Девочка моя ненаглядная - [12]
Марина карандашом нарисовала на его письме цветочек.
– Саша, а ты влюбился?
– Наверное! Со мной раньше такого не было! – говорил Сашка, заворожено глядя в окно. – Я постоянно о ней думаю, вспоминаю её прекрасные черты лица, её тоненькую фигурку в синем платье, её улыбку… Если бы я умел рисовать, я бы обязательно нарисовал её портрет и всё время любовался бы…
Марина залезла полностью животом на стол и, пока он говорил, нарисовала на его письме домик с трубой, из которой шел дым, и солнышко.
– А ты женишься на ней?
Саша отвернулся от окна, увидел каракули сестрёнки и тяжело вздохнул.
– Болтушка ты моя неугомонная! Зачем ты письмо испортила? Забирай уж его себе. Ты права, Маришка, лучше я ей словами всё скажу.
Он обнял сестру, поцеловал и, сняв со стола, закружил по комнате. Маришка, раскинув руки в полете, звонко смеялась, а потом обняла брата за шею и серьёзно сказала:
– Санечка, я тебя так люблю! Так люблю! Зачем тебе жениться? Нам и так хорошо.
– А будет еще лучше! – пообещал брат.
– Как бы хуже не было, – по-взрослому нахмурила брови девочка и, копируя брата, тяжело вздохнула.
Вечером пришли знакомые отца. Этот праздник был для Вари ещё более утомительным, чем вчерашний.
Брат с восторгом принимал поздравления и подарки, ходил важным гусем среди гостей. Варе же были безразличны и фальшивые улыбки, и дорогие безделушки. Она чувствовала себя чужой среди этой толпы. Всё-таки мама с детства сумела привить ей уважение к интеллигентным людям. Здесь же интеллигентности не было и в помине.
Отец подвёл Варю и Иннокентия к группе мужчин, которые сразу прекратили свой разговор и с подобострастными улыбками стали пожирать именинников маслеными взглядами.
– Это директор овощной базы Василий Иванович. Это заведующий в ювелирном магазине «Изумруд» Зябликов Эдуард Робертович. А это директор сауны Петрович, – представлял их отец.
– Поздравляю! Поздравляю! – говорили мужчины и по очереди Иннокентию пожимали, а Варе целовали руки.
– А какое имя у Петровича? – вяло поинтересовалась Варя, просто чтобы не выглядеть молчаливой букой.
– Имя? – озадачился отец. – Петрович, он и есть Петрович. Его все так называют. А действительно, Петрович, как тебя зовут?
– Виталик, – смутился грузный мужчина.
– Нет, будешь просто Петровичем, – поморщившись, вынес вердикт отец.
Варя потянула отца за руку прочь. Но путь им неловко преградил ещё один гость. Он опоздал и не успел вручить свой подарок именинникам. Мужчина спешно сунул Варе и Иннокентию в руки коробки, перевязанные большими атласными бантами.
– Поздравляю! Вот вам мой подарок. Страшный дефицит! – гордо произнёс мужчина, вытаращив от важности глаза.
– А это товаровед универмага, который за углом, – представил его отец.
– Вас так и зовут – Товаровед? – съязвила девушка. – Вы, наверное, еврей, раз имя такое странное?
Все гости разом замолчали. Это была неслыханная дерзость. Варя сама испугалась, ожидая гнева присутствующих. Но вдруг тишину прервал громогласный хохот отца. И все тоже стали смеяться, включая товароведа.
– Ну и шутница у вас дочь! – натужно улыбался опозоренный мужчина. – Ай да шутница!
– Да, Пётр, твоя дочка вся в тебя: остра на язычок и не признаёт авторитетов, – посмеиваясь, сказал новый гость, проходя из прихожей в комнату.
Это был высокий, статный, очень красивый, но с пронзительным неприятным взглядом иссиня-черных глаз мужчина лет около тридцати. Его чёрные густые волосы были красивой волной зачёсаны назад, открывая полностью большой лоб. А тонкий, с небольшой горбинкой нос придавал лицу сходство с изображениями греческих богов. Плюс к этому ямочка на волевом подбородке, что наверняка приводило всех женщин в восторг.
Его внешность была настолько яркая, что Варя не удержалась от восхищения и шепнула брату: «Ух ты! Какой мужчина! Правда, он божественно красив?» Иннокентий с усмешкой уточнил: «Нет, он скорее дьявольски красив!»
Варя с явным одобрением отметила, что в отличие от остальных этот гость был одет не только шикарно, но и стильно, со вкусом. На нём всё было чёрное: длинный распахнутый кожаный плащ, тонкий кашемировый свитер, ладно сидящие брюки и дорогие лакированные ботинки. Это действительно было похоже скорее на демонический облик.
Позади гостя стояли четверо крепких парней явно недружелюбного вида.
Судя по тому, как отец Вари нахмурился и весь как-то набычился, это был нежданный и явно нежеланный гость.
– Боже, кто к нам пришёл! Сам Григорий пожаловал! Вот уважил, так уважил! Не ожидал! – расплылся в натянутой улыбке отец.
Варя с интересом разглядывала гостя. Впервые за весь вечер в её глазах появился блеск.
– Ну и кто этот красавчик? – тихо спросила она у брата.
– О! Этот парень молод да удал, – ответил с завистью Иннокентий и зашептал сестре на ухо: – Я однажды подслушал, как отец говорил про него, что этот Григорий всего год назад появился в Москве, а уже столько территории себе заграбастал! Его все боятся, даже наш отец. Хотя папаша ещё хорохорится, не хочет ему уступать. А вот другие старики уже подвинулись… Уж больно этот Григорий крут! Не терпит долгих споров, просто убирает ненужных людей со своего пути…
Любая женщина – ангел, пока мужчина не обломал ей крылья… Красота Анжелики сыграла с ней роковую роль. Она в одночасье лишилась всего: доверия жениха, уважения близких, надежды на простое женское счастье. И теперь единственное, что ей остается, – это месть. Кто-то должен ответить за обиду, боль, унижение. Берегитесь, мужчины! Ангел вышел на тропу войны…
В романе рассказывается о непростой и полной крутых поворотов судьбе двух восхитительных женщин – матери и дочери. Обеим выпало жить в роскоши и бороться с нищетой, встретить в своей жизни большую любовь и пережить предательство, познать дружбу и столкнуться с ненавистью и подлостью. Кого-то трудности ломают, а кого-то закаляют. Сумеет ли хотя бы одна из героинь, преодолев все невзгоды, не разочароваться в людях и обрести веру в собственные силы? И кому из них все же посчастливится услышать: «И всё-таки я люблю тебя!»?Захватывающий роман, в котором есть юмор и грусть, настоящая любовь и надежда на счастье.
И все-таки я люблю… Сквозь годы и расстояния эти слова летят, летят к тому единственному, кто ждет и верит…Захватывающий роман с крутыми поворотами сюжета, в нем есть юмор и грусть, настоящая любовь и надежда на счастье.
Не люблю расставаться. Я придумываю людей, города, миры, и они становятся родными, не хочется покидать их, ставить последнюю точку. Пристально всматриваюсь в своих героев, в тот мир, где они живут, выстраиваю сюжет. Будто сами собою, находятся нужные слова. История оживает, и ей уже тесно на одной-двух страницах, в жёстких рамках короткого рассказа. Так появляются другие, долгие сказки. Сказки, которые я пишу для себя и, может быть, для тебя…
Дамы и господа, добро пожаловать на наше шоу! Для вас выступает лучший танцевально-акробатический коллектив Нью-Йорка! Сегодня в программе вечера вы увидите… Будни современных цирковых артистов. Непростой поиск собственного жизненного пути вопреки семейным традициям. Настоящего ангела, парящего под куполом без страховки. И пронзительную историю любви на парапетах нью-йоркских крыш.
Многие задаются вопросом: ради чего они живут? Хотят найти своё место в жизни. Главный герой книги тоже размышляет над этим, но не принимает никаких действий, чтобы хоть как-то сдвинуться в сторону своего счастья. Пока не встречает человека, который не стесняется говорить и делать то, что у него на душе. Человека, который ищет себя настоящего. Пойдёт ли герой за своим новым другом в мире, заполненном ненужными вещами, бесполезными занятиями и бессмысленной работой?
Дебютный роман Влада Ридоша посвящен будням и праздникам рабочих современной России. Автор внимательно, с любовью вглядывается в их бытовое и профессиональное поведение, демонстрирует глубокое знание их смеховой и разговорной культуры, с болью задумывается о перспективах рабочего движения в нашей стране. Книга содержит нецензурную брань.
Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.