Девочка и мальчик - [25]
Франк предложил ей вчера сходить сегодня в кино.
Погода холодная, дождливая. Конечно, Катрин пойдет с ним в кино. А если он не захочет в кино, то и ей все равно. Тогда они отправятся гулять в Шёнхольцерский лесопарк или еще куда-нибудь.
Фрау Румке ждет Катрин у школы и предлагает ей зайти в угловое кафе, там им никто не помешает.
Учительница оглядывает Катрин с головы до ног.
К волосам не придерешься, неуверенно думает девочка, и куртка в полном порядке. Брюки, правда, чересчур узкие, а сапожки на высоком каблуке делают ее выше ростом. Сапожки эти Катрин купила на деньги, подаренные ей на рождество. Мать выдала без задержки всю сумму, но обратила внимание дочери на то, что она обанкротилась, пусть, мол, не забывает об этом.
Заметил ли Франк ее новые сапожки, она сказать не может, он по этому поводу не высказался. Но Катрин знает, что в сапожках на каблуках и узких брюках у нее совсем другая походка.
— Ну вот, вы уже больше не дети, — начинает фрау Румке, словно угадав мысли Катрин, и заказывает две чашки кофе. — Что-то ты начинаешь беспокоить меня.
Катрин делается не по себе.
— Вчера прочла твое сочинение. Поставить смогла только тройку. Ты не работала, девочка.
Фрау Румке затягивает паузу.
— В последнее время твои успехи заметно ухудшились. Я говорила и с другими учителями, ты все предметы запустила.
Что ответит Катрин? Да, она стала хуже учиться. Но странно, это ее не тревожит и ничуть не трогает.
— Я думаю о твоих планах, — продолжает фрау Румке. — Успехи в первое полугодие тебя летом не выручат. — Она кладет руку на руку Катрин. — Девочка, я решила поговорить с тобой. Ты должна одолеть свой минор.
«Да я вовсе не в миноре, — думает Катрин, — скорее уж в мажоре. Что мне ответить фрау Румке?»
Кофе слишком горький. Надо бы положить еще сахару. Катрин украдкой поглядывает на часы. Фрау Румке замечает ее взгляд.
— Что с тобой? У тебя какое-то горе? Дома что-то не ладится?
— Дома все ладится, — отвечает чистую правду Катрин.
— У тебя есть друг? — неожиданно спрашивает учительница.
— Да.
— И поэтому у тебя трудности?
— Нет, — решительно возражает Катрин, — никаких трудностей у меня нет.
— Но ситуация для тебя новая?
— Все, — тихо говорит Катрин, — все решительно изменилось.
— Да, это мне знакомо.
С удивлением поднимает Катрин глаза на учительницу, которая смотрит в окно.
У фрау Румке двое детей и муж, он иногда ждет ее в машине у школы.
— Дружба или любовь, — говорит учительница, — могут стать стимулом.
«Сейчас уже приедет Франк», — думает Катрин.
— Но в любви нельзя забывать о себе!
— А я и не забываю, — протестует Катрин.
— Этого ты, возможно, и не замечаешь, — возражает фрау Румке.
Катрин волнуется: если ее не будет дома, Франк ждать не станет.
— Когда я училась в институте, — рассказывает фрау Румке, — было и у меня такое. Себя не помнила… Но все прошло.
Так говорят уже старые люди, думает Катрин. Прошло? У них с Франком все только начинается.
— Ты не должна отказываться от своих планов. Да это на тебя и не похоже, — еще раз повторяет учительница.
— Мне надо идти, фрау Румке.
Учительница расплачивается и, расставаясь с Катрин, говорит:
— Передавай привет родителям.
Катрин смотрит ей вслед. Она теперь, конечно же, спешит к детям, к мужу и к письменному столу, будет исправлять сочинения, и среди них сочинение Катрин Шуман, за которое можно поставить не больше тройки.
Катрин тоже заторопилась, но сегодня ей придется долго ждать.
На столе раскрытые учебники математики и химии. Да разве может Катрин спокойно делать уроки, если она ежеминутно вскакивает и смотрит в окно?
Над железнодорожными путями тянутся низкие тучи, время от времени, правда, прорывается на мгновение солнце.
Катрин все время выглядывает на улицу. Но в конце концов решает, что надо посидеть и заняться математикой.
От звонка в прихожей она испуганно вздрагивает, но тут же бежит в прихожую и там натягивает на ходу куртку.
— К сожалению, сегодня я поздно выбрался. Извини, — говорит Франк.
— Я уже готова. Мы можем идти.
Но Франк не двигается с места.
— Я зайду к тебе, — говорит он и в прихожей снимает куртку. — Сегодня мы остаемся. Погода так себе, и вообще…
— По мы же собирались в кино.
— Я бы хотел познакомиться с твоими родителями, — продолжает Франк, — непорядок, что я появляюсь, когда их нет дома.
— Не знаю, — неуверенно бормочет Катрин.
— Им ведь известно, что мы с тобой встречаемся?
— Да.
— Ты мне как-то заваривала отличный чай.
— Пошли, — обрадовалась Катрин, — я заварю тебе чай.
Она ловко орудует в кухне. «Скоро придет мама или Габриель, а позже и отец. Куртку Франка в прихожей они сразу же заметят. Что это ему пришло в голову? Как все получится?»
Вода закипела, Катрин заваривает чай. Когда она входит с чайником в комнату, Франк уже сидит на кушетке.
— А ты почему не сняла куртку? — спрашивает он.
Ей хочется ответить: пошли скорей, с моими родителями я познакомлю тебя в другой раз, успеешь их узнать. Мне надо их подготовить.
Но Катрин этого не говорит, она относит куртку в прихожую, вешает рядом с курткой Франка. Возвратившись, Катрин садится рядом с Франком на кушетку. Ей очень хочется, чтобы он обнял ее. Но Франк с удовольствием отхлебывает чай.
Книга знакомит читателя с двенадцатилетними школьниками из ГДР, Мариной и Андре, с историей таинственного исчезновения старого корабельного компаса. Принявшись за его розыски, ребята узнают интересные подробности о революционных событиях 1918 года в Германии, о восстании военных моряков в Киле, сталкиваются с разнообразными, подчас весьма сложными жизненными проблемами.Написал эту книгу известный писатель ГДР Гюнтер Гёрлих.Для среднего возраста.
Основная тема новой книги лауреата Национальной премии ГДР — взаимоотношения разных поколений школьных учителей, столкновение разных жизненных позиций и взглядов на вопросы воспитания. Автор показывает, как важно понимание между людьми и как его отсутствие приводит порой к трагедии.
Веселая, почти рождественская история об умной и предприимчивой собаке Люсе, которая, обидевшись на несправедливость, совершает побег из дома. После многих опасностей и приключений покорившая сердца нескольких временных хозяев беглянка благополучно возвращается домой как раз к бою новогодних курантов.Книга предназначена для детей среднего школьного возраста.
Весёлые школьные рассказы о классе строгой учительницы Галины Юрьевны, о разных детях и их родителях, о выклянчивании оценок, о защите проектов, о школьных новогодних праздниках, постановках, на которых дети забывают слова, о празднике Масленицы, о проверках, о трудностях непризнанных художников и поэтов, о злорадстве и доверчивости, о фантастическом походе в Литературный музей, о драках, симпатиях и влюблённостях.
Документальная повесть о жизни семьи лесника в дореволюционной России.Издание второеЗа плечами у Григория Федоровича Кругликова, старого рабочего, долгая трудовая жизнь. Немало ему пришлось на своем веку и поработать, и повоевать. В этой книге он рассказывает о дружной и работящей семье лесника, в которой прошло его далекое детство.
Наконец-то фламинго Фифи и её семья отправляются в путешествие! Но вот беда: по пути в голубую лагуну птичка потерялась и поранила крылышко. Что же ей теперь делать? К счастью, фламинго познакомилась с юной балериной Дарси. Оказывается, танцевать балет очень не просто, а тренировки делают балерин по-настоящему сильными. Может быть, усердные занятия балетом помогут Фифи укрепить крылышко и она вернётся к семье? Получится ли у фламинго отыскать родных? А главное, исполнит ли Фифи свою мечту стать настоящей балериной?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.