Девочка моя ненаглядная - [11]

Шрифт
Интервал

– И куда ты денешься? К отцу прибежишь? Да он тебя первый за дверь выставит, скажет, чтобы к мужу возвращалась. Так что не зарекайся! – равнодушно ответил брат, со смаком облизывая палец.

Варя посмотрела полными ужаса глазами на брата.

– А что, все мужчины так к своим жёнам относятся?!! Какой кошмар! Уж лучше я тогда вообще замуж не выйду!

– Ну-ну, посмотрим… – ухмыльнулся Иннокентий, принявшись за вторую кремовую розочку. – Могу поспорить, что мы уже в этом или следующем году сыграем твою свадьбу! Ты слишком красивая, поэтому не стоит ждать, пока тебя какой-нибудь нищий простофиля в девках обрюхатит. Мы с отцом постараемся тебя поскорее пристроить.

– Что значит «постараетесь пристроить»? Я вам не рабыня! Да и вообще ты-то тут при чём? – возмутилась Варя.

– Я второй мужчина в этой семье, – чванливо произнёс Иннокентий, – а поэтому я за тебя в ответе.

– Послушай, Кешка, не лезь в мою жизнь! По-хорошему прошу! А не то… – показала ему кулак Варя и демонстративно отвернулась от брата.

Они в тишине стали есть торт, думая каждый о своём. Несколько минут они молчали.

– Кстати, а кто он? – спросил вдруг Иннокентий и с интересом повернулся к сестре.

– Кто? – не поняла Варвара.

– Ну этот твой тайный ухажёр. Кто он? Чей он сын?

– А, этот… – Варя пожала плечами. Честно говоря, получив букет цветов и тем самым доказав брату, что он был не прав, Варя тут же выкинула из своей головы парнишку в грязном комбинезоне. Она даже не прочла его открытку. Ей было неинтересно. – Да так, неважно. Он мне уже надоел. Скоро поменяю его на другого.

Брата такой ответ удовлетворил.

– Только выбирай парней посолидней, из богатых семей. Мы со всякой шалупонью родниться не будем! – копируя манеры отца, важно произнёс Иннокентий.

– С кем я захочу, с тем вы и породнитесь! – с вызовом, просто из желания позлить брата, сказала Варя.

– Ну это мы ещё посмотрим! – надменно ответил парень, вытер масляные пальцы салфеткой и, кинув грязную бумажку на скатерть, вышел из-за стола.

Варя с презрительной усмешкой смотрела, как брат даже походку отца пытается повторить, выставив тощий живот вперёд и вразвалку переваливаясь с одной ноги на другую.

– Индюк напыщенный! – бросила она ему вслед.

* * *

Саша сидел за столом и задумчиво смотрел в окно. Но он, казалось, не замечал ни проливного дождя за стеклом, ни клонящихся от ветра деревьев, ни спешащих под зонтами редких прохожих. Все мысли его были там, в мастерской, в тот день, когда в его жизни произошло чудо…

Саша никак не мог забыть ту красивую девушку в машине. Но вот уже прошёл целый день, а от Вари не было никаких известий, хотя он в поздравительной открытке признался ей, что она ему очень сильно понравилась. Он написал свой номер телефона и попросил девушку позвонить ему. Но Варя молчала…

Саша дыхнул на оконное стекло и на запотевшем кружочке написал: «Варенька». Он улыбнулся, словно теперь Варя оказалась с ним рядом, в его квартире.

Но рядом была только сестрёнка Марина. Она притаилась за Сашиной спиной и откручивала отвёрткой шуруп у стула, на котором сидел брат. Шуруп был закручен плотно, никак не выворачивался. Но девочку это нисколько не останавливало. Она, сопя от усердия, продолжала ковырять отвёрткой. Это занятие её настолько увлекло, что она затихла и не докучала брату, чему он был несказанно рад. Вообще-то он любил с сестрёнкой играть, но сейчас у него было совсем другое настроение.

Мимо окна под одним зонтом прошла влюбленная парочка. Они остановились у подъезда и, обнявшись, долго стояли, не в силах расстаться. По зонту неистово хлестал дождь, их ноги в летней обуви наверняка промокли, однако влюблённые не замечали неудобств. На их лицах сияла безмятежная счастливая улыбка. Им было тепло и уютно в объятиях друг друга.

Саша с восхищением и лёгким оттенком зависти наблюдал за ними. А потом он вдруг решительно выдвинул ящик стола, достал оттуда старую тетрадку, вырвал листок и, взяв ручку, начал писать письмо, тихо проговаривая его вслух:

– «Здравствуй, Варя! Ты, наверное, обиделась на меня…»

Голос брата отвлёк Марину от шурупа.

– Саша, а что ты пишешь? – заинтересовалась девочка.

– Письмо, – ответил Саша и продолжил: – «Варя, поверь, я очень хотел прийти к тебе…»

Марина бросила отвёртку, подошла к столу, встала на цыпочки и попыталась взглянуть на письмо.

– А кому ты пишешь письмо?

– Одной девушке… «…прийти к тебе на день рождения…» – красивым почерком выводил он на бумаге.

Марина потянула его за руку и отняла ручку.

– А какой девушке ты пишешь?

– Хорошей девушке… – ответил Саша и взял другую ручку. – «Варя, ты мне очень…»

Марина ручкой нарисовала ему на рубашке рожицу.

– А зачем ты пишешь этой девушке письмо?

Саша забрал у сестрёнки ручку, а взамен дал ей карандаш с листом чистой бумаги.

– Потому что словами я стесняюсь ей сказать… Так… «ты мне очень нравишься…»

Марина бросила на пол листок, который был ей совсем не интересен, залезла на соседний стул и потрогала письмо.

– А почему ты стесняешься сказать?

– Потому что… не знаю почему, – задумчиво ответил Саша. – Вот с другими девушками я запросто разговариваю и знакомлюсь, а с ней почему-то стесняюсь… Она особенная!


Еще от автора Елена Павловна Харькова
Всем врагам назло!

Любая женщина – ангел, пока мужчина не обломал ей крылья… Красота Анжелики сыграла с ней роковую роль. Она в одночасье лишилась всего: доверия жениха, уважения близких, надежды на простое женское счастье. И теперь единственное, что ей остается, – это месть. Кто-то должен ответить за обиду, боль, унижение. Берегитесь, мужчины! Ангел вышел на тропу войны…


И всё-таки я люблю тебя! Том 1

В романе рассказывается о непростой и полной крутых поворотов судьбе двух восхитительных женщин – матери и дочери. Обеим выпало жить в роскоши и бороться с нищетой, встретить в своей жизни большую любовь и пережить предательство, познать дружбу и столкнуться с ненавистью и подлостью. Кого-то трудности ломают, а кого-то закаляют. Сумеет ли хотя бы одна из героинь, преодолев все невзгоды, не разочароваться в людях и обрести веру в собственные силы? И кому из них все же посчастливится услышать: «И всё-таки я люблю тебя!»?Захватывающий роман, в котором есть юмор и грусть, настоящая любовь и надежда на счастье.


И всё-таки я люблю тебя! Том 2

И все-таки я люблю… Сквозь годы и расстояния эти слова летят, летят к тому единственному, кто ждет и верит…Захватывающий роман с крутыми поворотами сюжета, в нем есть юмор и грусть, настоящая любовь и надежда на счастье.


Рекомендуем почитать
Дети Розы

Действие романа «Дети Розы» известной английской писательницы, поэтессы, переводчицы русской поэзии Элейн Файнстайн происходит в 1970 году. Но героям романа, Алексу Мендесу и его бывшей жене Ляльке, бежавшим из Польши, не дает покоя память о Холокосте. Алекс хочет понять природу зла и читает Маймонида. Лялька запрещает себе вспоминать о Холокосте. Меж тем в жизнь Алекса вторгаются английские аристократы: Ли Уолш и ее любовник Джо Лейси. Для них, детей молодежной революции 1968, Холокост ничего не значит, их волнует лишь положение стран третьего мира и борьба с буржуазией.


Современное искусство

Прототипы героев романа американской писательницы Ивлин Тойнтон Клея Мэддена и Беллы Прокофф легко просматриваются — это знаменитый абстракционист Джексон Поллок и его жена, художница Ли Краснер. К началу романа Клей Мэдден уже давно погиб, тем не менее действие вращается вокруг него. За него при жизни, а после смерти за его репутацию и наследие борется Белла Прокофф, дочь нищего еврейского иммигранта из Одессы. Борьба верной своим романтическим идеалам Беллы Прокофф против изображенной с сатирическим блеском художественной тусовки — хищных галерейщиков, отчаявшихся пробиться и оттого готовых на все художников, мало что понимающих в искусстве нравных меценатов и т. д., — написана Ивлин Тойнтон так, что она не только увлекает, но и волнует.


У моря

У моря Элис Адамс.


Синдром Черныша. Рассказы, пьесы

В первую часть сборника «Синдром Черныша» вошли 23 рассказа Дмитрия Быкова — как публиковавшиеся ранее, так и совсем новые. К ним у автора шести романов и двух объемных литературных биографий отношение особое. Он полагает, что «написать хороший рассказ почти так же трудно, как прожить хорошую жизнь». И сравнивает свои рассказы со снами — «моими или чужими, иногда смешными, но чаще страшными». Во второй части сборника Д.Быков выступает в новой для себя ипостаси — драматурга. В пьесах, как и в других его литературных произведениях, сатира соседствует с лирикой, гротеск с реальностью, а острая актуальность — с философскими рассуждениями.


Возвращение на Сааремаа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Носители. Сосуд

Человек — верхушка пищевой цепи, венец эволюции. Мы совершенны. Мы создаем жизнь из ничего, мы убиваем за мгновение. У нас больше нет соперников на планете земля, нет естественных врагов. Лишь они — наши хозяева знают, что все не так. Они — Чувства.