День, когда я начала жить - [63]

Шрифт
Интервал

Бесчестная уловка – эти три слова,
Которые ничего не обещают,
И всегда «я люблю тебя» подразумевают
Вопрос: «А любишь ли ты меня?»
Но знай, что я…
Знай это…
Знай, что я…

Мари перевернула исписанный листок. Только слова Гольдмана. В прошлые разы Лоик добавлял от себя несколько строк. Сейчас же больше ничего не было. Она еще раз перечитала строчки, которые знала наизусть, пытаясь расшифровать его послание. Была некая двусмысленность. С одной стороны, он признавался, что влюбился в нее, но не осмеливался произнести эти три затасканных слова, либо, наоборот, он давал понять, что ей не на что надеяться и что их отношениям пришел конец. Короче говоря, или он хотел ее видеть, или их история завершилась. Вот как прикажете понимать текст, обладающий двойным смыслом?

Разумнее было бы как можно скорее выбросить из головы все эти любовные истории, достойные молоденькой девушки. У нее и без того много хлопот: развод, переезд, работа и многое другое, чтобы продолжать отношения на расстоянии. Сердце советовало больше не связывать себя никакими чувствами и довериться будущему. Но с другой стороны, было бы жаль дать ему уйти, не взяв его координаты.

Она положила конверт в сумку. У них еще будет время поговорить на набережной, когда они будут прощаться друг с другом.

В дверь постучали, Мари насторожилась. Ей хотелось, чтобы это был он. Но за дверью стояли, держась за руки, Марианна и Жорж.

– Мы хотели бы попрощаться с вами, – сказала старая дама дрожащим от волнения голосом.

Глаза Мари наполнились влагой.

– Спасибо, Марианна, я надеялась, что увижу вас еще раз. Мне так хотелось пожелать счастья вам обоим.

– Спасибо, Мари. Все это благодаря вам, – добавил Жорж, беря ее за руку. – Если бы вы тогда не вмешались, мы бы вернулись каждый в свой дом, и вряд ли наша история имела бы продолжение.

– Так и должно было быть! Ведь они несправедливо с вами поступили. И что вы собираетесь теперь делать?

– Мои дети хотели, чтобы я переехала в дом престарелых, – ответила Марианна. – Разумеется, не в один из тех приютов, где живут в ожидании конца, а в красивую резиденцию с парком и отдельными квартирами. Раньше я даже представить не могла, что покину свой дом, где жила с моим Роже. Но теперь я готова к переезду.

Жорж с нежностью посмотрел на подругу.

– Рассчитываю, что смогу убедить своих разрешить мне поселиться в той же резиденции, – сказал он. – Это далеко от них, но, думаю, они поймут, что от этого зависит мое счастье.

– Рада за вас обоих! – воскликнула Мари. – Вы оба так прекрасны.

– Вынуждены вас оставить, наши дети нас ждут, – сказала Марианна, целуя Мари.

Потом она подхватила Жоржа под руку, и они направились к выходу.

Арнольд стоял в холле в том же месте, в каком находился в момент посадки. Он тепло приветствовал каждого пассажира. Когда, выходя из лифта, Мари заметила его, у нее сжалось сердце. Ведь это он первым встретил ее и Анну. Они чувствовали себя потерянными на огромном судне и даже не представляли, что их ждет впереди. Это было три месяца назад.

Она обвела глазами холл в поисках Лоика. Было много народу, но его не было ни среди пассажиров, толпящихся у выхода, ни среди тех, кто сжимал друг друга в объятиях, прощаясь друг с другом.

Ее взгляд наткнулся на Розу, ведущую оживленную дискуссию с одним из членов экипажа. Вне всякого сомнения, она опять выказывает недовольство, подумала Мари с улыбкой на лице. Но Лоик? Его и след простыл. Она, наверное, встретится с ним на набережной, как они и договаривались.

– С возвращением домой, мадам. Спасибо за то, что выбрали нашу компанию! – Арнольд с неизменной улыбкой на губах протянул Мари руку. Она замешкалась на секунду, а потом поцеловала его.

– До свидания, Арнольд, ваша улыбка была одной из моих ежедневных маленьких радостей.

Его лицо засияло, а Мари уже решительно шла к выходу.

Лоик стоял на набережной, но он был не один. Чета пожилых супругов и два подростка по очереди сжимали его в своих объятиях. Скорее всего, это были его родители и дети, которые решили сделать ему сюрприз.

С тяжелым сердцем Мари прошла мимо, катя за собой чемоданы. У них даже не получилось попрощаться, и они не смогли обменяться координатами. Они больше никогда не увидятся.

Она пыталась поймать такси, еле сдерживая слезы, когда позади нее раздались знакомые голоса. У нее даже не было времени обернуться, как ее захватил ураган объятий. Ее дочери, самые дорогие существа на земле! Она покрывала их поцелуями, обнимала их и, наконец, чувствовала их присутствие.

– Мы хотели сделать тебе сюрприз, мама! – воскликнула Жюстина, сияя от радости.

– Мы тебя едва узнали с этой новой стрижкой, ты такая хорошенькая, – добавила Лили.

Стоя позади них, Лоик огорченно смотрел на Мари. Она увидела его, и в этот момент ей так сильно захотелось подбежать к нему, поцеловать на глазах у всех и спросить, хочет ли он, чтобы их отношения продолжились. Ведь между Парижем и Морле не такое большое расстояние. Она могла бы проводить выходные у него, они бы полной грудью вдыхали напоенный йодом воздух, наполняли бы дни нежностью, делились бы ласками и самым сокровенным по ночам, и они бы писали имена и их общее будущее на песке. Но она так и не подошла, сочтя это неуместным.


Еще от автора Виржини Гримальди
Ты поймешь, когда повзрослеешь

Жизнь не всегда похожа на зебру – порой черная полоса никак не желает заканчиваться, а белой пока не видно. Если вы чувствуете, что это про вас, срочно открывайте эту книгу! Ее героиня Джулия теряет отца и, спасаясь от пустоты в душе, уезжает работать психологом в дом престарелых, где окунается в совершенно иную жизнь. День ото дня взбалмошные и строптивые постояльцы учат ее с улыбкой преодолевать трудности и возвращают веру в себя. Полная юмора и неожиданных поворотов, книга Виржини Гримальди заставит вас плакать и смеяться, сопереживать героям и радоваться их маленьким победам, а пример Джулии вдохновит изменить свою жизнь и вновь наполнить ее смыслом.


Аромат счастья сильнее в дождь

Я больше не люблю тебя. Пять коротких слов пулеметной очередью разбили вдребезги мир Полины. Перепробовав все возможные способы вернуть супруга, она решается на последний. Каждый день на протяжении месяца она будет отправлять ему письмо с одним из счастливых воспоминаний их совместного прошлого. Но погружение в историю может воскресить не только радостные события.Калейдоскопом старых фотографий проходит перед нами история страшной потери и огромной любви. История, которую Виржини Гримальди рассказывает с неповторимой душевной интонацией.


Время вновь зажигать звезды

Виржини Гримальди с присущей ей чуткостью и душевным теплом рассказывает историю трех женщин. Историю о том, что, какой бы страшной беда ни была, выход есть всегда. И очень важно не забывать об этом. Анне тридцать семь. Работая с утра до ночи, она пытается свести концы с концами и поднять двух дочерей. На личном счастье она давно поставила крест. Хлое семнадцать. Когда-то прилежная ученица с большой мечтой, она забросила лицей, решив отказаться от планов на будущее и работать, чтобы хоть как-то помочь маме. Лили двенадцать.


Рекомендуем почитать
Бесов нос. Волки Одина

Однажды в начале лета на рыболовную базу, расположенную на Ладоге, приехали трое мужчин. Попали они сюда, казалось, случайно, но вероятно, по определенному умыслу Провидения. Один – профессор истории, средних лет; второй – телеведущий, звезда эфиров, за тридцать; третий – пожилой, очень образованный человек, непонятной профессии. Мужчины не только ловят рыбу, а еще и активно беседуют, обсуждая то, что происходит в их жизни, в их стране. И еще они переживают различные и малопонятные события. То одному снится странный сон – волчица с волчонком; то на дороге постоянно встречаются умершие животные… Кроме того, они ходят смотреть на петроглифы – поднимаются в гору и изучают рисунок на скале, оставленный там древними скандинавами…


Золотые купола

Наверно, редкий человек сегодня не замечает, как меркнут в нашей жизни простые общечеловеческие ценности – дружба, участие, благородство, уважение, и как расцветают – малодушие, тщеславие, стяжательство, подлость, обман. Как так случилось, что за каких-то два десятилетия мир внутри нас так изменился? Эта книга ориентирована на читателей разного возраста и предназначена для семейного чтения.


Год, Год, Год…

Роман «Год, год, год…» (в оригинале «Где ты был, человек божий?») был выпущен «Молодой гвардией» и получил много добрых отзывов читателей и прессы. В центре романа — образ врача, сорок лет проработавшего в маленькой сельской больнице, человека редкой душевной красоты, целиком отдавшего свою жизнь людям.


Первый снег

Автор – профессиональный адвокат, Председатель Коллегии адвокатов Мурадис Салимханов – продолжает повествование о трагической судьбе сельского учителя биологии, волей странных судеб оказавшегося в тюремной камере. Очутившись на воле инвалидом, он пытается строить дальнейшую жизнь, пытаясь найти оправдание своему мучителю в погонах, а вместе с тем и вселить оптимизм в своих немногочисленных знакомых. Героям книги не чужда нравственность, а также понятия чести и справедливости наряду с горским гостеприимством, когда хозяин готов погибнуть вместе с гостем, но не пойти на сделку с законниками, ставшими зачастую хуже бандитов после развала СССР. Чистота и беспредел, любовь и страх, боль и поэзия, мир и война – вот главные темы новой книги автора, знающего систему организации правосудия в России изнутри.


Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить. Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться. Рассказанная с двух точек зрения — сына и матери — история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека. Роман — финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер. На русском языке публикуется впервые.


Жизнь и другие смертельные номера

Либби Миллер всегда была убежденной оптимисткой, но когда на нее свалились сразу две сокрушительные новости за день, ее вера в светлое будущее оказалась существенно подорвана. Любимый муж с сожалением заявил, что их браку скоро придет конец, а опытный врач – с еще большим сожалением, – что и жить ей, возможно, осталось не так долго. В состоянии аффекта Либби продает свой дом в Чикаго и летит в тропики, к океану, где снимает коттедж на берегу, чтобы обдумать свою жизнь и торжественно с ней попрощаться. Однако оказалось, что это только начало.