Девушка для свадьбы друга - [2]

Шрифт
Интервал

Потрясающий. Кинозвезда. Дыхание захватывает от такой красоты. Он смотрел куда-то вдаль, за плечо фотографа. Темно-русые волосы безукоризненно подстрижены, рукава офисной голубой рубашки закатаны, обнажая мускулистые руки, густые темные дуги бровей, один угол чувственного рта чуть выше другого, глаза такой голубизны, какой она еще в жизни не видела.

Как случилось, что такой великолепный мужчина оказался на сайте знакомств? Все встречные женщины должны падать штабелями к его ногам, и он может выбирать самых роскошных, включая кинозвезд.

Правда, он выглядел, пожалуй, слишком решительно, как будто не привык к малейшим возражениям, и вполне может оказаться занудой. Или склочным. Или у него дурно пахнет изо рта. Или грызет ногти. Или ищет острых ощущений.

Донельзя заинтригованная, Саския, потирая онемевшие от напряжения пальцы, прочитала приложение к фото.

Любимая книга: «Захват 22».

Любимый напиток: двойной эспрессо.

Ищет: подставную подружку для посещения свадьбы друзей.

Она тоже любила эспрессо. Странная причина поиска и сама по себе фантастически красивая внешность вызывали сомнения. Аномалия. Но Саския всегда любила аномалии.

Она порылась в бумагах на полке и нашла пресс-релиз Марли о сайте знакомств «По номерам» для внутреннего пользования.

Число людей, подписавшихся на него, было внушительным. Все они потерпели фиаско в традиционных методах поиска дружбы, секса, любви. И если, предположим, этот человек, который любит кофе, как она, обладает хорошим вкусом в литературе, выглядит как молодой Пол Ньюмен, вдруг пользуется столь примитивным видом поиска, достигнув тридцати лет, чтобы найти кого-нибудь, чем это вызвано?

Отдельно от работы по найму, для своих исследовательских целей, она искала объект для математической модели, выведения формулы любви, и, кажется, нашла.

Когда около ее локтя появилась огромная кружка, она чуть не подпрыгнула от неожиданности.

– Господи. Ты меня напугала до смерти!

– Неудивительно. У тебя в глазах горит огонь охотника-исследователя, – сказала Лисси.

Розовые и голубые кончики ее длинных белокурых волос подпрыгнули, когда она с размаху опустилась на свой стул напротив Саскии за их общим столом с облупившейся краской.

– Слушай, я просто влюблена в твой автомат для эспрессо. Потрясающая машина.

Саския отложила очки, поморгала усталыми глазами, вдыхая пар от горячего напитка, и взяла кружку, грея руки, сделала глоток. После того как Стю вынес все из дома, она все-таки купила новую машину для эспрессо. Кофе – ее слабость.

– Итак, над чем мы тут трудимся? – спросила Лисси. – Разглядываешь карту железных дорог? Или снова в поисках заработка?

– Списки клиентов сайта знакомств.

– О, это, конечно, интереснее.

– Так выпьем за этот интерес!

Они чокнулись кружками.

– Слушай, я только что нащупала ниточку. Есть возможность одновременно с заданием поработать на себя.

Лисси отставила кружку и взглянула на подругу с интересом.

Потом перевела взгляд на кипу неоплаченных счетов перед Саскией, последний включал платеж по кредиту.

– Несмотря на задание, которое я подрядилась выполнить, я хочу сделать одну интересную работу для себя. У меня есть давняя мечта: составить некую формулу любви. Расшифровать, почему одни могут любить, а другим это не дано. В чем секрет. Ты понимаешь?

Но Лисси так взглянула на нее, что Саския замолчала. Подруга права. Имея такую кучу неоплаченных счетов, нечего выдумывать и заниматься исследованиями.

Лисси была блестящим художником-графиком, вместе они были неплохим тандемом.

– Слушай, а кто-нибудь вывел формулу любви? – неожиданно заинтересовалась Лисси.

– Не знаю, – ответила Саския. – Может быть, никому никогда это не приходило в голову. Или для этого требуется особое вдохновение.

– Например, как Эйнштейн и яблоко?

– Это был Ньютон.

– Не важно.

– И меня не ударяло по голове, если ты на это намекаешь. Ни яблоком, ни чем другим. – И тут она совершила промах, не удержалась и искоса взглянула на экран. Вот она, причина ее внезапного интереса к формуле.

Лисси прищурилась, вдруг с ловкостью и скоростью змеи сделала бросок, обогнув стол, и взглянула через плечо Саскии, прежде чем та успела убрать картинку.

– Ха! – Лисси ткнула пальцем в фотографию. – Вижу я твое вдохновение! Кто это?!

Саския смотрела на неправдоподобно голубые глаза и думала, какую силу они бы приобрели, подожди фотограф долю секунды, чтобы красавец посмотрел прямо в камеру.

– Значится как Н. Дж. М.

– Он что, один из наших парней на сайте знакомств?! – Лисси даже присвистнула. – Можно на этот раз подопытной свинкой буду я?

– Ты недавно встречалась с Дейвом. И когда он увидел, как ты улыбаешься владельцу овощной лавки, от злости переломал всю его морковку. Хватит с тебя неожиданностей.

Лисси поморщилась от неприятного воспоминания.

– Ну да, признаю, этот парень был не подарок. Но зато действительно умел целоваться.

Взгляд Лисси стал мечтательно отсутствующим, и Саския сделала для себя мысленную заметку – проверить телефон Лисси и удостовериться, что номер Дейва удален. Лисси тем временем снова отъехала к своему рабочему месту, поставила кружку и приказала:


Еще от автора Элли Блейк
Миллиардер-холостяк

Возможность поработать стилистом в новом телевизионном шоу Кейра Марлоу восприняла как необыкновенную удачу. Гонорар за эту работу позволит ей заложить основу будущего благосостояния. Кто же знал, что судьба приберегла для нее еще один подарок…


Гость на свадьбе

Ханна очень хочет поехать в родную Тасманию на свадьбу сестры. Но ее босс решил составить ей компанию! Ханне совершенно не улыбается перспектива знакомства неотразимого Брэдли Найта с ее безумной семейкой. Как сохранить профессиональный вид, когда приходится петь под караоке, танцевать под романтическую музыку и пить коктейли?


Тост за Кэри Гранта

Кара Марлоу пытается сделать карьеру на телевидении. Но хозяин канала Адам Тайлер намерен закрыть ее шоу. А самое ужасное – Кара безумно им увлечена.


Сладкая горечь обмана

Все говорили об их помолвке с красавцем миллионером Гарри Бьюкененом. Только Гарри был лишь ее другом детства, а помолвка — ненастоящей. Эмме же хотелось, чтобы все было всерьез…


Богатый покровитель

Овдовев, Брук Финдли осознала всю иллюзорность былого благополучия. Без средств к существованию, с двумя детьми, она вынуждена принять помощь давнего друга семьи и не сразу распознает связывающее их чувство...


Женские капризы

Когда Челси Лондон договорилась позавтракать с сестрой в модном ресторане, она и не подозревала, что в результате жизнь ее резко изменится…


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…