Дети времени - [16]
– Почему, если говорить совершенно честно? – жизнерадостно ответила Вайтес. – Все выглядит неправдоподобно хорошо. Я хочу проверить наши приборы. Эта планета так похожа на Землю, что такого просто не может быть.
Обведя взглядом внезапно скисшие лица, Холстен поднял руку.
– Но она и должна быть похожа на Землю! – заявил он.
Устремленные на него взгляды не радовали: кое-кто неприязненно скривился, но большинство были просто полны досады. «Что еще понадобилось этому чертову классицисту? Уже хочет стать центром внимания?»
– Тут же шло терраформирование, – пояснил он. – Если она похожа на Землю, это просто показывает, что оно было проведено полностью – или почти полностью.
– Нет никаких доказательств того, что древние вообще практиковали терраформирование, – сказала ему Вайтес, явно намереваясь поставить его на место.
«Давай я проведу тебя по архивам: в их трудах оно упоминается сотни раз». Но вместо этого Холстен только пожал плечами, оценивая разыгрываемый спектакль.
– Доказательство есть, – сказал он им. – Прямо здесь. Мы к нему летим.
– Так! – Гюин хлопнул в ладоши, злясь, что уже две минуты не слышит собственного голоса. – У всех есть свои обязанности, так что идите и готовьтесь. Вайтес, проведи проверку своих приборов, как и предлагала. Я хочу, чтобы мы при приближении провели полное исследование планеты и спутника. Лейн, внимательно следи за корабельными системами при приближении к гравитационному колодцу: «Гилли» уже долго двигался только по прямой. Карст, пусть твои люди потренируются со своим снаряжением, на случай, если вы понадобитесь. Мейсон, ты с моими людьми следишь за сигналом. Если там имеется нечто активное, что нам ответит, сообщите мне немедленно.
Спустя несколько часов Холстен остался в отделе связи почти последним, благодаря своему терпеливому упорству исследователя пересидев большую часть людей Гюина. У него в ухе сигнал – полный помех – по-прежнему передавал все то же сообщение. Теперь оно стало более четким, чем за пределами системы, но по-прежнему к нему больше ничего не прибавилось. Он регулярно отправлял ответы, пытаясь спровоцировать нечто новое в продуманной научной игре, формулируя запросы на официальном Имперском С, в надежде показаться именно тем контактом, к которому взывал маяк.
Неожиданное движение рядом заставило его вздрогнуть: на соседнее кресло плюхнулась Лейн.
– Как жизнь в техническом?
Он вынул наушник.
– Нам не полагалось заниматься людьми, – проворчала она. – Приходится размораживать около пяти сотен гробов из трюма, чтобы их отремонтировать. А потом придется сообщать пяти сотням только что разбуженных колонистов, что им надо возвращаться обратно в морозильник. Пришлось вызывать безопасников. Все отвратительно. Ну что, ты хоть понял, о чем там говорится? Кто терпит бедствие?
Холстен покачал головой.
– Это не совсем так. Ну… вообще-то так. Он говорит, что он – аварийный маяк. Он просит о помощи, но конкретики нет. Это – стандартный сигнал, который использовался для этого в Старой Империи: он должен быть ясным, настойчивым и безошибочно распознаваться… при условии, конечно, что ты принадлежишь к той культуре, которая его создала. Я знаком с ним только потому, что наши первые космонавты смогли реактивировать кое-что из того, что нашли на земной орбите, и экстраполировали назначение по контексту.
– Ну так скажи ему: «Привет!» Дай знать, что мы его услышали.
С глубоким вздохом раздраженного ученого он уже готов был разродиться педантичным: «Дело же не…», но, поймав ее хмурый взгляд, передумал.
– Это автоматизированная система. Она ждет такого ответа, который будет ей знаком. Это не похоже на те посты прослушивания, которые работали у нас за пределами системы, выискивая любой упорядоченный сигнал. Но даже и они… меня они никогда особо не убеждали: я не верил, что мы обязательно опознаем передачу чужаков. Это слишком прочно основано на нашей уверенности в том, что чужаки в чем-то будут похожи на нас. Это… ты знакома с понятием культурной специфичности?
– Нечего читать мне лекции, старик.
– Это… слушай, прекращай это, а? Я на сколько тебя старше? На семь лет? На восемь?
– Ты все равно самый старый человек во вселенной.
Слыша такое, он очень ясно осознал, что искренне не понимает, в каких они находятся отношениях. «А может, в тот момент я просто оказался последним мужчиной в мире. Или максимум это были мы с Гюином. Как бы то ни было, это, похоже, теперь значения не имеет».
– Ну а ты-то сколько бодрствовала до того, как меня разбудили? – поддел он ее. – Продолжай работать сверхурочно, и очень скоро меня догонишь, так ведь?
Лейн не нашлась с ответом, и когда он посмотрел на нее, то увидел задумчивое вытянутое лицо. «Так в цивилизации быть не должно, – подумал он. – Но, конечно, мы ведь сейчас нечто иное. Мы – цивилизация в процессе переезда, собирающаяся продолжиться где-то на новом месте. Возможно, здесь. Мы – последний черенок старой Земли».
Молчание между ними затянулось, и он понял, что не может его нарушить – пока Лейн резко не встряхнулась со словами:
– Значит, культурная специфичность. Поговорим о ней.
Меня зовут Рекс. Я Хороший Пес. Рекс – пес, ростом под два метра, покрыт легкой броней и оснащен крупнокалиберным оружием, а его голос настроен так, чтобы резонанс вызывал панический страх у противника. С Драконом, Патокой и Роем он составляет Штурмовую стаю мультиформов. Их используют для военных и полицейских операций в Кампече, юго-восточном штате Мексики – в царстве беззакония и анархии. Рекс – продукт генетической инженерии, Биоформ, смертоносное оружие в грязной войне. У него повышен интеллект, так, чтобы понимать приказы, и установлены импланты обратной связи, вызывающие удовольствие при их исполнении.
Загадочный, таинственный, красивый и опасный мир.Мир, в котором людям пришлось соединить свои гены с генами врагов — гигантских разумных насекомых…Прошли века. Враги стали друзьями и родичами. Образовались расы муравинов, мушинов, жуканов…Настали времена покоя и процветания. Но теперь начинается НОВАЯ ВОЙНА.Воинственные люди-осы — народ могущественной далекой империи — решают подчинить своей воле весь мир.Страна за страной падает к ногам завоевателей. Несть числа городам, над которыми развеваются черно-золотые осиные знамена.
Лето Господа нашего 1601-е. В мире неистовствует Тосканская война, и всё от Наварры до Иллирии вовлечено в кровавую бойню. Грохочут пушки, лязгает сталь, ведьмы крадутся сквозь ночь, и даже двор царя фей и эльфов на грани хаоса. К концу этой войны и сводятся воедино пять историй – об отважной Миранде и проказнике Паке, о ведунье Помоне и ее пленнике Вертумне, о нежной Лючии и призраке волшебника Просперо, о благородном доне Педро и могущественной Елене, и, наконец, об Энн, жене скромного перчаточника – героях и влюбленных, на которых держится мир.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Шуос Джедао освободился. Давно умерший генерал, сохраненный с помощью экзотических технологий в качестве оружия, захватил тело одаренного молодого капитана Кел Черис. Теперь флот генерала Кел Кируев, мчащийся к Отсеченной марке, чтобы остановить вторжение враждебной цивилизации, попал под власть Джедао. Только подполковник Кел Брезан способен стряхнуть с себя влияние гения и психопата Джедао. Генерал-изменник, похоже, намерен защищать Гекзархат, но может ли Кируев – или Брезан – доверять ему? И как доверять своему командованию, если собственные правители с легкостью уничтожат весь флот, чтобы убить одного человека?
2047 год. Луна колонизирована Китайской Народной Республикой. Американец Фред Фредерикс, сотрудник швейцарской ИТ-фирмы, прилетает на Луну. Он должен установить новую коммуникационную систему Китайской лунной администрации и неожиданно становится свидетелем и невольным соучастником убийства. Луна – цель путешествия известнейшего журналиста и блогера Та Шу. Но даже несмотря на все свои связи и опыт, он скоро поймет, что «Луна – жестко стелет». Наконец, дочь министра финансов Чань Ци. Она оказывается на Луне по личным причинам, а ее попытка тайно вернуться в Китай вызовет события, которые изменят все – и на Луне, и на Земле.
Капитан гекзархата Кел Черис опозорила себя нестандартной боевой тактикой. Командование дарит ей последний шанс вернуть честь, отбив захваченную еретиками Крепость Рассыпанных Игл. На карту поставлена не только карьера Черис. Если космическая крепость останется в руках мятежников, гекзархат падет следом. Единственная надежда Черис – это союз с немертвым генералом Джедао, визионером, Архипредателем и безумцем. Он выигрывал битвы, которые невозможно выиграть, и только его военному гению по силам захватить крепость.
В 12 световых лет от Земли 2122 пассажира гигантского корабля «плывут» по Млечному Пути к новому солнцу. Спустя полтора века пути и 6 поколений вынужденные эмигранты, самоотверженные исследователи приближаются к звезде G-класса Тау Кита и водной планете. В замкнутой системе на 12 порядков меньше Земли они воссоздали архипелаг всех климатических зон. Ждет ли обитателей рукотворного ковчега процветание за пределами Солнечной системы?