рейха. Если бы он догадался, что я подловил его на его грязной лжи, одному богу известно, чем бы вся ситуация закончилась.

Под впечатлением от последних слов Эрнста, произнесённых торжественно-мрачным тоном, рейхсфюрер Гиммлер медленно кивнул, протянул руку своему подчинённому, и мужчины обменялись рукопожатиями. «Ну и речь, доктор Кальтенбруннер! Похоже, вы только что выиграли очередное дело».

— Я вас вовсе не виню, обергруппенфюрер. Вы правильно поступили. И не волнуйтесь насчёт Мюллера, я сам с ним поговорю.

Я не сдержала улыбки, вспоминая, как блестяще австриец вынул нас обоих из петли.


Еще от автора Элли Мидвуд
Девушка из Берлина. Любовница группенфюрера

Вторая книга из серии «Девушка из Берлина». Пойманная в опасной игре между разведкой союзных сил и своей собственной секретной службой РСХА Аннализа разрывается между чувством долга и верности своему мужу Генриху и требованиями союзников начать роман с непредсказуемым шефом РСХА Эрнстом Кальтенбруннером, с которым её связывает общий секрет и растущие между ними чувства…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Вальтер Шелленберг, Адам Крамер, Генрих Гиммлер, Урсула/Макс Штерн, Вторая мировая война.Рейтинг: NC-17Метки: насилие, изнасилование, ОЖП, ангст, драма, психология, повествование от первого лица, Hurt/Comfort, исторические эпохи, смерть второстепенных персонажей.Перевод на русский язык выполнен автором.


Девушка из Берлина. Жена штандартенфюрера

Это история Аннализы Мейсснер, молодой девушки, живущей в предвоенном Берлине. Светловолосая балерина из хорошей семьи — она идеальный пример того, какой нацистская партия представляла типичную немецкую девушку. На первый взгляд, у неё есть всё, чего только можно пожелать: крепкая семья, блестящая карьера впереди и любящий мужчина. Только за фасадом «идеальной» немки Аннализа скрывает секрет, который может стоить ей жизни: она — еврейка, в самом центре элиты СС…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Генрих Фридманн, Рейнхард Гейдрих, Эрнст Кальтенбруннер, Вторая мировая война.Рейтинг: NC-17Метки: первый раз, насилие, ОМП, ОЖП, ангст, повествование от первого лица, исторические эпохи, UST, смерть второстепенных персонажей.Перевод на русский язык выполнен автором.


Австриец

Вымышленная биография Эрнста Кальтенбруннера (Ernst Kaltenbrunner's fictional biography). Перевожу свою собственную книгу «The Austrian», главы буду добавлять по мере выполнения перевода, но если кто-то читает по-английски и хочет сразу всю книгу, вот ссылка http://www.amazon.com/dp/B01COTSSZI («The Austrian» by Ellie Midwood).P.S. Предупреждение: Книга очень угнетающая (angsty), и у Эрнста не вполне традиционные отношения с еврейкой;) (в его оправдание, он о её религиозной принадлежности не знал в течение ну очень долгого времени:))Пэйринг и персонажи: Вторая мировая война, Австро-Венгрия, Эрнст Кальтенбруннер, Отто Скорцени, Рейнхард Гейдрих, Генрих Гиммлер, Аннализа ФридманнРейтинг: RМетки: ООС, насилие, романтика, ангст, драма, психология, любовь/ненависть.


Рекомендуем почитать
Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Мятежный рыцарь

Сэр Джулиан Шеллон по прозвищу Черный Дракон, английский рыцарь, вторгшийся в горы Шотландии, привык жить лишь войной и ради войны. Поначалу леди Тамлин Макшейн была для него лишь гордой и непокорной пленницей. Но сердце говорило иное: наконец-то он встретил свою избранницу – верную супругу, пылкую возлюбленную, отважную подругу.Но как убедить Тамлин в том, что от судьбы не уйти, а от пламени страсти – не спастись?..


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…