Детектив из Германии

Детектив из Германии

Примерно за три часа до описанных выше событий, в то время, когда пароход, на котором произошла эта трагедия, еще находился далеко в море, в офисе начальника сыскной полиции в Нью-Йорке случилось обычное происшествие. Шеф этого участка только что закончил беседу с одним из инспекторов. Войдя в свой кабинет, он увидел красивого и проницательного на вид мужчину, с ярко выраженными тевтонскими чертами лица. Этот человек сидел за своим столом и читал вечернюю газету…

Жанр: Классический детектив
Серия: Библиотека фантастики и приключений
Всего страниц: 53
ISBN: 978-5-93835-252-7-1
Год издания: 2021
Формат: Фрагмент

Детектив из Германии читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава I

Странная тайна

Прозвучал сигнальный колокол – «заглушите двигатели» – и огромный океанический лайнер замедлил ход, рассекая привередливое море, а потом, наконец, неподвижно замер напротив места карантина. Стояла ночь, и морская вода с ее покрытыми пеной волнами, как обычно, выглядела очень красивой под все более ярко сияющим небесным сводом.

На носу этого огромного корабля, прислонившись к фальшборту, стояла красивая девушка. Одета она была довольно просто, как те, кто совершил паломничество и с тех пор всю свою жизнь старается занимать самое скромное место. Однако эта девушка обладала редкой красотой, и простота ее наряда капитулировала перед королевской миловидностью ее лица и фигуры. Ее голубые глаза были устремлены к небу – сияющие звезды удерживали ее застывший на них взгляд.

На ее лице было печальное выражение. Его нельзя было назвать сильным горем – скорее, это было что-то вроде мечтательной грусти, рожденной из небольшой лихорадочной тревожности. И это поистине ангельское выражение на лице девушки крайне ярко и даже пугающе контрастировало с лицом другого человека, находившимся недалеко от нее.

Какой-то мужчина, одетый, как немецкий эмигрант, украдкой подкрался к тому месту, где стояла юная пассажирка. Его лицо, в другое время выглядящее вполне прилично, искажало злобное и смертоносное выражение. Несмотря на то, что этот человек был одет, как бедный приезжий, в целом в его облике было нечто, создававшее впечатление, что эта одежда была всего лишь маскировкой. В нем не было ничего, что указывало бы на ту добрую флегматичную натуру и постоянно случающиеся из-за недостатка опыта глупости, которые характеризуют обычного эмигранта. У него было хитрое лицо – и оно казалось крайне хитрым именно в эту минуту, когда он стоял, уставившись на ту прекрасную девушку. Так смотрят на свою цель – жестоким и смертоносным взглядом.

Мужчина подползал все ближе и ближе к своей жертве, не сводя глаз с ее профиля. Глаза девушки были обращены в другую сторону, и она не видела, как к ней приближается злодей, явно желающий причинить ей вред. А фальшивый эмигрант, тем временем, опустился на четвереньки и, словно червяк, стал бесшумно продвигался вперед. Наконец, он приблизился к красавице на расстояние нескольких футов.

Все было тихо.

Большой пароход ждал шлюпку санитарного врача, и весь экипаж собрался в средней части судна. Даже впередсмотрящий на время покинул свой пост. Это был отличный момент для задуманного преступления.

Одинокая красивая девушка преодолела все опасности открытого океана, но теперь, когда корабль добрался до безопасной гавани, столкнулась с еще более сильным риском. Человек, который только что полз к ней, внезапно вскочил на ноги и прыгнул вперед. Его жертва не успела даже вскрикнуть, как он уже держал ее мертвой хваткой.

Нож блеснул в воздухе, а потом сверкнул еще ярче, опускаясь вниз, к нежной фигуре девушки, и в следующий момент ее тело было поднято вверх и сброшено за борт парохода. Без единого крика она полетела вниз и исчезла среди темных вод.


Примерно за три часа до описанных выше событий, в то время, когда пароход, на котором произошла эта трагедия, еще находился далеко в море, в офисе начальника сыскной полиции в Нью-Йорке случилось обычное происшествие. Шеф этого участка только что закончил беседу с одним из инспекторов. Войдя в свой кабинет, он увидел красивого и проницательного на вид мужчину, с ярко выраженными тевтонскими чертами лица. Этот человек сидел за своим столом и читал вечернюю газету.

– Фриц, – сказал его босс, – вы именно тот человек, который мне нужен.

– Я к вашим услугам, капитан, – последовал незамедлительный ответ, после чего у начальника с подчиненным состоялся длительный разговор. О результате этого разговора мы в двух словах расскажем следующее: в Германии произошло убийство и ограбление, и имелось подозрение, что грабитель и убийца, вместе с сообщником, захватив добычу, пробрались на некий пароход, который в любой момент должен был прибыть в Нью-Йорк.

Фрица Хармона, уроженца Германии, родители привезли в Нью-Йорк, в совсем еще юном возрасте, и хотя он был немцем по рождению и воспитанию, его можно было назвать полноценным Нью-Йоркцем. Этот человек несколько лет прослужил в полиции, а потом, за выдающиеся заслуги в деле об одном крупном ограблении, был направлен в сыскное отделение. Фриц был красивым, проницательным и смелым офицером, и даже за короткое время работы на новом месте он успел зарекомендовать себя очень полезным человеком и эффективным сотрудником. Будучи немцем по рождению и знатоком немецкого языка, Хармон был сразу же выбран для работы по розыску преступников, прибывших из-за границы.

Получив подробную информацию о случившемся, наш герой сразу же покинул кабинет шефа и отправился ловить немецкого преступника своими собственными методами.

Фриц достиг успеха в жизни, как немецкий эмигрант. Он придумал хитрую схему, позволяющую ему выдавать себя за ничем не примечательного приезжего. Изображая именно такого человека, Хармон поспешил теперь к одному из пирсов. Лоцманский катер должен был отправиться в бухту только на рассвете, но детектив, с помощью нескольких зеленых бумажек, сотворил волшебное изменение в назначении моряка, владевшего катером, и уже через час после расставания с начальством мчался по волнам прочь, мимо мерцающих огней города, приближались к берегу Сэнди Хук на борту быстроходного лоцманского судна.


Рекомендуем почитать
Алаида – планета атлантов

Что хочется ребятам?.. Приключений. В книге «Алаида – планета атлантов» ребята отправляются в захватывающие путешествия, становятся участниками неожиданных происшествий. Дружба с контактёром загадочной Атлантиды приводит их в мир удивительных открытий. Отправляясь в океанские просторы, они знакомятся с удивительными обитателями морских глубин. Один из них, Гумб, становится их лучшим другом. Попав в аквадром атлантов, ребята узнают о космических обитателях. Ведь для атлантов океан – это портал в Космос. И теперь туда, во Вселенские просторы.


Парижанка в Париже

Кокетливо назвав авантюрный роман «обычной книгой», автор объединил под одной обложкой события дня сегодняшнего и двухсотлетней давности. Его идея весьма популярна – день сегодняшний вытекает из дня вчерашнего и перетекает в день завтрашний. Какие-то из описанных событий в действительности были, многие являются плодом фантазии автора, а что-то происходит и сейчас. В любом случае, жизнь является сложным сплетением судеб и событий. Тем и она интересна, и описание ее.Книга адресована широкому кругу читателей.


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Чистосердечное признание в делах моих и помышлениях

«…Остаётся мне теперь сказать об образе нашего университетского учения; но самая справедливость велит мне предварительно признаться, что нынешний университет уже не тот, какой при мне был. Учители и ученики совсем ныне других свойств, и сколько тогдашнее положение сего училища подвергалось осуждению, столь нынешнее похвалы заслуживает. Я скажу в пример бывший наш экзамен в нижнем латинском классе…».


Разгадка шарады — человек

Четвертый том собрания сочинений Буало-Нарсежака отмечен ярким и не совсем обычным для этих авторов романом «Разгадка шарады — человек». Роман удостоен Гран-при за лучшее произведение «черного юмора». Не свойственная творчеству Буало-Нарсежака фантастическая канва романа на поверку оказывается лишь удобной рамкой для политической и социальной сатиры. Вошедший в 4 том роман «Убийство на расстоянии», если можно так выразиться, написан Буало-Нарсежаком по заказу парижского издателя Альбера Пигасса, предложившего своим «домашним авторам» написать небольшое произведение, полностью отвечающее требованиям, предъявляемым к книгам, составившим сборник «Маска».


А вы верите в привидения?

В канун Рождества один из гостей, заменивший отсутствующего хозяина старого английского замка Хэлстон-Мэнор, рассказывает скептически настроенной компании историю о привидении… или почти о привидениях.


Тайна Боскомбской долины

«Однажды утром, когда мы с женой сидели за завтраком, служанка принесла телеграмму. Телеграмма была от Шерлока Холмса, в ней говорилось…».


Черная книга: Таинственные люди и необыкновенные приключения

В сборник «Черная книга» вошли популярные и лубочные «ужасные», оккультные и приключенческие произведения — от книжек первой половины и конца XIX в. до «выпусков» начала XX в. и «дипийского» детектива. Все включенные в книгу произведения переиздаются впервые.


Застекленная деревня. Расследует Эллери Квин (рассказы)

Роман «Застекленная деревня» занимает особое место среди детективов, вошедших в серию. По сути дела, это психологический роман с криминальной подоплекой, в котором описывается своеобразная жизнь традиционной американской глубинки. В сборник также включены рассказы под общим названием «Расследует Эллери Квин», в которых действует уже знакомый читателю знаменитый сыщик-любитель и автор криминальных романов Э. Квин.


Сообразительный мистер Ридер. Воскрешение отца Брауна

В седьмой том «Золотой библиотеки детектива» вошли серия новелл Э. Уоллеса «Сообразительный мистер Ридер» и рассказы Г. К. Честертона («Воскрешение отца Брауна», «Небесная стрела», «Проклятие золотого креста», «Крылатый кинжал», «Призрак Гидеона Уайза», «Собака-прорицатель»).


Иной разум

Жестокая схватка с космическими пиратами и таинственными монстрами за обладание Величайшим Сокровищем Галактики, чудесным кристаллом, излучение которого творит Жизнь. Загадочный кратер в Австралии, скрывающий в своих глубинах расу разумных насекомых, превзошедших человечество в своем развитии — в романах Джона Уильямсона, вошедших в этот сборник.


Тропинка к славе

«ВЫСОКИЙ ЗАГОРЕЛЫЙ МОЛОДОЙ землянин с гордостью коснулся серебряной эмблемы кометы на груди своей серой космической куртки. Это была эмблема ракетчика, наивысший рейтинг, которого мог достичь космический пилот. Четверо юных спутников Яна Уокера – марсианин, венерианин и два меркурианина – носили такие же эмблемы. Они только что сдали выпускные экзамены и с таким же нетерпением, как и Уокер, смотрели в иллюминаторы мчащегося ракетного корабля. Внизу была неприступная, дикая холодная сторона Меркурия, вечно темный ландшафт, который никогда не видел солнца.


Потерянный во времени мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Семь космических камней

«ОКАМЕНЕВ ОТ ИЗУМЛЕНИЯ, Кеннет Лестер уставился на голубой ограненный камень. – Утерянная тайна Туро Тууна, тайна веков – и часть ключа у меня в руке! – выдохнул молодой археолог. Камень казался ледяным, угрожающим глазом, глядящим на космического археолога. Грани камня, не потускневшие даже за неисчислимые века, отражали белый свет уранитовых ламп на потолке кабинета…».