Дерзкий, юный и мертвый - [86]
Глава 66
Когда приехал Гай, Луиза была на кухне. У ее ног крутилась Дебо, с нетерпением поджидая стакан молока. Гай робко постучал, ему не ответили, и он вошел сам, скрипнув лондонскими ботинками по каменным плитам пола.
– А, вот и вы, – улыбнулась Луиза. – Хупер встретил вас на станции, проблем не было?
– Не скажу, что он очень мне обрадовался, – хмыкнул Гай. – Всю дорогу мрачно бормотал о том, как придется целый день ездить туда и обратно… Однако довез меня целым и невредимым, грех жаловаться.
– Садитесь, я налью вам чаю. Чайник только что вскипел, вы как раз вовремя. Миссис Стоби с миссис Виндзор в гостиной, обсуждают ужин, Ада в детской. А я хотела прогуляться с мисс Деборой по саду.
Гай поставил в уголок сумку с вещами и выдвинул стул.
– Здравствуйте, мисс Дебора, – сказал он девочке, которая застенчиво протянула ему ладошку.
– Здравствуйте, – пискнула та и повернулась к Луизе. – А кто он такой?
Луиза рассмеялась:
– Мой друг. Его зовут сержант Салливан.
Дебо ничего больше не сказала, забралась на стул рядом с Гаем и стала крошечными глотками, словно кошка, пить молоко.
Луиза поставила чашку и блюдце на стол вместе с чайником.
– О Даниэле или Марии что-нибудь слышно? – спросил Гай.
– Получила недавно от них письмо. Сообщают, что все хорошо. Они по-прежнему живут на Джоан-стрит. Мария говорит, они никогда прежде не переезжали и в этот раз прогнать себя не позволят. В любом случае Элис Даймонд теперь под замком, так что бояться им нечего. Осталось вернуть Даниэлю мать.
– Да, – сказал Гай. – Над этим придется потрудиться.
– Пейте чай, и давайте потом все вместе прогуляемся. Хорошо бы поговорить наедине. Заодно покажу вам паб, где я сняла комнату, а то потом мне надо будет идти в детскую.
– Хорошо, – с широкой улыбкой согласился Гай.
С утра сильно похолодало, зато стих дождь, и в теплом пальто вполне можно было прогуляться по саду. Гай ничего не мог с собой поделать: он глядел, как Луиза идет впереди, ведя Дебо за ручку, – а в голову так и лезли непрошеные мысли, заставляя сердце колотиться чаще. Он в два шага нагнал Луизу, и они не спеша пошли вокруг дома. Однако когда приблизились к воротам кладбища, оба, не сговариваясь, свернули в ту сторону.
– Мисс Дебора, сосчитайте, пожалуйста, мне ангелов, – попросила Луиза свою юную воспитанницу, и девочка вприпрыжку побежала по знакомой тропинке между могилами и надгробными камнями.
– Значит, здесь все и случилось? – спросил Гай.
– Да, прямо здесь.
Они стояли почти на том самом месте, где обнаружили тело Эдриана Кертиса. На фоне серовато-сизого неба колокольня выглядела еще мрачнее.
– Думаю, это был лорд де Клиффорд, – сказал Гай. – У него нет алиби, в момент убийства он находился один. Помните, вы сказали, что это он предложил устроить охоту за сокровищами, еще тогда, в Лондоне? А еще он хорошо знаком с Билли Мастерсом.
– Думаете, Билли – соучастник?
– Вполне возможно. Но даже если Билли ни при чем, вы говорили, что лорд де Клиффорд вел себя на том спиритическом сеансе очень странно. Что, если Эдриан Кертис обещал разоблачить темные делишки Долли Мейрик? По крайней мере, между ними есть связь, и это вполне весомый мотив для убийства.
– А еще Шарлотта Кертис говорила, что ее брат был против помолвки с Долли Мейрик. Думаю, де Клиффорду это не нравилось.
– Только как они заманили Эдриана Кертиса на колокольню?.. До сих пор не понимаю, – сказал Гай, глядя на церковную башню.
Она была такой высокой, что падение не пережил бы даже самый крепкий мужчина.
Дебора бегала по кладбищу, разыскивая ангелов. Она заметила, что Луиза смотрит на нее, и радостно крикнула:
– Семь!
– Молодец! – отозвалась Луиза. – Ищите дальше!
Гай вытащил блокнот.
– Вот, перечислено все, что нашлось у Кертиса при себе. Итак, в карманах лежали: носовой платок, коробок спичек, серебряный портсигар с гравировкой в виде инициалов и шестью сигаретами внутри, серебряный держатель для зубочисток и листок бумаги с отпечатанной фразой: «Ищи свой крест и молись, чтобы колокол звонил не по тебе». Все.
– Повторите-ка ту загадку, – попросила Луиза.
– «Ищи свой крест и молись, чтобы колокол звонил не по тебе».
– Какая-то она странная…
– Разве? – Гай снова сверился с записями, словно мог найти в них какой-то глубинный смысл. – Ответ яснее некуда – колокольня.
– Все равно не сходится. На другие загадки ответом был некий предмет. Какая-то самая обыкновенная вещь. Каждый игрок получал свою подсказку, разгадывал ее, отыскивал эту вещь в доме, потом приносил в гостиную, отдавал мистеру Атласу и мисс Морган и получал следующую загадку.
– Значит, восемь игроков и восемь подсказок?
– Девять. Фиби Морган тоже должна была играть. И каждому достались разные загадки. Так объясняла мне Нэнси – чтобы игроки не толпились разом в одном месте, отыскивая какие-нибудь подставки для яиц.
– Подставки для яиц? Зачем?
– Что тут скажешь? – улыбнулась Луиза. – Высший свет порой развлекается по-своему, нам не понять. Я и не такое здесь видела.
Гай хмыкнул.
– Чем же вам не нравится эта загадка?
– Потому что здесь ответ – место. Не вещь, которую можно взять и отнести в гостиную. И почему она была только у Эдриана Кертиса? Что, если ему одному дали подсказку, которая привела его к смерти?
Джессика Феллоуз — автор бестселлеров «The New York Times» о культовом сериале «Аббатство Даунтон» и племянница его создателя, лорда Феллоуза. Она также получила заслуженную известность как уникальный знаток жизни Великобритании XX века. 1920 год. Луиза Кэннон отчаянно стремится вырваться из лап нищеты. Ее спасение — стать нянькой в известном аристократическом семействе. Здесь она сближается со старшей дочерью лорда, Нэнси, умной не по годам девушкой. Вместе они оказываются втянуты в расследование загадочного убийства сестры милосердия, героини Первой мировой войны, — убийства, совершенного в поезде прямо посреди бела дня.
Наверняка вы не раз в сердцах называли своего начальника «психом»? И лучшая подруга жаловалась вам, что ее бывший парень оказался «каким-то психопатом»? Но вряд ли вы когда-либо задумывались о том, что означает это слово. А ведь на самом деле далеко не все психопаты — серийные маньяки, осужденные на пожизненное заключение. Только подумайте: около 3% населения нашей планеты имеют сильную склонность к психопатии. И при этом многие из них могут до поры до времени таиться в «овечьей шкуре». Можете ли вы быть уверены в том, что психопат не закрался и в ваше окружение? А что если ваш любимый человек, ваш ребенок, коллега, друг или сногсшибательный красавчик, с которым вы познакомились в Интернете, — психопат?Из этой книги вы многое узнаете о таких людях: как им удается втираться в доверие, что у них творится в голове, почему они такие и как с ними себя вести.
Каждый либо за кем-то охотится, либо скрывается от правосудия. По Волге плывет теплоход. На борту – крупнейший бриллиант "Глория". Оказывается, речной круиз не всегда полезен для здоровья пассажиров.
Эти мини-романы по сути — литература XXI века. Здесь представлены все виды изящного детектива: авантюрный, приключенческий, сентиментальный, психологический, романтический. Все эти произведения — экстра-класса.
Субмарины специального назначения ВМС США «Хэлибат», «Сивулф», «Парч»… Невероятно, но факт. В мирное время, американские подводники с атомной подводной лодки «Си Вулф», выполнявшей спецоперации военно-морских сил США в закрытом для иностранцев Охотском море, знали, что в каюте капитана есть кнопка самоликвидации и в случае захвата русскими, все они будут уничтожены зарядами взрывчатки, заложенными в носу и корме. Эта тайна за семью печатями стала известна недавно. Не припомню, чтобы на подводных лодках других стран в мирное время было что-то подобное. В период описываемых событий погибает вместе со всем экипажем советская субмарина К-129.
В новую книгу Олега Лукошина вошли три повести о криминальном мире. Увлекательные, жёсткие, а порой шокирующие истории погружают читателя в романтическую и одновременно гнусную бандитскую реальность, где находится место и подлости, и благородным человеческим поступкам. Внимание: в книге присутствуют откровенные сцены насилия!
Жизнь следователя многогранна с точки зрения обывателя. А с точки зрения самого следователя она нудная, мрачная и не дорогая. Только чувство юмора позволяющее находить позитив в самых кровавых эпизодах, помогает сохранять психику на допустимом уровне…
Ю. А. Лукьянов, автор брошюры, председатель молодежной комиссии Ленинградского отделения Общество по распространению политических и научных знаний. Брошюра «Если человек оступился» написана по материалам лекций, читанных в рабочих клубах, в общежитиях и т. д.