Детские истории взрослого человека - [10]
Александр извинился, оставил карты на столе и спокойно подошел к окну.
— Ваде ретро![10] — сказал он гному.
Гном исчез в тот же миг.
Жених уже снял гитару с гвоздя на стене и что-то наигрывал. Остальные хлопали в ладоши и подпевали. Александру подумалось, как эффектен был бы этот юноша с античным профилем, если бы был слеп, если бы его кудри доставали до плеч, если бы вместо гитары он держал в руках кифару, а у его ног резвилась бы ручная пантера.
Он подошел к вешалке, опустил руку во внутренний карман своей курточки и достал револьвер.
Первым выстрелом он уложил Жениха, который разметал руки в стороны и упал лицом прямо на грудь сестре. Остальные продолжали хлопать в ладоши и петь. Похоже, они думали, что это такая детская игра.
Александр прицелился в девушку с точеными скулами. Ее глаза расширились от ужаса. Это было ей очень к лицу. Он прицелился и нажал на курок, но, к сожалению, пуля прошла чуть выше левого плеча. Пришлось выстрелить еще раз: теперь точно между глаз. Девушка упала, не издав ни звука.
На пожилую женщину с усиками пришлось истратить целых три патрона. Неприятно, но это была не его вина: женщина пыталась спрятаться под столом, а меткая стрельба по такой цели — вопрос везения.
Мужчина с желтоватым лицом кисло улыбнулся.
Он уже пожалел, что пил за обедом пиво.
Александр направил пистолет на сестру, но, подумав, опустил его. В конце концов, ничто не мешало ему оторвать ей крылышки и насадить на раскаленную иглу. Зачем тратить патроны.
Он оставил оружие на столе, надел курточку и, пожелав всем счастливо оставаться, тихо закрыл за собой дверь.
Идти под гору было легче, чем в гору, хотя дорога была одна и та же. На том месте, где некоторое время назад он увидел гнома, Александр посмотрел по сторонам и тихонько свистнул. Потом щелкнул пальцами. Потом заглянул за поросший мхом камень.
Но гном не появился.
И Александр ощутил некоторое беспокойство.
СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА
Александр тихонько зевнул, по привычке прикрыв рот ладонью, потом понял, что, кроме него, в библиотеке никого нет, и зевнул еще раз, уже во весь рот.
Ну что же.
Истории братьев Гримм[11] (имя-то какое, с претензией!) в целом неплохи. Есть динамика, пропорции соблюдены, кульминации на своих местах, содержание передано легким и доступным языком. С точки зрения современности, может сойти за стиль. Как у примитивистов.
Только вот логика хромала. И не просто хромала, а еле ковыляла, а иногда ее и вовсе не было. Александру особенно не понравилась история, где великан съел своих семерых детей (сколько их в итоге было, семеро или шестеро?). Да даже если бы он был пьян, как немецкий сапожник в день святого Валентина, он все равно бы понял, кого ест — своих или чужих детей. Материнский инстинкт.
Или Кот в сапогах, королевский мушкетер, прямо Д’Артаньян. Кое-как слепленная история с превращениями. Деус экс махина.
Или вот супермен: преспокойно играет ночью с призраками и вампирами в бильярд человеческими черепами, но умирает от страха, когда ему на голову выливают холодную воду. Что за комплексы?
История Гензеля и Гретель была еще ничего. Если предположить, что ведьма близорука. Она держит Гензеля в клетке, кормит его и проверяет по пальцу, достаточно ли он разжирел, чтобы она могла его съесть (нота бене: взрослые стараются не есть жирного!). Вместо пальца Гензель подсовывает ей косточку. Она не может раскусить обман, нервы не выдерживают, она срывается.
В итоге Гензель и Гретель запекают ее в печи. Недурно! Психологический момент есть, законы логики соблюдены, в действии есть ритм и четкость.
Ну что же, — сказал себе Александр, зевнув еще раз, — детская литература.
Вечером их всех отвели в Парк свободы. Пока другие дети копали туннели в песке, качались на качелях и съезжали с горок, Александр сидел на скамейке с воспитательницей тет-а-тет и делился впечатлениями о братьях Гримм.
Он мог бы этого не делать, но она предложила ему эту лектюр, и ему не хотелось ее разочаровывать. Воскресенье было уже завтра, а, как все самоубийцы, Александр был настроен на сентиментальный лад и хотел оставить о себе только положительные воспоминания.
— Одну вещь ты должен признать, — говорила слегка оскорбленная воспитательница, — иллюстрации там хорошие. Мне вот они очень нравятся.
— О да, — согласился Александр, — это правда. Но бумага плохая. Да и, если честно, я предпочитаю Иеронима Босха. Вам не кажется, что он как никто подходит на роль иллюстратора братьев Гримм? Особенно той сцены, где бильярд с черепами!
Воспитательница поежилась. Этому ребенку никак не угодить, решительно никак!
— Кстати, — продолжал Александр, — я хочу сделать вам маленький подарок. О нет, не отказывайтесь. Мои родители не против. Антр ну, я придерживаюсь мнения, что им еще рано читать Уайльда, — он достал из пакетика «Саломею» и вручил ей. Он не оставлял надежды, что наступит день, когда она сможет отличить Уайльда от Даниэля Дефо.
Воспитательница поблагодарила его, возможно, немного перестаравшись в выражении радости: притянула его голову к себе и поцеловала в лоб.
Александр попросил разрешения собрать букет из осенних листьев. Она разрешила, подумав, что у этого ребенка иногда бывают прекрасные порывы. Все равно слишком вычурно! — вдруг рассердилась она.
Первая книга (она же полнометражный пилот). Сериал для чтения. Основное действие происходит в начале 90-х. Краткое содержание сводится к: "Один-единственный раз за все школьные годы у меня случился настоящий роман — и то с нашим завучем." И герои (по крайней мере один из них), и автор до сих пор пребывают от краткого содержания в ужасе, но поделать ничего не могут.
Я хотел рассказать историю святого, живущего в наши дни и проходящего все этапы, ведущие к святости: распутство и жестокость, как у Юлиана Странноприимца, видения, явления, преображения и в то же время подозрительная торговля зверями. В конце — одиночество, нищета и, наконец, стигматы, блаженство.
Линн Рид Бэнкс родилась в Лондоне, но в начале второй мировой войны была эвакуирована в прерии Канады. Там, в возрасте восемнадцати лет, она написала рассказ «Доверие», в котором она рассказывает о своей первой любви. Вернувшись в Англию, она поступила в Королевскую академию драматического искусства и недолгое время играла на сцене. Потом она стала одной из первых женщин-репортеров отдела последних известий независимого телевидения.Ее первый роман «Комната формы L» сразу стал бестселлером, который впоследствии стал и очень удачным фильмом.
«Отныне Гернси увековечен в монументальном портрете, который, безусловно, станет классическим памятником острова». Слова эти принадлежат известному английскому прозаику Джону Фаулсу и взяты из его предисловия к книге Д. Эдвардса «Эбинизер Лe Паж», первому и единственному роману, написанному гернсийцем об острове Гернси. Среди всех островов, расположенных в проливе Ла-Манш, Гернси — второй по величине. Книга о Гернси была издана в 1981 году, спустя пять лет после смерти её автора Джералда Эдвардса, который родился и вырос на острове.Годы детства и юности послужили для Д.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Опубликовано в журнале "Иностранная литература" № 4, 1970Из подзаглавной сноскиЖозеф Кессель — известный французский писатель, академик. Будучи участником Сопротивления, написал в 1943 г. книгу «Армия теней», откуда и взят данный рассказ.
Герой романа «Безумие» — его зовут Калин Терзийски — молодой врач, работающий в психиатрической больнице. Писатель Калин Терзийски, автор этого собственного alter ego, пишет, конечно же, о себе — с бесстрашием и беспощадностью, с шокирующей откровенностью, потому что только так его жизнеописание обретает смысл.
Безымянный герой романа С. Игова «Олени» — в мировой словесности не одинок. Гётевский Вертер; Треплев из «Чайки» Чехова; «великий Гэтсби» Скотта Фицджеральда… История несовместности иллюзорной мечты и «тысячелетия на дворе» — многолика и бесконечна. Еще одна подобная история, весьма небанально изложенная, — и составляет содержание романа. «Тот непонятный ужас, который я пережил прошлым летом, показался мне знаком того, что человек никуда не может скрыться от реального ужаса действительности», — говорит его герой.
Знаменитый роман Теодоры Димовой по счастливому стечению обстоятельств написан в Болгарии. Хотя, как кажется, мог бы появиться в любой из тех стран мира, которые сегодня принято называть «цивилизованными». Например — в России… Роман Димовой написан с цветаевской неистовостью и бесстрашием — и с цветаевской исповедальностью. С неженской — тоже цветаевской — силой. Впрочем, как знать… Может, как раз — женской. Недаром роман называется «Матери».
«Это — мираж, дым, фикция!.. Что такое эта ваша разруха? Старуха с клюкой? Ведьма, которая выбила все стекла, потушила все лампы? Да ее вовсе не существует!.. Разруха сидит… в головах!» Этот несуществующий эпиграф к роману Владимира Зарева — из повести Булгакова «Собачье сердце». Зарев рассказывает историю двойного фиаско: абсолютно вписавшегося в «новую жизнь» бизнесмена Бояна Тилева и столь же абсолютно не вписавшегося в нее писателя Мартина Сестримского. Их жизни воссозданы с почти документалистской тщательностью, снимающей опасность примитивного морализаторства.