Детство [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Сёрланн — традиционное название Южной Норвегии.

2

17 Мая — День Конституции Норвегии — традиционно широко отмечается в стране и является одним из любимейших праздников.

3

«Поцелуи для меня, все поцелуи для меня, пока, детка, пока» (англ.). — Слова из песни «Save Your Kisses for Me» британской группы Brotherhood of Man, с которой она выиграла Евровидение-1976.

4

Цитата из драмы Генрика Ибсена «Бранд», перевод А. и П. Ганзен.

5

Норвежское название сказочной повести, написанной австралийским писателем и поэтом Рональдом Макквиром в 1972 г. Переведенная на норвежский в 1975 г., она получила огромную популярность в стране.

6

Имеется в виду сказочная повесть немецкого писателя Отфрида Пройслера 1957 г.

7

Имеется в виду детская книжка норвежского писателя Турбьёрна Эгнера «Ула-Ула, которого любили все животные на ферме».

8

«Кнутсен и Людвигсен» (Knutsen & Ludvigsen) — популярный в 1970-е гг. норвежский дуэт в составе Эйстена Долмена (Кнудсен) и Густава Лоренсена (Людвигсен), выступавший главным образом с песнями для детей.

9

Дамман Эрик (р. 1931) — норвежский писатель, антиглобалист и эколог, основатель движения «Будущее в наших руках».

10

Норвежская детская карточная игра с подвохом: новичка скороговоркой спрашивают: «Хочешь сыграть в „Подбери 52“?» Если он соглашается, ведущий кидает в воздух колоду из 52 карт, и согласившемуся приходится подбирать разбросанные карты.

11

Черт возьми (нем.).

12

Дурак (нем.).

13

Детский сериал 1972 г. по комиксам шведского писателя Нильса Олофа Францена про детектива Агатона Сакса.

14

Книга норвежского писателя Хокона Эвйена (1894–1951) — о путешествии двух мальчиков по норвежскому Северу.

15

Мишле Юн (1944–2019) — норвежский писатель, автор детективов и романов о морских приключениях.

16

Тенсинг — творческая программа для молодежи, включающая совместное пение, танцы и театральные постановки; изначально придумана в норвежском отделении организации YMCA для подготовки молодежных лидеров.

17

«Норвежское дерево» (англ.) — название композиции группы «Битлз».

18

Была у меня девушка, вернее, это я был у нее.

Она показала мне свою комнату — правда же, неплохо, норвежское дерево? (англ.)

19

«Хуже не бывает!» (норв.) — название норвежской группы (1979–1981).

20

«Усталость материала» (норв.).

21

«Чистые руки» (норв.).

22

Нурдли Одвар (1927–2018) — норвежский премьер-министр в 1976–1981 гг.

23

Глиструп Могенс (1926–2008) — датский политик, основатель либертарианской Партии прогресса.

24

Фёрде Эйнар (1943–2004) — норвежский журналист и политик. В 1970–1981 гг. — министр образования и по делам церкви. В 1981–1989 гг. — председатель Рабочей партии, в 1989–2001 гг. — генеральный директор норвежского радио, НРК.

25

Стеен Реиульф (1936–2014) — деятель Рабочей парии Норвегии, политик.

26

Кванму Ханна (1926–2005) — норвежский политик, на момент повествования была депутатом стортинга, где возглавляла фракцию социалистов, с 1991 по 2002 г. — член норвежского Нобелевского комитета.

27

Клеппе Пер (р. 1923) — сначала министр торговли, затем экономики, затем министр планирования в Норвегии. Заложил основы экономической политики Норвегии времен нефтяного бума.

28

Росбах Ханс Хаммонд (1931–2012) — норвежский политик, в 1976–1982 гг. лидер Либеральной партии.

29

Браттели Трюгве (1910–1984) — норвежский политик от Рабочей партии, в 1971–1976 гг. премьер-министр Норвегии.

30

Мне так одиноко (англ.).

31

Начальная строка национального гимна Норвегии.

32

Бюнад — норвежский национальный костюм, специфический для каждого небольшого района. Норвежцы надевают его по торжественным дням: 17 Мая, на свадьбы, крестины и т. д.

33

Перевод Е. Чевкиной.

34

Большего, чем это, нет ничего (англ.).


Еще от автора Карл Уве Кнаусгорд
Прощание

Карл Уве Кнаусгор пишет о своей жизни с болезненной честностью. Он пишет о своем детстве и подростковых годах, об увлечении рок-музыкой, об отношениях с любящей, но практически невидимой матерью – и отстраненным, непредсказуемым отцом, а также о горе и ярости, вызванных его смертью. Когда Кнаусгор сам становится отцом, ему приходится искать баланс между заботой о своей семьей – и своими литературными амбициями. Цикл «Моя борьба» – универсальная история сражений, больших и малых, которые присутствуют в жизни любого человека.


Книга за книгой

Стремясь представить литературы четырех стран одновременно и как можно шире, и полнее, составители в этом разделе предлагают вниманию читателя smakebit — «отрывок на пробу», который даст возможность составить мнение о Карле Уве Кнаусгорде, Ингер Кристенсен и Йенсе Блендструпе — писателях разных, самобытных и ярких.


Любовь

«Любовь» — вторая книга шеститомного автобиографического цикла «Моя борьба» классика современной норвежской литературы. Карл Уве оставляет жену и перебирается из Норвегии в Швецию, где знакомится с Линдой. С бесконечной нежностью и порой шокирующей откровенностью он рассказывает об их страстном романе с бесчисленными ссорами и примирениями. Вскоре на свет появляется их старшая дочь, следом — еще дочь и сын. Начинаются изматывающие будни отца троих детей. Многое раздражает героя: и гонор собратьев по перу, и конформизм как норма жизни в чужой для него стране.


Юность

Четвертая книга монументального автобиографического цикла Карла Уве Кнаусгора «Моя борьба» рассказывает о юности главного героя и начале его писательского пути. Карлу Уве восемнадцать, он только что окончил гимназию, но получать высшее образование не намерен. Он хочет писать. В голове клубится множество замыслов, они так и рвутся на бумагу. Но, чтобы посвятить себя этому занятию, нужны деньги и свободное время. Он устраивается школьным учителем в маленькую рыбацкую деревню на севере Норвегии. Работа не очень ему нравится, деревенская атмосфера — еще меньше.


Рекомендуем почитать
Дорога в бесконечность

Этот сборник стихов и прозы посвящён лихим 90-м годам прошлого века, начиная с августовских событий 1991 года, которые многое изменили и в государстве, и в личной судьбе миллионов людей. Это были самые трудные годы, проверявшие общество на прочность, а нас всех — на порядочность и верность. Эта книга обо мне и о моих друзьях, которые есть и которых уже нет. В сборнике также публикуются стихи и проза 70—80-х годов прошлого века.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.