Детектив из Германии - [2]

Шрифт
Интервал

Пароход появился на горизонте гораздо раньше, чем ожидалось. Лоцманский катер подошел к нему на расстояние в полмили и стал дрейфовать в ту же сторону, а сыщик Фриц сел в маленькую шлюпку и отплыл в открытое море, чтобы провернуть свою хитрую игру. Придумать ее мог лишь храбрый человек, которым Хармон и был. Это было рискованное предприятие, но немецкий детектив привык к подобным авантюрам, и никогда не позволял личной опасности встать на пути любого замысла, чем бы он в тот момент ни занимался.

На этот раз Фриц задался целью нарушить ту дисциплину, какая обычно сохранялась на больших пароходах. Он намеревался подойти вплотную к этому огромному судну, и когда ему представится подходящая возможность, прыгнуть за борт своей лодки, дождаться, пока она не скроется из виду, и после этого поднять крик: «Помогите! Спасите!»

Ветер и волны в тот день благоприятствовали его плану. Его расчет – очень хитрый расчет – состоял в том, что его втащат на борт парохода, и из-за всеобщего волнения посчитают одним из пассажиров-эмигрантов, который упал в воду. Затем его с проклятиями прогонят на нижнюю палубу, а потом… Ну, потом у хладнокровного парня появится возможность пройти через все судно, прикидываясь эмигрантом перед всеми, кто встретится ему на борту. Никто не будет приставать к нему или мешать ему вести наблюдения.

Он застал бы всех врасплох и провернул свою любимую схему самым эффективным образом. Однако план хитрого сыщика был разбит наголову самым трагическим происшествием.

Глава II

Ушедшая в глубину

Фриц как раз подплыл под нос парохода, погрузился в воду и отправил свою маленькую лодку по течению, когда внезапно произошло нечто волнующее и поразительное. С верхней границы темного корпуса корабля полетела вниз человеческая фигура – и упала в воду всего в нескольких футах от того места, где плавал детектив. Ему показалось, что фигура была женской.

К счастью, наш герой был опытным пловцом. Фигура девушки вынырнула на поверхность, и ее закрутило быстрым течением, как раз в тот момент, когда сам он тоже скрылся под водой. Хармон поплыл за тонущей незнакомкой. Он не кричал: у него в этот момент было слишком много неотложных дел, чтобы отвлекаться от них и звать на помощь. Девушка снова появилась на поверхности моря, и сыщик рванулся вперед, словно огонь, вырывающийся из петарды, и схватил ее. Он был уже далеко за кормой корабля, когда ему удалось поймать незнакомку.

Экипажу и пассажирам судна, перед которым развертывалась эта трагедия, а также злобному убийце, который плохо справился со своей ужасной работой, и присниться не могло, что провидение решит предотвратить новое преступление и пошлет нью-йоркского детектива, чтобы тот не дал случиться одному из самых грязных убийств, когда-либо совершенных злодеем из рода человеческого.

Фриц поймал девушку и, поддерживая ее над водой, поплыл с ней к маленькой лодке, которая, как он смог рассмотреть, качалась на волнах, словно легкая скорлупка, в нескольких ярдах от него. Хармон был не их тех людей, которые зовут на помощь других, когда рядом имеется достаточно всего, чтобы обеспечить себе безопасность своей собственной бесстрашной смелостью. Он подплыл к шлюпке, прикрепил ее к борту корабля, и через несколько секунд ему удалось поднять в нее бесчувственную девушку.

Когда он залез в лодку сам, его внезапно охватил странный трепет. Как уже было сказано, стояла яркая, звездная ночь, и его взгляд остановился на бледном, похожем на мрамор, но странно прекрасном лице девушки. Ее зубы были сжаты – пассажирка стиснула их в страхе в момент первого шока, когда почувствовала, как к ней приближается убийца. Она лишилась чувств в одно мгновение, и это было самым замечательным моментом в случившемся: если бы ее рот не был закрыт, а дыхание временно не остановилось в те несколько минут, что она находилась под водой, несчастная непременно захлебнулась бы.

Фрицу часто приходилось иметь дело с потерявшими сознание женщинами, и он знал, как вернуть их к жизни. Будучи слишком занят, он не обратил внимания на длинные, красивые локоны волос девушки, которые свисали с ее изящной головы, и на классический контур ее очаровательного лица. Прошло не так уж много времени, и он заметил первые признаки возвращения сознания. Тем временем, однако, его маленькую лодку уносило все дальше от парохода, и к тому моменту, когда ему удалось полностью привести в себя девушку, он оказался уже на расстоянии в целую милю за кормой.

Наконец, девушка открыла глаза.

– Где я? – спросила она по-немецки.

К счастью, сладкий немецкий говор был знаком нашему герою так же хорошо, как и английский, так что он быстро ответил ей глубоким, мужественным голосом:

– Вы в безопасности!

Красавица тяжело вздохнула, протерла глаза и заглянула в лицо своего спасателя.

– Кто вы? – спросила она.

– Неважно, кто я, лучше расскажите, как вы оказались за бортом?

Девушка к этому моменту уже полностью пришла в себя и даже несколько оправилась от шока. Ее голубые глаза осветились странным светом, когда она снова заговорила:

– Я не падала с парохода, меня сбросили!

– Сбросили! – воскликнул Фриц в полном изумлении.


Рекомендуем почитать
Кулон в виде звезды

Каролина не помнит своих родителей. Из детдома она давно перебралась в танцевальное училище. Жизнь девушки полна приключений, интриг и загадок. Всё это потому, что она служит в секретном отделе полиции и вскоре ей придётся расследовать запутанное дело. Жизнь Лины в любой момент может кардинально измениться. И только ей решать, как повернётся её судьба.


Незаметная

Молодая женщина оказывается во главе крупной финансовой империи после загадочного исчезновения мужа. Бывшие друзья и коллеги патрона видят в его жене только препятствие на пути к заветному креслу, не замечая самой Габриэлы Кошта. Годами топ-менеджеры ловко манипулируют бизнесом и не боятся марать руки в погоне за собственным обогащением. Финансовый мир – не место для слабых женщин. Но так ли проста Габриэла? Что если пока ей просто удобно быть незаметной?


Дело о смерти. Зимняя гроза

В городе уже зима,но тут, в местном парке, находят труп, в городе появился алчный убийца, Сергей, и его напарник Иван, начинают раскрывать это дело. Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации.


Зеленые человечки

Продолжение захватывающей истории о приключениях детектива Пола Сноу и поразительной Ирэн Ли. Идиллический отдых нарушается вторжением незнакомца в зеленом костюме. Вокруг Ирен начинают происходит тревожные, а порой даже страшные события. Пол прикладывает нечеловеческие усилия в попытке спаси любимую и оградить её от смертельной опасности. Содержит нецензурную брань.


Ожидание шоу

Вероника, пишущая детективы, приглашена на шоу, в котором ей предстоит, как и двум другим участникам, вычислить преступника по разыгранной в студии сцене преступления. Но шоу, к сожалению, не состоялось, так как убита ведущая Ника. Вероника подключает свою недюжинную интуицию и вычисляет убийцу, что чуть было не стоило ей жизни.


Враг, который знает будущее

Мы живем во времена тайных воин, там где противник не видим и неизвестен. И с этим невидимым противником ведёт борьбу Федеральная Служба Безопасности. В произведении показан пример разоблачения незримых воинов на примере контрразведчика Константина и его команды. "Скажите, правда, что англосакский мир считает, что Россия является врагом не только для Европы, но и для всего земного шара?..".


Затерянные земли

Кларк Эштон Смит – поэт, писатель, художник. Друг Лавкрафта и Говарда. Его мрачное и изысканное воображение создавало странные миры, одновременно исполненные ужаса и притягательности. «Затерянные земли» – древние Лемурия и Атлантида, окутанная облаками Венера и пустынный умирающий Марс хранят свои тайны. Тайны, открывать которые смертельно опасно!


Тропинка к славе

«ВЫСОКИЙ ЗАГОРЕЛЫЙ МОЛОДОЙ землянин с гордостью коснулся серебряной эмблемы кометы на груди своей серой космической куртки. Это была эмблема ракетчика, наивысший рейтинг, которого мог достичь космический пилот. Четверо юных спутников Яна Уокера – марсианин, венерианин и два меркурианина – носили такие же эмблемы. Они только что сдали выпускные экзамены и с таким же нетерпением, как и Уокер, смотрели в иллюминаторы мчащегося ракетного корабля. Внизу была неприступная, дикая холодная сторона Меркурия, вечно темный ландшафт, который никогда не видел солнца.


Потерянный во времени мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Семь космических камней

«ОКАМЕНЕВ ОТ ИЗУМЛЕНИЯ, Кеннет Лестер уставился на голубой ограненный камень. – Утерянная тайна Туро Тууна, тайна веков – и часть ключа у меня в руке! – выдохнул молодой археолог. Камень казался ледяным, угрожающим глазом, глядящим на космического археолога. Грани камня, не потускневшие даже за неисчислимые века, отражали белый свет уранитовых ламп на потолке кабинета…».